1. Complex were an English psychedelic rock band from Blackpool, United Kingdom. Formed in 1968, the group initially consisted of Brian Lee (lead guitar), Tony Shakespeare (lead vocals, drums), Lance Fogg (bass) and Tony Fisher (rhythm guitar). After some early personnel changes, in early 1970 the line-up was Lee, Shakespeare and Fogg with the addition of Steve Coe (keyboards). In November 1970 they cut their first, self-titled album Complex, of which only 99 copies were released in May 1971. Originally devised as a demonstration record for bringing the band to the attention of major record companies, it went on to become quite famous among collectors of rare British psychedelia, fetching high prices.
In the Summer of 1971 they recorded a second album, which was released in August 1971, The Way I Feel, once again as a 'private press'. Original copies of their two albums are sought-after artefacts of British psychedelia today. They feature echo-laden and organ-driven garage psychedelia. Most of the songs were penned by Steve Coe, who left the group shortly after the 'release' of the second LP. Several years later he re-emerged in Monsoon. The remaining members recorded a five-track acetate for a third album, which remains unreleased, before disbanding. Cherry Red Records released the group's collected works on a CD called Live for the Minute: The Complex Anthology in early 2022.
2. Complex is a Japanese rock band formed in 1988 with Koji Kikkawa (吉川晃司) as lead singer and his long time friend Tomoyasu Hotei (布袋寅泰) from the legendary rock band BOØWY on guitar.
Making two albums both of which went to number one in the national charts, Complex remained as one of the most popular bands in Japan until their split in 1990.
3. Complex is a Bongo Flava (Swahili hiphop) artist from Tanzania.
4. Complex is a Finnish punk band that released a 7-inch EP entitled Tervetuloa Yhteiskuntaan... in the 1990s.
Can't Stop The Silence
Complex Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ゆれ浮かぶ 女の肖像
悪魔の谷から 冷たく
吹き降ろす風に
一人きりの想い こごえてゆく
名前も 知らない街さ
意味もない愛を探してる
忘れ去るために
あの街をはなれて 時が過ぎた
夏のある日 君が
嘘をついた事さえも
今じゃもう どうでもいい
過去の苦しみなのに
Can′t Stop The Silence... 誰一人
閉ざされた心 すくえない
Can't Stop The Silence...
もう二度と 壊れた恋は もどらない
今は悲しみだけの
明日もない二人が
わかちあえるものは
ただ 思い出だけ
夏のある日 君が
嘘をついた事さえも
今じゃもう どうでもいい
過去の苦しみなのに
Can′t Stop The Silence... 誰一人
傷ついた心 いやせない
Can't Stop The Silence...
もう二度と 壊れた恋は もどらない
Can't Stop The Silence... 誰一人
閉ざされた心 すくえない
Can′t Stop The Silence...
もう二度と 壊れた恋は もどらない
Can′t Stop The Silence...
Can't Stop The Silence...
The lyrics of Complex's song "Can't Stop The Silence" portray the heartache of lost love and the pain of memories that persist. The singer gazes through a frozen window at the portrait of a woman who drifts in his mind. He searches for love in a meaningless city that he doesn't even know the name of. The memories of a past love haunt him so intensely that he leaves the city to forget these memories, only to have time pass him by.
As the song moves on, the singer struggles to move on from his past. Even the lies his former love told him are no longer a concern. The singer and his past love can only share memories, as the hope for a future together is gone. The chorus repeats "Can't Stop The Silence" as if to indicate that even though the silence between them is deafening, it can never be broken. The silence screams of pain, just like the painting of the woman whispers of the past.
Overall, "Can't Stop The Silence" is a very moving song with an internal sadness that the artist portrays very effectively. Through his lyrics, he translates the depth of despair people feel after a lost love.
Line by Line Meaning
氷りつく窓ガラス越しに
Through the frozen window glass
ゆれ浮かぶ 女の肖像
A woman's image floats and shakes
悪魔の谷から 冷たく
Cold air blows down from the valley of demons
吹き降ろす風に
And freezes my lonely thoughts
一人きりの想い こごえてゆく
Leaves me alone with my frozen thoughts
名前も 知らない街さ
In a city where I don't even know its name
意味もない愛を探してる
Searching for meaningless love
君のおもかげを ただ
Leaving behind the image of you
忘れ去るために
Just to forget
あの街をはなれて 時が過ぎた
Leaving that city and time passed by
夏のある日 君が
One summer day, you
嘘をついた事さえも
Even lied
今じゃもう どうでもいい
But now, it doesn't matter anymore
過去の苦しみなのに
Despite the pain of the past
Can′t Stop The Silence... 誰一人
Can't stop the silence... no one can
閉ざされた心 すくえない
My closed heart can't be saved
もう二度と 壊れた恋は もどらない
This broken love can never be returned
今は悲しみだけの
Now we are just filled with sadness
明日もない二人が
Two people who have no tomorrow
わかちあえるものは
All we can share
ただ 思い出だけ
Are our memories
傷ついた心 いやせない
My wounded heart can't be healed
Writer(s): 吉川 晃司, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 吉川 晃司
Contributed by Ryan S. Suggest a correction in the comments below.