Les jours
Constance Amiot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je me suis mise de leur côté
Les jours n'ont cessé de me dire
Qu'il faut pour connaître quitter
Les jours n'ont pas cessé de fuir
Je me suis cognée aux parois
Quand l'amour est près de mourir
Un beau matin
D'une autre vie
J'ai pris le train
Loin loin, loin d'ici
Les jours n'ont pas cessé de fuir
Les fenêtres ont pleuré pour nous
Peut-être ai-je su me raffermir
J'ai vu que j'irai jusqu'au bout
Les jours n’ont pas cessé de fuir
Les nuits que j’inventais pour toi
Inexorable souvenir
Qui poursuit sa vie loin de moi
Un beau matin
D'une autre vie
J'ai pris le train
Loin loin, loin d'ici… Loin loin, loin d'ici
In Constance Amiot's song "Les jours," the singer reflects on the fleeting nature of time and the struggles of letting go. She begins by acknowledging that the days never stop running away and she has begun to align herself with them, accepting that she cannot slow them down. The days have been telling her that in order to truly know and experience life, one must learn to let go.
As the song continues, the singer explores the pain of when love feels like it is dying, but also acknowledges the beauty it holds. She has clashed against walls, both physical and emotional, when trying to hold onto love. However, in a moment of realization, she takes a train away from it all, embarking on a new chapter in her life.
Ultimately, the singer recognizes that even though time never stops moving forward and memories may be bittersweet, she will continue to push through and persevere until the end. The song touches on themes of time, love, and healing, inviting listeners to contemplate their own relationship with these concepts.
Line by Line Meaning
Les jours n'ont pas cessé de fuir
The days never stopped running away
Je me suis mise de leur côté
I put myself on their side
Les jours n'ont cessé de me dire
The days never stopped telling me
Qu'il faut pour connaître quitter
That in order to know, one must leave
Je me suis cognée aux parois
I hit against the walls
Quand l'amour est près de mourir
When love is near death
C'est qu'il est le plus beau parfois
It is sometimes the most beautiful
Un beau matin
One beautiful morning
D'une autre vie
From another life
J'ai pris le train
I took the train
Loin loin, loin d'ici
Far far, far away from here
Les fenêtres ont pleuré pour nous
The windows cried for us
Peut-être ai-je su me raffermir
Maybe I was able to strengthen myself
J'ai vu que j'irai jusqu'au bout
I saw that I will go all the way
Les nuits que j'inventais pour toi
The nights I used to invent for you
Inexorable souvenir
Inexorable memory
Qui poursuit sa vie loin de moi
That continues its life far from me
Lyrics © ABACABA EDITIONS
Written by: JULIEN GAULIER, JEROME ATTAL, CONSTANCE AMIOT
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Bruno Carneiro
Sou fã!
Gosto muito da voz e da suavidade das músicas!
Saudações brasileiras!
alex Nascimento
Simplesmente amor
Amandine Piraprez
Magnifique chanson !
Laure Marie
Que c'est beau !!! .. bien sûr je suis déjà fan de Constance mais ce clip est top ! paroles, musique et images splendides...je me régale et je sens qu'il va tourner en boucle :-)
Jé Rôme
simplement sublime
mey sol
stupenda questa canzone.. voce dolcissima e sensuale
valérie Jamier
Simplement beau ...
You are So French
bien coooool tout ça :)
Dans la liste So French et je partage évidemment !
See u Constance <3
https://www.facebook.com/YoureSoFrench
You are So French
Merci à Jérôme Attal ;) Hâte de te rencontrer un jour :)
Giannis malekakis
,,,