De juillet jusqu'à septembre
Crazy Horse Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Comme,
Comme ils étaient longs ces mois
Tous ces mois passés sans toi
A compter les heures, les jours
L'instant de ton retour

{Refrain:}
De juillet jusqu'à septembre
Enfin tu seras près de moi
De juillet jusqu'à septembre
Tu verras comme on s'aimera
On sera si bien ensemble
Jamais on ne se quittera
De juillet jusqu'à septembre
Tu seras toute à moi

Comme,
Comme il sera bleu l'été
Sur la plage ensoleillée
Le sable brûlant d'amour
Près de toi chaque jour

{Au Refrain}

De juillet jusqu'à septembre
On aura le temps de trouver
Le moyen de vivre ensemble
Et de ne plus nous séparer





De juillet jusqu'à septembre
Tu seras toute à moi

Overall Meaning

The song De juillet jusqu'à septembre by Crazy Horse reflects the longing and anticipation of the singer to be reunited with their loved one. The lyrics are about the long months spent without the other person, counting the hours and days until they return. The refrain expresses the joy and excitement of finally being together, with phrases like "you will see how we will love each other" and "we will be so good together, never will we part." The song paints a picture of a summer full of love and passion, spent on a sunny beach, with burning love for each other, and every day spent together.


The lyrics also convey the hope and wish to find a way to live together and not be separated again. The song is a beautiful love song that captures the essence of a summer romance and the longing to be with someone special.


Line by Line Meaning

Comme,
Just like


Comme ils étaient longs ces mois
How long those months were


Tous ces mois passés sans toi
All those months without you


A compter les heures, les jours
Counting the hours, the days


L'instant de ton retour
The moment of your return


{Refrain:}
Chorus:


De juillet jusqu'à septembre
From July until September


Enfin tu seras près de moi
Finally, you will be near me


De juillet jusqu'à septembre
From July until September


Tu verras comme on s'aimera
You will see how we will love each other


On sera si bien ensemble
We will be so good together


Jamais on ne se quittera
We will never leave each other


De juillet jusqu'à septembre
From July until September


Tu seras toute à moi
You will be all mine


Comme,
Just like


Comme il sera bleu l'été
How blue the summer will be


Sur la plage ensoleillée
On the sunny beach


Le sable brûlant d'amour
The sand burning with love


Près de toi chaque jour
Close to you every day


{Au Refrain}
To the Chorus


De juillet jusqu'à septembre
From July until September


On aura le temps de trouver
We will have time to find


Le moyen de vivre ensemble
The way to live together


Et de ne plus nous séparer
And not to separate anymore


De juillet jusqu'à septembre
From July until September


Tu seras toute à moi
You will be all mine




Contributed by Jason O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Afonso Rodrigues

Canção antiga, mas continua linda...bela canção...

Joel vietnam

les souvenirs restent donc,,,la chanson est toujours là et cela,,,,à jamais merci les gars pour ces moments enchantés

Jerome Afi

Vieille musique qui rajeunit l'ame, qui met au levre du sourire et de la nostalgie.

Cathy Cathy

Sublime cette chanson j'adore 💕 magnifique 💝

Francoise Languet

Quelques plaisir que de réécouter ces chansons de nos premiers amours❤

Mohammed Tazairt

36 ans après,on s'est retrouvé. Du pur bonheur !

marianne dard

C est beau

Gigi Rouseau

Mon adolescence, que de souvenirs d'une époque merveilleuse si seulement j'avais une baguette magique 💖

marie-christine charpentier

j ' avais 14 ans c ' étais le temps de l'insouciance nous n ' avions pas d'ordinateur on avait pas le téléphone pour parler a nos amis il fallait sortir quand je ie dis a ma petite fille (11 ans) elle ne comprend pas.

serge virion

C était l époque où la vie était agréable à vivre.
Malheureusement maintenant tout
est très très noir et on ne peut revenir en arrière.

More Comments

More Versions