Świadkowie schyłku czasu królestwa wiecznych chłopców
Coma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Przyjacielu, czy zrozumiesz to co czuję i to o czym mówię,
że podgatunek nasz oto wymiera jak fantastyczne baśniowe stworzenia.
My jednorożce współczesnej epoki, w kościele ze złudzeń
wraz z nim rozpadamy się w pył.

jutro... gdy zabraknie poezji
jutro... zimne słońce nauki zmrozi krew
jutro... przestaniemy być piękni
jutro... lecz dzisiaj ostatni chwalmy dzień!

Świadkowie schyłku czasu
królestwa wiecznych chłopców.
Wszystko co po nas przyjdzie niechybnie
na pewno będzie dobre, ale brzydkie.

Na tę wojnę nikt nie pójdzie wydobywać feniksy z popiołów.
Barwne ptaki już suną tłumnie w roztańczone ogniska historii.
Artyści to raczej grabarze kultury,
wytwórcy masowej zagłady dla piękna sprzed lat.
To pomniki upadku 'Królestwa Nadziei' i wiem o czym mówię,
bo dziś jednym z nich jestem ja.

jutro... gdy zabraknie poezji
jutro... zimne słońce nauki zmrozi krew
jutro... przestaniemy być piękni
jutro... lecz dzisiaj ostatni chwalmy dzień!

Świadkowie schyłku czasu
królestwa wiecznych chłopców.




Wszystko co po nas przyjdzie niechybnie
na pewno będzie dobre, ale brzydkie.

Overall Meaning

The lyrics of Coma's song "Świadkowie schyłku czasu królestwa wiecznych chłopców" are reflective and introspective, pointing to the idea that the human species is in danger of becoming extinct, just like the mythical creatures from fantastical stories. The song speaks about witnessing the decline of society and the downfall of culture. The lyrics hint at a feeling of deep sadness and despair for the current state of humanity, and the loss of beauty and hope that comes with it.


The song seems to be a commentary on the present day, and how the current generation is gradually losing touch with beauty and the artistic value of things. The lyrics remind us that today is the one day we can praise and cherish before it slips away, just like everything else. The song also suggests the inevitability of change, where things that come after us might be better or worse, but they will always be different.


Overall, Coma's "Świadkowie schyłku czasu królestwa wiecznych chłopców" carries a message of reflection and self-awareness about the gradual disappearance of human culture in modern society, and how important it is to appreciate everything we have now because it won't be there tomorrow.


Line by Line Meaning

Przyjacielu, czy zrozumiesz to co czuję i to o czym mówię, że podgatunek nasz oto wymiera jak fantastyczne baśniowe stworzenia.
Addressing a friend, the singer wonders if his feelings about their situation will be understood. He compares their group to fantastical creatures from fairy tales. He fears their kind is dying out.


My jednorożce współczesnej epoki, w kościele ze złudzeń wraz z nim rozpadamy się w pył.
The singer metaphorically likens their group to modern-day unicorns. He suggests they share their fate with illusions, wasting away into nothingness.


jutro... gdy zabraknie poezji
Tomorrow, when poetry is no more,


jutro... zimne słońce nauki zmrozi krew
Tomorrow, the cold sun of knowledge will freeze our blood,


jutro... przestaniemy być piękni
Tomorrow, we will no longer be beautiful,


jutro... lecz dzisiaj ostatni chwalmy dzień!
But today, let's celebrate our final day!


Świadkowie schyłku czasu królestwa wiecznych chłopców.
Witnesses of the end of time, of the kingdom of eternal boys.


Wszystko co po nas przyjdzie niechybnie na pewno będzie dobre, ale brzydkie.
Everything that comes after us will undoubtedly be good, but ugly.


Na tę wojnę nikt nie pójdzie wydobywać feniksy z popiołów.
No one will go to this war to unearth the phoenixes from the ashes.


Barwne ptaki już suną tłumnie w roztańczone ogniska historii.
Colorful birds already soar in droves towards the dancing fires of history.


Artyści to raczej grabarze kultury, wytwórcy masowej zagłady dla piękna sprzed lat.
Artists are rather gravediggers of culture, creators of mass destruction for the beauty of past times.


To pomniki upadku 'Królestwa Nadziei' i wiem o czym mówię, bo dziś jednym z nich jestem ja.
These are the monuments of the downfall of the 'Kingdom of Hope,' and the singer knows this all too well, for he is one of them today.




Contributed by Juliana W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

paragonzwarzywniaka

Bardzo dobry teledysk :) fajnie wkomponowane sceny, najbardziej podobał mi się motyw z Dodą i Kupichą oraz moment odbierania nagrody przez Roguca. Pozdrawiam :)

MrJenzzor

Przyjacielu, czy zrozumiesz, to co czuję i to o czym mówię, Wszystko, co po nas przyjdzie niechybnie na pewno będzie dobre, ale brzydkie. .... lecz dzisiaj ostatni chwalmy dzień! Wstawki są strzałem w 10-kę Artyści to raczej grabarze kultury, - Doda wytwórcy masowej zagłady dla piękna sprzed lat. - Kupicha

Wookation

Chopie, pełen szacun! To było coś ! ;) Idealnie zrobiony teledysk, wkomponowany w jakże soczyście piękną pieśń !

Marzena Augustyniak

pamiętam ten pamiętny dzień ,kiedy to radio Centrum puściło Feela....i trzeba się było z eską rock przeprosić......

cubuserr

świetne:) naprawde:) zróbv jeszcze kilka innych Comy:) PROSZĘ:):):)

Marta Mordon

Mój faworyt! :D Przemuh- świetna robota ;)

anusiela

przemuh świetnie Ci to wyszło

zuzannab01

ahh ciężko dziś o taki tekst !

Marcin Nowak

Rewelka.😎😎.Zajebisty utwór

Dominika Gawlowska

swietne .! i mam pytaniee .. te urywkii jakby z filmu to z czego to?

More Comments

More Versions