Garota De Ipanema
Conexao Tupi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Garota de Ipanema

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço
A caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

Por causa do amor

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça




E fica mais lindo
Por causa do amor

Overall Meaning

The song "Garota de Ipanema" or "The Girl from Ipanema" in English, is a classic bossa nova tune written by Antonio Carlos Jobim and Vinicius de Moraes in 1962. The song tells the story of a beautiful girl that walks down the streets of Ipanema, a neighborhood in Rio de Janeiro, Brazil. As she passes by, the world becomes a more beautiful place, and the singer is enamored by her grace and beauty. The song captures the essence of Brazilian beauty and love through its melodious tune and poetic lyrics.


The opening lines of the song describe the girl as "mais linda" (more beautiful) and "cheia de graça" (full of grace). She walks "num doce balanço" (in a sweet swing) towards the sea. The singer finds her so beautiful that he is left wondering why he feels so lonely when she is around. He also marvels at how her passing makes the whole world more beautiful because of the love she embodies. In the end, the singer wishes the girl could know how much her presence brightens up the world.


Line by Line Meaning

Olha que coisa mais linda
Look at the most beautiful thing


Mais cheia de graça
Full of grace


É ela menina
It's her, the girl


Que vem e que passa
Who comes and goes


Num doce balanço
In a sweet sway


A caminho do mar
On her way to the sea


Moça do corpo dourado
Girl with the golden body


Do sol de Ipanema
From the Ipanema sun


O seu balançado é mais que um poema
Her sway is more than a poem


É a coisa mais linda que eu já vi passar
It's the most beautiful thing I've ever seen pass by


Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, why am I so lonely?


Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, why is everything so sad?


Ah, a beleza que existe
Ah, the beauty that exists


A beleza que não é só minha
The beauty that is not just mine


Que também passa sozinha
That also passes by alone


Ah, se ela soubesse
Ah, if she only knew


Que quando ela passa
That when she passes by


O mundo inteirinho se enche de graça
The whole world is filled with grace


E fica mais lindo
And becomes more beautiful


Por causa do amor
Because of love


Por causa do amor
Because of love




Contributed by Jeremiah D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions