Tostaky
Détroit Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nous survolons des villes
Des autoroutes en friche
Diagonales perdues
Et des droites au hasard
Des femmes sans visages
A l'atterrissage
Soyons désinvoltes
N'ayons l'air de rien

Para la queja mexica
Este sueño de america
Celebremos la aluna
De siempre, ahorita

Et les branleurs traînent dans la rue
Et ils envoient ça aux étoiles perdues
Encore combien à attendre
Combien à attendre
Combien à attendre
Encore combien à attendre
Tostaky

Le fond du continent
L'or du nouveau monde
Pyramides jetables
Hommes d'affaires impeccables
Quand la pluie de sagesse
Pourrit sur les trottoirs
Notre mère la terre
Étonne moi

Para la queja mexica
Esta sueño de america
Celebremos la aluna
De siempre, ahorita

Pendre les fantômes
Cortez
Et pourrir à l'ombre
Cortez
De l'Amérique vendue
A des gyrophares crûs
Pour des nouveaux faisceaux
Pour des nouveaux soleils
Pour des nouveaux rayons
Pour des nouveaux soleils

Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Aqui para nosotros
Tostaky

Bien reçu
Tous les messages
Ils disent qu'ils ont compris
Qu'il n'y a plus le choix
Que l'esprit qui souffle
Guidera leurs pas
Qu'arrivent les derniers temps où
Nous pourrons parler
Alors soyons désinvoltes
N'ayons l'air de rien




Soyons désinvoltes
N'ayons l'air de rien

Overall Meaning

The lyrics to Détroit's song "Tostaky" describe a journey over cities, abandoned highways, and lost diagonals to reach the heart of the continent and the new world's gold. The song references the disposable pyramids, impeccable businessmen, and rain of wisdom that rots on the sidewalks. The lyrics evoke a sense of disillusionment with the state of the world and a longing for something greater.


The chorus, "Et les branleurs traînent dans la rue, et ils envoient ça aux étoiles perdues, Encore combien à attendre, Tostaky," translates to "And the slackers are hanging around in the street, sending it to the lost stars, How much longer do we have to wait, Tostaky?" The repeated refrain of "Tostaky" adds to the song's mysterious and enigmatic feel, leaving listeners to wonder what it means.


Overall, the song's lyrics speak to a desire for change and a reluctance to accept the status quo. The repeated call to "soyons désinvoltes, n'ayons l'air de rien" ("let's be nonchalant, let's act like it doesn't matter") highlights the frustration with the world's problems but also suggests a resistance to giving up hope.


Line by Line Meaning

Nous survolons des villes
We fly over cities


Des autoroutes en friche
Overgrown highways


Diagonales perdues
Lost diagonals


Et des droites au hasard
Random straightness


Des femmes sans visages
Faceless women


A l'atterrissage
On landing


Soyons désinvoltes
Let's be casual


N'ayons l'air de rien
Let's act like nothing matters


Para la queja mexica
For the Mexican complaint


Este sueño de america
This American dream


Celebremos la aluna
Let's celebrate the moon


De siempre, ahorita
Always, now


Et les branleurs traînent dans la rue
And the slackers roam the streets


Et ils envoient ça aux étoiles perdues
And they send it to the lost stars


Encore combien à attendre
How much longer to wait


Tostaky
Tostaky


Le fond du continent
The bottom of the continent


L'or du nouveau monde
The gold of the new world


Pyramides jetables
Disposable pyramids


Hommes d'affaires impeccables
Impeccable businessmen


Quand la pluie de sagesse
When the rain of wisdom


Pourrit sur les trottoirs
Rots on the sidewalks


Notre mère la terre
Our mother earth


Étonne moi
Amaze me


Pendre les fantômes
Hang the ghosts


Cortez
Cortez


Et pourrir à l'ombre
And rot in the shadow


De l'Amérique vendue
From the sold America


A des gyrophares crûs
To growing lightbars


Pour des nouveaux faisceaux
For new beams


Pour des nouveaux soleils
For new suns


Pour des nouveaux rayons
For new rays


Aqui para nosotros
Here for us


Tous les messages
All messages


Bien reçu
Well received


Ils disent qu'ils ont compris
They say they understand


Qu'il n'y a plus le choix
That there is no choice


Que l'esprit qui souffle
That the spirit blowing


Guidera leurs pas
Will guide their steps


Qu'arrivent les derniers temps où
That the end times are coming


Nous pourrons parler
We will be able to speak


Soyons désinvoltes
Let's be casual


N'ayons l'air de rien
Let's act like nothing matters




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Bertrand Cantat, Denis Barthe, Frederic Vidalenc, Serge Teyssot Gay

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Redcatt

Le groupe Noir Désir était un must, écriture, chant, musique, bref un tout génial. Vous nous manquez !!!! Cet ensemble est extra aussi.. Bertrand, sans prendre aucunement partie, quel gâchis et quelle tristesse des deux côtés 😪😪😪

Julie Juju

Oh oui. Noir Désir a été le meilleur groupe de rock français pendant longtemps et c'était tellement mérité ! Mais n'oublions pas Serge. Il a au moins autant de talent, c'était la moitié de ND pour moi. Maintenant le personnage Cantat et l'affaire ça ne m'empêche absolument pas de l'écouter. Par contre, le voir en concert je suis moins motivée. Pas dans l'idée qu'il doit être puni mais parce que c'est un sale type à mes yeux maintenant (l'histoire avec sa femme c'est vraiment pas joli) donc le voir .. bof. Mais je le remercie pour tout le plaisir que j'ai eu en l'écoutant.
Mais là..avec Shaka Ponk.. non je valide pas du tout. À la limite du massacre pour moi 🤷

Ratm 25

@Vince Poth le débat est " est-ce qu'il a le droit encore d'avoir une scène" ... personnellement il a purgé ça peine, je ne suis pas la justice je dis oui après d'autres diront que c'est inadmissible ce que je peux encore comprendre, mais personnellement je fais la part de l'artiste à l'homme ou femme .

Vince Poth

Cela est dure de vivre avec une toxicomane et alcoolique qui pete les plombs tout le temps…
Et lorsque on ne peut plus résonner malheureusement on arrive a se terrible drame !

Zébullon

😢

André

Mb

alexandre belier

Merci,
Un morceau magistral de Noir Désir, un vrai bonheur de le r'entendre, tout de bon, Tostaki 🤘🙏

Tony Petit

Tu nous manques beber !! Merci pour ce son et merci a shaka Ponk qui sais le talent fou que tu as, et les 2 réuni c'est juste une tuerie.👍👍👍

Adam Warlock

En gros, le rock français en 3 étapes : Téléphone puis Noir Désir puis Shaka Ponk ... des chansons éternelles pour ces 3 groupes.

Cyril Duffo

Extraordinaire
Noir désir plus grand groupe rock français à jamais
Shaka ponk très bon groupe également

More Comments

More Versions