Post Scriptum
Cristina Branco Lyrics
Afasto de ti, com raiva surda
O corpo, as mãos, o pensamento
E apago, secreta, uma a uma
As velas acesas do teu vento
Liberta, ponho o corpo em seu lugar
Visto a cidade, penteio um rio sedento
Penso que ganho e fujo, e não entendo
Penso que durmo, mas não consigo tempo
E segue-se a saudade em seu sustento
E digo este meu vício dos teus olhos
De um verde tão lento, muito lento
Se penso que te deixo, já te quero
Se pensas que recuso, já te anseio
Se penso que te odeio, já te espero
E torno a oferecer-te o que receio
Se penso que me calo, já te grito
Se penso que me escondo, já me ofereço
Se penso que não sinto, é porque minto
E digo este meu vício dos teus olhos
Se penso que me olhas, eu estremeço
Contributed by Kennedy D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Cristina Branco was born in December, 1972, in Almeirim, Ribatejo, Portugal, where she still lives. Her music is deeply rooted in tradition, yet essentially modern.
She grew up far from the fado houses of Lisbon and nothing suggested that she was predestined for the fado. Like almost all young Portuguese born after the revolution of 1974, she was interested in folk music, jazz, blues, bossa nova but not in fado. She regarded it as a genre for a different generation. Read Full BioCristina Branco was born in December, 1972, in Almeirim, Ribatejo, Portugal, where she still lives. Her music is deeply rooted in tradition, yet essentially modern.
She grew up far from the fado houses of Lisbon and nothing suggested that she was predestined for the fado. Like almost all young Portuguese born after the revolution of 1974, she was interested in folk music, jazz, blues, bossa nova but not in fado. She regarded it as a genre for a different generation. This lasted until her 18th birthday, when her grandfather gave her the album Rara e Inédita by Amália Rodrigues. Suddenly, Cristina Branco discovered all the emotions that the genre could offer in the close connections that arose among voice, poetry and music. The amateur singer - then studying communication sciences and still full of her ambition to become a journalist - began to develop her vocal technique and to take her new vocation seriously.
After that, Cristina studied the poems from which major fado lyrics are taken.
Since then, Cristina has worked on her fado repertory, accompanied by Custódio Castelo on guitar and as composer.
Halfway through the nineties, other young musicians also found a new means of expression in the fado and this contributed to a surprising renaissance. Just as they did, Cristina Branco began to make clear choices in which respect for the tradition went hand in hand with the desire for renewal.
There can be no doubt that Cristina Branco is developing her own style from a number of primary components. She employs a traditional group (voice, Portuguese guitar, guitar and bass guitar) and offers us concurrently a light, warm and experienced voice; she mixes the traditional fado with themes and folk songs that are personal favourites and seems always to choose the words of the best Portuguese, or even Dutch poets with discretion.
She grew up far from the fado houses of Lisbon and nothing suggested that she was predestined for the fado. Like almost all young Portuguese born after the revolution of 1974, she was interested in folk music, jazz, blues, bossa nova but not in fado. She regarded it as a genre for a different generation. Read Full BioCristina Branco was born in December, 1972, in Almeirim, Ribatejo, Portugal, where she still lives. Her music is deeply rooted in tradition, yet essentially modern.
She grew up far from the fado houses of Lisbon and nothing suggested that she was predestined for the fado. Like almost all young Portuguese born after the revolution of 1974, she was interested in folk music, jazz, blues, bossa nova but not in fado. She regarded it as a genre for a different generation. This lasted until her 18th birthday, when her grandfather gave her the album Rara e Inédita by Amália Rodrigues. Suddenly, Cristina Branco discovered all the emotions that the genre could offer in the close connections that arose among voice, poetry and music. The amateur singer - then studying communication sciences and still full of her ambition to become a journalist - began to develop her vocal technique and to take her new vocation seriously.
After that, Cristina studied the poems from which major fado lyrics are taken.
Since then, Cristina has worked on her fado repertory, accompanied by Custódio Castelo on guitar and as composer.
Halfway through the nineties, other young musicians also found a new means of expression in the fado and this contributed to a surprising renaissance. Just as they did, Cristina Branco began to make clear choices in which respect for the tradition went hand in hand with the desire for renewal.
There can be no doubt that Cristina Branco is developing her own style from a number of primary components. She employs a traditional group (voice, Portuguese guitar, guitar and bass guitar) and offers us concurrently a light, warm and experienced voice; she mixes the traditional fado with themes and folk songs that are personal favourites and seems always to choose the words of the best Portuguese, or even Dutch poets with discretion.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Stefan Nedelchev
Beautiful tender voice, soulful interpretation! Absolute DIVA! Greetings from Bulgaria!
stefano manferlotti
Fado is sadness turned into beauty. This is precisely what art exists for. A stern and flexible voice.
JRd2U
I've become a fan in less than 15 min
1ElCondor
This a magnificent performance of singer Cristina Branco, age 41, with lyrics from a beautiful and deeply emotional poem, an original script of the great Portuguese writer Maria Teresa Mascarenhas Horta, and "Post Scriptum" says (eng):
Move away from you, with dull rage
The body, hands, thought
And delete, secret, one by one
The candles lit of your wind
I release, put my body in its place
dress the city, combing a thirsty river
I think gain and run away, and do not understand
I think i sleep, but i can not time
And gives up empty on my belly
And it follows the longing in their sustenance
And i say that my addiction of your eyes
A green so slow, very slow
If i think i leave you, i want you now
If i think refuse you, i yearning you
If i think i hate you, i expect you
And i about to offer you what i fear
If i think i shut up, I'll scream you now
If i think i hide, i now offer myself
If i think i do not feel, it's because i lie
If i think that you look at me, i already shudder
And i say that my addiction of your eyes
If i think you look at me, i shudder
Manuel Amaro
A divina voz.
Eduardo Dantas Burbach
voz e guitarras divinas!
astrid richardson
RIP Diego Maradona 🥅⚽️💪♥️
Virginia Tomar
Linda vós ,e canta com sentimento .....