tears
Crystal Kay Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

シャツで涙を拭く埋めた この顔をあげたら
そこには二度とは 戻れないことは 誰よりもそう私がわかってる

Still I don’t forget your love
いつかどこかで偶然に 逢えたならそのとこは笑えるように
till I can forget your love
いまはとてもせつないけど 乗り越えていける 迷いながらきっと
小さなバイク家まで続く路 ふたり押してくけれど
今日は途中までで 送らないでいい もう一度ただ最後に抱きしめて

Still I don’t forget your love
いつかどこかで偶然に 出会えたらもう一度愛せるように
till I can forget your love
いまはとても苦しいけど 後悔してない 君と会えたこと

時を越えてずっと 記憶の奥 涙さえもきっと 思い出に変てる日が来る

Still I don’t forget your love
いつかどこかで偶然に 逢えたならそのとこは笑えるように




till I can forget your love
いまはとてもせつないけど 乗り越えていける 今は泣いていい

Overall Meaning

The lyrics in Crystal Kay's song "Tears" express the pain and longing felt by someone who is trying to move on from a past love but is struggling to let go. The first verse describes the singer wiping away her tears with her shirt, knowing that once she lifts her head up, there's no going back. She's aware that she won't be able to return to the way things used to be and accepts that fact. Despite trying to forget, she can't help but remember the love they once shared.


The second verse reflects the hope that someday they will cross paths again, and when they do, she wants to be in a place where she can smile and greet him without sadness. The pain is still very fresh and present now, but she believes that with time, she'll be able to move forward, even if there are moments of uncertainty and doubt.


The chorus repeats the same sentiments of not being able to forget the past love and the hope of meeting again one day. It ends on a note of acceptance, acknowledging that the memories will remain but holding onto the hope that they will eventually turn into fond memories.


Overall, "Tears" is a poignant reflection on the difficulty of moving on from a relationship and the hope that time and distance can heal the heart.


Line by Line Meaning

シャツで涙を拭く埋めた この顔をあげたら
I wiped my tears on my shirt and when I lift up my face, there's no going back, and I understand that more than anyone.


Still I don’t forget your love
I still remember your love.


いつかどこかで偶然に 逢えたならそのとこは笑えるように
If we happen to meet again somewhere sometime, then we'll be able to laugh about it.


till I can forget your love
Until I can forget your love.


いまはとてもせつないけど 乗り越えていける 迷いながらきっと
It hurts right now, but I can overcome it, even if I'm hesitant.


小さなバイク家まで続く路 ふたり押してくけれど
We pushed our bike down the small road that leads to your home.


今日は途中までで 送らないでいい もう一度ただ最後に抱きしめて
Today, you don't need to walk me all the way home. Just hold me one last time.


いつかどこかで偶然に 出会えたらもう一度愛せるように
If we happen to meet again somewhere sometime, then I want to be able to love you again.


いまはとても苦しいけど 後悔してない 君と会えたこと
It's painful right now, but I don't regret meeting you.


時を越えてずっと 記憶の奥 涙さえもきっと 思い出に変てる日が来る
As time goes on, deep within my memories, even my tears will turn into good memories.


いまはとてもせつないけど 乗り越えていける 今は泣いていい
It's painful right now, but I can overcome it, and it's okay to cry for now.




Contributed by Cole I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@cloudzwadi

SHATSU de namida wo huku you ni uzumeta kono kao wo agetara
Soko ni wa mou nido to wa modore nai koto wa dare yori mosou watashi ga wakatteru

Still I don't forget your love
Itsuka doko kade guuzen ni aeta nara sono toki wa waraeru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo setsu nai kedo norikoete ikeru mayoi nagara kitto

Chiisana BAIKU ie made tsuduku michi futari oshiteku keredo
Kyou wa tochuu made de okura naide ii mou ichido tada saigo ni dakishimete

Still I don't forget your love
Itsuka doko kade guuzen ni deaetara mou ichido aiseru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo kurushii kedo koukai shite nai kimi to aeta koto

Toki wo koete zutto kioku no oku namida saemo kitto omoide ni kawaru hi ga kiru

your love
Itsuka doko kade guuzen ni aeta nara sono toki wa waraeru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo setsu nai kedo norikoete ikeru ima wa naite ii

(Thanks to Hermonie for these lyrics)



All comments from YouTube:

@user-gh2pn9fb5y

毎日聴いてます。切ないけどいい別れをすれば、いつか偶然に会ったときに笑顔でいれるために。大人的な別れをした方が思いが引きずるけど。惚れた弱みで、期待して待ってしまう曲だよね。好きクリK!

@cloudzwadi

SHATSU de namida wo huku you ni uzumeta kono kao wo agetara
Soko ni wa mou nido to wa modore nai koto wa dare yori mosou watashi ga wakatteru

Still I don't forget your love
Itsuka doko kade guuzen ni aeta nara sono toki wa waraeru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo setsu nai kedo norikoete ikeru mayoi nagara kitto

Chiisana BAIKU ie made tsuduku michi futari oshiteku keredo
Kyou wa tochuu made de okura naide ii mou ichido tada saigo ni dakishimete

Still I don't forget your love
Itsuka doko kade guuzen ni deaetara mou ichido aiseru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo kurushii kedo koukai shite nai kimi to aeta koto

Toki wo koete zutto kioku no oku namida saemo kitto omoide ni kawaru hi ga kiru

your love
Itsuka doko kade guuzen ni aeta nara sono toki wa waraeru you ni
till I can forget your love
Ima wa totemo setsu nai kedo norikoete ikeru ima wa naite ii

(Thanks to Hermonie for these lyrics)

@MM-yg4if

懐かしいよ。中学生の時好きな人となかなか会えないことが寂しくて、いつもこの曲聞いてたなぁ。
ずっと大好きな想い出。

@user-eg9tb3wb2j

同じく、中学生の時大好きな人を想いながらいつも聞いていました。
私もずっと心の中にある大切な思い出です

@crystalkaykodakumijpop3082

My favorite CK song😍

@sunday.9838

Me either

@deantroy5936

Love her to bad

@user-cs2sq3sp4e

この曲を聞いてると二宮和也と一緒に海に行きたくなる

@orjalo93

iloveyou CK!

@coldcoffee2200

もう太陽がしずみかかって夜になりますよ っていう時に
草原で寝ころびながら空を見て聞きたい曲ですね。

凄く爽やかな名曲だと思います。

More Comments

More Versions