Anymore
D-Flow (Of D.I.T.C.) Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
離れてくなよ それなら
ゴメン わかって欲しい? それも
嘘だろう 嘘だろう
影だけが泣くのも
俺の見間違いかな
何故いつもの風さえも
I don't cry
I don't cry anymore
笑顔も もう見たくない
I don't say
I don't say anymore
愛なんか 要らないから
Anymore
抗えぬ記憶に
君が深く残り
まだ振り向く心に
君は美しいまま
I don't cry
I don't cry anymore
笑顔も もう見たくない
I don't say
I don't say anymore
愛なんか 要らないから
Anymore
Oh, don't cry anymore
願ったのは愛じゃない?
離れてくなよ それなら
ゴメン わかって欲しい? それも
嘘だろう 嘘だろう
The Japanese lyrics in D-Flow's song "Anymore" are powerful yet poignant. The opening lines question if what was desired was not love, but rather separation. From this, it seems apparent that the vocalist is unwilling to bear the pain of being emotionally connected. The next phrase implies that even though they express regret and apologize, it might be another lie -- highlighting the cyclical pattern of the vocalist's behavior.
In the following lines, the vocalist wonders if their perception of events is accurate or if it's just their misinterpretation, hinting at self-doubt and guilt. The line "青い煙の幻想" or "the blue smoke's illusion" may connote a sense of aloofness, mirroring the vocalist's disconnection from their emotions.
The chorus of "I don't cry anymore, I don't say anymore, love is not needed anymore" is repeated, suggesting that the singer has become emotionally immobile. The final lines repeat the lyrics from the start of the song, leading the listener to question the nature of the singer's desire for separation once more. Perhaps it signifies a desire for self-preservation or fear of emotional vulnerability, which may never be answered.
Line by Line Meaning
願ったのは愛じゃない?
I didn't wish for love, did I?
離れてくなよ それなら
If you're going to leave, then just go.
ゴメン わかって欲しい? それも
I'm sorry, do you understand? Even that,
嘘だろう 嘘だろう
It's a lie, isn't it? It's a lie.
影だけが泣くのも
Does only the shadow cry?
俺の見間違いかな
Maybe I am mistaken.
何故いつもの風さえも
Why does even the usual wind
青い煙の幻想
seem like a blue smoke illusion?
I don't cry
I don't cry
I don't cry anymore
I don't cry anymore
笑顔も もう見たくない
I don't want to see smiles anymore
I don't say
I don't say
I don't say anymore
I don't say anymore
愛なんか 要らないから
I don't need things like love
Anymore
Anymore
抗えぬ記憶に
The memories I can't resist
君が深く残り
You deeply remain
まだ振り向く心に
In the heart that still looks back
君は美しいまま
You remain beautiful.
Oh, don't cry anymore
Oh, don't cry anymore
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Cokejazz, Shouko Fujibayashi, Sung Hwak Cho, Yeon Jae Min
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind