Mic Check
DABO Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

満月に投げキッス飛び乗る週末
マイクはシュアーCheck Check
ふりほどく呪縛
誰が今夜の主役? (フダツキー!)
マチガイナイ
お前のスケじゃ扱えない
危険人物いざ意見陳述
チョーパン一発 新天地進出
どいた どいた 俺様の御成り
夜風にさらす 特大御稲荷
一口いかが? お嬢さん
食わにゃ損々脱ぎな Thong Thong
泉コンコン 振るや棍棒
(Knock! Knock! Knock!)
膀胱圧迫 (もう出ちゃ~う?)
一丁あがり世界地図
ハイ Cheese!
必殺フラッシュ返し
リフレクター完備生意気な
マイ・ナイキ
ビッチ パパラッチ バイバイキン
戸をパタン顔面に刻む
ソール・パターン

マイクよこせ街中たたき起こせ
俺にべしゃらせろ
ドイドイ Set It On
Mic Check いくぞ
マイクよこせ街中たたき起こせ
俺にべしゃらせろ




ドイドイ Set It On
Mic Check いくぞ

Overall Meaning

The lyrics in DABO's song "MIC CHECK" talk about being the center of attention and dominating the scene with one's performance. The singer throws kisses to the full moon and hops on the weekend, ready to take on the mic. The lyrics mention breaking free from the curse and wondering who the star of the night will be. The singer proclaims himself as the one and only and warns that dangerous individuals are ready to present their opinions. He then declares his arrival and presents an offering of a large Inari sushi to the listener, urging them not to miss out on it.


The lyrics show a confident and assertive performer who is ready to take on the world. The singer encourages the audience to follow his lead and set the microphone on fire. The repeated phrase "Mic Check いくぞ" (Mic Check, let's go) shows that the singer is eager to perform and bring the audience on board. Overall, the lyrics depict a performer who is confident, energetic, and determined to make his mark on the world.


Line by Line Meaning

満月に投げキッス飛び乗る週末
On the weekend, when the full moon rises, we throw kisses and get excited


マイクはシュアーCheck Check
Check, check, the mic is working well


ふりほどく呪縛
Breaking free from our curses/what's holding us back


誰が今夜の主役? (フダツキー!)
Who's the star of tonight? (It's me!)


マチガイナイ
There's no mistake in what we're doing


お前のスケじゃ扱えない
I can't handle you with your superficiality


危険人物いざ意見陳述
I'm a dangerous person, ready to make my statement


チョーパン一発 新天地進出
Making a big move, expanding into new territory


どいた どいた 俺様の御成り
Get out of the way, I'm in charge here


夜風にさらす 特大御稲荷
The huge Inari shrine is exposed to the night breeze


一口いかが? お嬢さん
Would you like a bite, miss?


食わにゃ損々脱ぎな Thong Thong
If you don't eat it, you'll regret it, so take it all off (like taking off a thong)


泉コンコン 振るや棍棒 (Knock! Knock! Knock!)
Banging on the door with a rattling club (Knock! Knock! Knock!)


膀胱圧迫 (もう出ちゃ~う?)
My bladder is full (I gotta go?)


一丁あがり世界地図
The world map is all set


ハイ Cheese!
Say cheese!


必殺フラッシュ返し
Deadly flash of light reflecting back


リフレクター完備生意気なマイ・ナイキ
With my confident Nike's equipped with reflectors


ビッチ パパラッチ バイバイキン
Bitch, paparazzi, goodbye, see you later


戸をパタン顔面に刻む
The door slams shut, leaving an indelible mark on your face


ソール・パターン
The pattern on my shoe soles


マイクよこせ街中たたき起こせ
Hand over the mic, wake up the neighborhood


俺にべしゃらせろドイドイ Set It On Mic Check いくぞ
Let me talk my trash, set it on, let's do this mic check




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 大介 芦田

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions