She was signed to Epic Records, a sub-label of Sony Music Entertainment Japan for over 11 years. In fall of 2011, Kay has announced that she is now signed with Delicious Deli Records, a sub-label of Universal Japan. Her 1st single since the label change, "Superman" has been released on December 14, 2011. "Delicious na Kinyobi/ Haru Arashi" is being released on March 14, 2012. Her first album "VIVID" with Delicious Deli Records was released on June 27, 2012.
2000: C.L.L Crystal Lover Light
2001: 637 -always and forever-
2002: almost seventeen
2003: 4 REAL
2003: NATURAL -World Premiere Album-
2005: Crystal Style
2006: Call me Miss...
2007: ALL YOURS
2008: Color Change!
2010: Spin the Music
2012: VIVID
Move On
Crystal Kay Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ai o torimodose
Subete wa jibun no tame ni
Kyodou fushin na kimi to kanojo kara no vibes
Kyou wa nante...
Unfortunately
Kono goro ayashii denwa o shitemo
Kibun wa beyonce kotae oshiete
Tada no kanchigai? moshikashite crime?
Ima ugokidasu unmei wa kitto
Watashi dake nokoshite
Hoka no dareka ni bakka koi o agete
Watashi ni kitto shitto saseru
Sonna kanji ne
** ushinawareta love of jewel to
Hokori torimodose
Subete wa mirai no tame ni
Katahou dake nokosareta piasu mitai ni
Nido to kitto tsukaesou mo nai
Atarashii mono suki, namaiki, uso tsuki
Watashi wa...all i need is me!
Achikochi tomodachi kikou to shiteta
Jibun rashikunai jibun ga kirai
Mada dokoka de kimi no koe sagasu
Warui kuse nuketenai
Kakko tsuketemo mata chekku shiteru
Meeru no oto kitai shiteru
Kanashii hanashi
Kimi ni wa oshienai my rules wa
Tsuyoku aru koto to
Uso tsuitari shinai koto
Dokoka de itsuka, kimi ni au to shitara
Sore ga kitto unfortunately
Rap
Tameiki o lock out shitari
Beddo ni kao uzumete sakende mitari
Kore kara wa jibun shidai
Don't wanna lose my control
Ooh...unfortunately
* repeat
** repeat
"Move On" by Crystal Kay is a song about moving on from lost love and self-discovery. The chorus talks about reclaiming lost love and pride and moving forward in life, with the lyrics "Ushinawareta love of jewel to / Hokori torimodose / Subete wa mirai no tame ni / Katahou dake nokosareta piasu mitai ni / Nido to kitto tsukaesou mo nai" which roughly translates to "Regain the lost love of the jewel / Take pride in it / Everything is for the future / Only one side is left like a leftover piece / It won't be of use twice." The verses describe the singer being in a bad headspace, feeling misunderstood, and unsure about who she is. She seeks understanding from others but ultimately comes to realize that her own self-love and self-acceptance are the most important things.
The lyrics are open to interpretation, but the chorus seems to be inspired by the Japanese legend of the Ama pearl divers, in which women divers would plunge into the ocean to collect pearls and other treasures. The lost love is represented by a jewel, which the singer must reclaim by diving into the depths of herself and finding her own worth. This is further emphasized by the line "Subete wa mirai no tame ni" which means "Everything is for the future," implying that the singer must leave the past behind and focus on self-improvement.
Line by Line Meaning
Ushinawareta sukejuuru to
Lost jewelry
Ai o torimodose
Regain love
Subete wa jibun no tame ni
Everything is for oneself
Kyodou fushin na kimi to kanojo kara no vibes
Equal, ambiguous vibes between you and her
Kyou wa nante...
Today is what...
Unfortunately
Unfortunate
Kono goro ayashii denwa o shitemo
Even if I make a suspicious phone call these days
Konna jikan "please leave me your message?"
This time, "please leave me your message?"
Kibun wa beyonce kotae oshiete
Beyonce's feeling explains the answer
Tada no kanchigai? moshikashite crime?
Just a misunderstanding? or maybe a crime?
Ima ugokidasu unmei wa kitto
The destiny that starts to move now
Watashi dake nokoshite
Only I am left behind
Hoka no dareka ni bakka koi o agete
Giving love only to someone else
Watashi ni kitto shitto saseru
Surely make me jealous
Sonna kanji ne
That kind of feeling, right?
Ushinawareta love of jewel to
Lost love of jewel
Hokori torimodose
Regain pride
Subete wa mirai no tame ni
Everything is for the future
Katahou dake nokosareta piasu mitai ni
Like a pie left to only one side
Nido to kitto tsukaesou mo nai
Definitely cannot be used again
Atarashii mono suki, namaiki, uso tsuki
Liking new things, cheeky, lying
Watashi wa...all i need is me!
I am...all I need is me!
Achikochi tomodachi kikou to shiteta
I was talking to friends here and there
Jibun rashikunai jibun ga kirai
I hate the self who is not like myself
Mada dokoka de kimi no koe sagasu
Still searching for your voice somewhere
Warui kuse nuketenai
Cannot escape my bad habit
Kakko tsuketemo mata chekku shiteru
Even if I put on airs, I still check
Meeru no oto kitai shiteru
Expecting the sound of an email
Kanashii hanashi
Sad story
Kimi ni wa oshienai my rules wa
I won't teach you my rules
Tsuyoku aru koto to
To be strong
Uso tsuitari shinai koto
To not tell lies
Dokoka de itsuka, kimi ni au to shitara
Someday, if I meet you somewhere
Sore ga kitto unfortunately
That is surely unfortunately
Rap
Rap
Tameiki o lock out shitari
Or trying to lock out the sigh
Beddo ni kao uzumete sakende mitari
Covering my face on the bed and trying to scream
Kore kara wa jibun shidai
From now on, it's up to me
Don't wanna lose my control
Don't want to lose my control
Ooh...unfortunately
Ooh...unfortunately
Contributed by Layla C. Suggest a correction in the comments below.