Estelle
Contreband Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Estelle vagabonde entre rêve et réalité :
Paranoïaque, schizophréniaque,
Une chose est sure, c'est qu'elle a bien la tête en vrac !
Vous la trouverez chambre 18b - niveau psychiatrie -
Juste à coté du rayon d' la neurologie.

Ses voisins d' chambres n'existent pas :
Il n'y a qu'elle qui les voie.
Elle n'est jamais seule, c'est fantastique !
Sauf quand ils abusent un peu des neuroleptiques...

Estelle reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là

Estelle perd l'esprit, ou plutôt elle l'abandonne :
"Il vaut mieux posséder sa folie que le mépris du cœur des hommes."
se dit-elle.
Estelle parle avec le ciel,
Et alors quoi ? Ça vous dérange,
Qu’il y ait des gens qui sourient aux anges ?

Estelle reprend-toi, regarde autour de toi,
Rappelle-toi qu'ici bas, on te montre du doigt.
Et tous ces gens sont là, à se parler tout bas,
Car on ne respecte pas, non,
On ne respecte pas les filles comme toi !

Estelle reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là

Il restera d'Estelle,
Il restera d'Estelle,
????????
Un souvenir d'elle,
????????

Entre ciel et terre.
Entre ciel et terre.
Entre ciel et terre.
Entre ciel et terre.

Estelle reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là
Que toi et moi.
Tu dérives entre deux vagues,
Tu divagues entre deux rives.
Reprend toi car il n'y a rien là.

Estelle reprend-toi car tu es seule là.




Rappelle-toi que ce ne sont que des voix,
Et qu'elles ne chantent que pour toi.

Overall Meaning

The song Estelle by Contrebande tells the story of a woman named Estelle who is living between dreams and reality, struggling with mental health issues. The lyrics convey the confusion and disorientation that Estelle feels as she grapples with her paranoia and schizophrenia. The song describes how Estelle is a patient in a psychiatric ward, occupying room 18b next to the neurology department. She sees people that no one else can see, and sometimes her reality is disrupted by the medication she is taking. Estelle is aware that she is struggling with her sanity, but feels that it is better to "possess her madness than the contempt of men's hearts."


The chorus of the song, which repeats several times throughout, is a call for Estelle to "reprend toi" or "take hold of yourself." The singer of the song reminds Estelle that she is not alone, and that "there is nothing here / but you and me." The lyrics suggest that society judges and ostracizes women like Estelle, who struggle with their mental health.


Overall, the lyrics of Estelle paint a poignant portrait of a woman at the edges of society, grappling with her inner demons. The song highlights the isolation and judgment that people with mental health issues often face, and suggests the importance of compassion and empathy towards those who may be struggling.


Line by Line Meaning

Estelle vagabonde entre rêve et réalité :
Estelle travels between dream and reality:


Paranoïaque, schizophréniaque,
Paranoid, schizophrenic,


Une chose est sure, c'est qu'elle a bien la tête en vrac !
One thing is for sure, her head is messed up!


Vous la trouverez chambre 18b - niveau psychiatrie -
You can find her in room 18b - on the psychiatric level -


Juste à coté du rayon d' la neurologie.
Right next to the neurology section.


Ses voisins d' chambres n'existent pas :
Her roommates do not exist:


Il n'y a qu'elle qui les voie.
Only she can see them.


Elle n'est jamais seule, c'est fantastique !
She is never alone, it's fantastic!


Sauf quand ils abusent un peu des neuroleptiques...
Except when they abuse the neuroleptics a bit...


Estelle reprend toi car il n'y a rien là
Estelle, pull yourself together because there's nothing there


Que toi et moi.
Except for you and me.


Tu dérives entre deux vagues,
You are drifting between two waves,


Tu divagues entre deux rives.
You are rambling between two shores.


Estelle perd l'esprit, ou plutôt elle l'abandonne :
Estelle loses her mind, or rather she abandons it:


"Il vaut mieux posséder sa folie que le mépris du cœur des hommes."
"It's better to own your insanity than the contempt of men's hearts," she tells herself.


Estelle parle avec le ciel,
Estelle talks to the sky,


Et alors quoi ? Ça vous dérange,
So what? Does it bother you,


Qu’il y ait des gens qui sourient aux anges ?
That some people smile at angels?


Reprend toi car il n'y a rien là
Pull yourself together because there's nothing there


Que toi et moi.
Except for you and me.


Tu dérives entre deux vagues,
You are drifting between two waves,


Tu divagues entre deux rives.
You are rambling between two shores.


Il restera d'Estelle,
There will remain of Estelle,


Il restera d'Estelle,
There will remain of Estelle,


????????
????????


Un souvenir d'elle,
A memory of her,


????????
????????


Entre ciel et terre.
Between heaven and earth.


Entre ciel et terre.
Between heaven and earth.


Entre ciel et terre.
Between heaven and earth.


Estelle reprend toi car il n'y a rien là
Estelle, pull yourself together because there's nothing there


Que toi et moi.
Except for you and me.


Tu dérives entre deux vagues,
You are drifting between two waves,


Tu divagues entre deux rives.
You are rambling between two shores.


Reprend toi car il n'y a rien là
Pull yourself together because there's nothing there


Que toi et moi.
Except for you and me.


Tu dérives entre deux vagues,
You are drifting between two waves,


Tu divagues entre deux rives.
You are rambling between two shores.


Reprend toi car il n'y a rien là.
Pull yourself together because there's nothing there.


Estelle reprend-toi car tu es seule là.
Estelle, pull yourself together because you are alone there.


Rappelle-toi que ce ne sont que des voix,
Remember that they are only voices,


Et qu'elles ne chantent que pour toi.
And they only sing for you.




Contributed by Violet F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ANGELGUSTAVOBERNAL

Excelentes, los escucho hace mucho tiempo a través de Jamendo.

@archer4446

un album fantatisque

@autostopowicz70

Tack så mycket min kara :)

@TakaiAkita

Excellent!

@autostopowicz70

@victor_brtv

C’est mon oncle qui chante :D

@TheFabien5

Le groupe a un avenir ?

@victor_brtv

15:10

More Versions