Que Fazes aí Lisboa
Cristina Branco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que fazes aí, Lisboa
De olhos fincados no rio
Os olhos não são amarras
Para prender o navio

O barco que ontem partiu
Partiu e não volta mais
Chora lágrimas de pedra
Em cada esquina do cais

Lisboa, velha Lisboa
Mãe pobre á beira do rio




Seja o xaile dos eus ombros
O orgulho do teu frio

Overall Meaning

The song Que Fazes aí, Lisboa by Cristina Branco is a lament for the city of Lisbon. The singer is addressing the city directly, wondering what it is doing there with its eyes fixed on the river. The singer points out that the eyes are not anchors that can hold onto the ships, which leads us to the idea of loss and the fact that the singer is mourning something that has already happened. The ship has left and will not return, and the city is weeping tears of stone on every corner of the dock. These tears might represent the memories of the city, which are solid and enduring but also sad and heavy.


As the song continues, we get a sense of the city's history and its identity as a mother figure to its people. The singer describes Lisbon as an old, poor mother by the side of the river. Despite her humble circumstances, she wears a shawl with pride, and it is the pride of her coldness, her distance from the tragedies and losses of her inhabitants. This pride is a double-edged sword: it gives her strength and dignity, but it also makes her seem distant and unapproachable. At the end of the song, the singer seems to be pleading with the city to let down her guard, to embrace her sorrow and her people with warmth and compassion.


Overall, Que Fazes aí, Lisboa is a beautiful and haunting song that captures the complex emotions of a city and its people. The imagery of tears, stone, and coldness creates a sense of both strength and vulnerability, of a place that has endured much but still bears the scars of its past.


Line by Line Meaning

Que fazes aí, Lisboa
What are you doing there, Lisbon?


De olhos fincados no rio
With eyes fixed on the river


Os olhos não são amarras
Eyes are not anchors


Para prender o navio
To hold the ship


O barco que ontem partiu
The boat that left yesterday


Partiu e não volta mais
Left and will not come back


Chora lágrimas de pedra
Crying tears of stone


Em cada esquina do cais
At every corner of the dock


Lisboa, velha Lisboa
Lisbon, old Lisbon


Mãe pobre á beira do rio
Poor mother on the edge of the river


Seja o xaile dos eus ombros
May the shawl on your shoulders


O orgulho do teu frio
Be the pride of your coldness




Contributed by Bentley P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

afonso zayas zayas

Cristina Branco é única porque põe o coração na voz e a emoção que sente consegue transmitir a quem a ouve. Ela é maravilhosa.

Futuro Justo

BELO, MARAVILHOSO e SUBLIME!! Modinhas de Homenagem à Nossa LINDA e BELA LISBOA PARABÉNS!!!!! CRISTINA BRANCO, que bem que canta . PORTUGAL!! PORTUGAL!!! meuAmor

Maria Fera Da Silva

Só agora descobri a maravilhosa e inconfondivel vóz de Cristina Branco Beijinhos

Maria Loureiro

Que bela voz. Que lindo poema.A Cristina,é sem favor, a mais bela voz deste país sofredor.

Stefan Nedelchev

Cristina`s singing is so touching! The best fado intepretation!!

Emma Rose

One of my favorites by her...the best voice in fado today!

jose alberto Ramos Loureiro

Quanto mais velho estou, mais me gosta esta voz maravilhosa,profunda,amorosa.Cada vez cantas melhor. Cada vez estás mais bonita,

manuelespinosa02

Sim!

Juan Bautista Dos Reis De Sousa

LINDO FADO BIEN INTERPRETADO

philipjobo

Wow, that teardrop that falls from her eye... It says it all.

More Comments