Mano Changes (Brother Changes) is the band leader and an example to brazilian society. I wish I was him...
The song "Arrastão do Amor" was considered by the "Rolling Stones" magazine as the coolest music of the history.
Currently researches says that people who listen to this band will have a beautiful future.
Me Faz Bem
Comunidade Nin-Jitsu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu tenho namorada e sou um cara sincero
Mas se você mandá bem eu posso até manda-la pro inferno
Vai dependê do seu jeito, do seu handicap
Se for preciso fugir eu tenho um plano de escape
Vô pra qualquer hotel menos pro Vinhokappi
Qualquer coisa tipo ilha da fantasia style
O anão Tatu dando colar de havaiana no baile
Já procurei por tudo até no estrangeiro
Tá mais difícil de te achar que uma agulha num palheiro
Eu sei que a noite é uma criança e eu sou o seu brinquedo
Não sou eu que chego tarde mais é o dia que chega cedo
Você não é meu troféu é a minha melhor bengala
Então eu te dou um anel pra não quebrá minha mandala
Qualquer coisa tipo nosso amor é muito lindo
Você me pede chorando que eu te faço sorrindo
Me faz bem
Vou te procurar
Você era a mais bonita das cabrochas dessa ala
Você era a favorita onde eu era o mestre sala
Hoje a gente nem se fala mais a festa continua
Nossas noites são de gala nosso samba tá na rua
Eu sei que eu errei quando não te procurei
É tanta briga tanto clima que eu já não sei
Quando eu tô do teu lado fico mal acostumado
Da chalaça eu sou um soldado trabalhei no bem amado
Mulher é meu babado, mas na real eu continuo apaixonado
"Me Faz Bem" by Comunidade Nin-Jitsu is a song that describes the singer's feelings towards a woman he is attracted to, even though he is in a committed relationship. The lyrics convey the idea that the woman makes him feel good and happy, but he is aware that pursuing her would mean hurting his girlfriend. The singer acknowledges that he has a plan to escape in case he needs it, but he also knows that finding the woman he wants is harder than finding a needle in a haystack.
The lyrics are filled with metaphors and playful language that enhance the playful, lighthearted mood of the song. The singer compares the woman he desires to a trophy and his best cane, which shows the mixed feelings he has towards her. He also mentions the dwarf Tatu from Fantasy Island, who represents his desire for escapism and adventure, and the island of Capri, which symbolizes luxury and exclusivity.
Overall, "Me Faz Bem" is a catchy and upbeat song that combines elements of funk, rap, and rock music. Its lyrics are humorous and engaging, and they reflect the carefree attitude and witty humor that characterizes many Brazilian popular songs.
Line by Line Meaning
Eu tenho namorada e sou um cara sincero
I am in a committed relationship and I am an honest person
Mas se você mandá bem eu posso até manda-la pro inferno
But if you impress me enough, I may break up with my girlfriend
Vai dependê do seu jeito, do seu handicap
It will depend on your personality and your situation
Se for preciso fugir eu tenho um plano de escape
If it becomes necessary to run away, I have a plan in place
Vô pra qualquer hotel menos pro Vinhokappi
I will go to any hotel except for the Vinhokappi
Pode ser um motel na ilha Pepino di Capri
It can be a motel on the island of Pepino di Capri
Qualquer coisa tipo ilha da fantasia style
Anything like the style of Fantasy Island
O anão Tatu dando colar de havaiana no baile
The dwarf Tatu giving Hawaiian necklaces at the dance
Já procurei por tudo até no estrangeiro
I have searched everywhere, even abroad
Tá mais difícil de te achar que uma agulha num palheiro
It is more difficult to find you than a needle in a haystack
Eu sei que a noite é uma criança e eu sou o seu brinquedo
I know that the night is young and I am your toy
Não sou eu que chego tarde mais é o dia que chega cedo
It is not that I arrive late, but it is that the day arrives early
Você não é meu troféu é a minha melhor bengala
You are not my trophy; you are my best crutch
Então eu te dou um anel pra não quebrá minha mandala
So I give you a ring to preserve our harmony
Qualquer coisa tipo nosso amor é muito lindo
Anything like our love is very beautiful
Você me pede chorando que eu te faço sorrindo
You ask me crying and I make you smile
Me faz bem
You make me feel good
Vou te procurar
I will look for you
Você era a mais bonita das cabrochas dessa ala
You were the most beautiful woman in this group
Você era a favorita onde eu era o mestre sala
You were the favorite where I was the master of ceremonies
Hoje a gente nem se fala mais a festa continua
Today we do not even talk but the party goes on
Nossas noites são de gala nosso samba tá na rua
Our nights are full of celebration and our samba is in the streets
Eu sei que eu errei quando não te procurei
I know that I made a mistake when I did not look for you
É tanta briga tanto clima que eu já não sei
There is so much fighting and tension that I no longer know
Quando eu tô do teu lado fico mal acostumado
When I am by your side, I become spoiled
Da chalaça eu sou um soldado trabalhei no bem amado
I am a soldier of funny business; I worked on Bem Amado
Mulher é meu babado, mas na real eu continuo apaixonado
Women are my thing, but in reality, I am still in love
Contributed by Sophie I. Suggest a correction in the comments below.