千客万来
DAOKO Lyrics


千客万来 プレイバック
人の影に隠れ生きていた
最低限な暮らしの中
最低な気持ちだが楽な生き方を選んだ
卑怯か?

「壊されたい」「壊されたい」「壊されたい」「壊されたい」「壊されたい」
なんて願っていたって だってガキのまんまじゃ 足も竦んでさ
逃げ出したい 脱出する己から 駆けてよ今 ほら dash
あてもなく飛び出して驚いた アンラッキーなんて嘘 空は高く
明るいさ 眩しいがいまならばわかるんだ あのひとの言葉の意味

あてもなく飛び出して驚いた アンラッキーなんて嘘 空は高く
明るいさ 眩しいがいまならばわかるんだ あのひとの言葉の意味

安楽浄土 そんなのあるの?
私のことは私が一番わかってるんだから
ねえ 勝手でしょ 損するのは私なんでしょう

「愛されたい」「愛されたい」「愛されたい」「愛されたい」「愛されたい」
だけ願って居たんです なんて口答えを 君も誰も
果てを知りたい 発掘する己から 急げよ 今なら rush

生きてても死んでるの 運勢がアンラッキーなら明日は 楽しそうね
気づいたら笑ってた 上手じゃない下手だけど まっさらな私だった

生きてても死んでるの 運勢がアンラッキーなら明日は 楽しそうね
気づいたら笑ってた 上手じゃない下手だけど まっさらな私だった

ほら立ってよ 勇往邁進
やめたいと思ってやめられるもんか

あてもなく飛び出して驚いた アンラッキーなんて嘘 空は高く
明るいさ 眩しいがいまならばわかるんだ あのひとの言葉の意味

あてもなく飛び出して驚いた アンラッキーなんて嘘 空は高く
明るいさ 眩しいがいまならばわかるんだ 今の私 永遠だわ

Lyrics © Royalty Network
Written by: Miyavi, Daoko, Lenard Skolnik, Taku Inoue, TAKU INOUE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Hayami Kano

English lyrics:
roaring business

Playback, the roaring business
I was living hiding behind the shadow of people
living as long as my basic needs are met
It's the worst feeling ever but I chose this easy way of living
A coward, isn't it?

I was just hoping that "I want to be crushed"
After all, being a brat would cramp my foot
I wanna run away! escape from my own self
I'll escape now, look at me, dashing away

It's surprising that I rushed out with no destination
The sky is high, a thing like "unlucky" is just a non-sense
Those bright and dazzling words, now I understand it now,
The meaning of his words

It's surprising that I rushed out with no destination
The sky is high, a thing like "unlucky" is just a non-sense
Those bright and dazzling words, now I understand it now,
The meaning of his words

Does a comfort paradise really exist?
because only me that know myself the best
Hey, kinda selfish right? seems the one who loses is me

I only prayed that "I want to be loved"
No matter what your answer is
I just want to know the result, discovering myself
Hurry up, let's rush up right now

I'm alive but feels like being dead
Today my fortune is bad, but tomorrow must be fun right?
I realized I'm no good at laughing
it's kinda awkward but it was just me like this

I'm alive but feels like being dead
Today my fortune is bad, but tomorrow must be fun right?
I realized I'm no good at laughing
it's kinda awkward but it was just me like this

Hey stand up, let's dash and go!
if you think you can stop, could you even do it?

It's surprising that I rushed out with no destination
The sky is high, a thing like "unlucky" is just a non-sense
Those bright and dazzling words, now I understand it now,
The meaning of his words

It's surprising that I rushed out with no destination
The sky is high, a thing like "unlucky" is just a non-sense
Those bright and dazzling thing, now I understand it now,
The present me, is eternal

Romaji:
Senkyakubanrai pureibakku
Hito no kage ni kakure ikiteita
Saiteigen na kurashi no naka
Saitei na kimochi da ga rakuna ikikata o eranda
Hikyō ka ?

" kowasaretai" nante negatteita tte
Datte gaki no manma ja ashi mo sukunde sa
Nigedashitai dasshutsusuru onore kara
Kakete yo ima hora Dash

Ate mo naku tobidashite odoroita
Anrakki- nante uso sora wa takaku
Akarui sa mabushii ga ima naraba wakaru n da
Ano hito no kotoba no imi

Ate mo naku tobidashite odoroita
Anrakki- nante uso sora wa takaku
Akarui sa mabushii ga ima naraba wakaru n da
Ano hito no kotoba no imi

Anrakujōdo sonna no aru no ?
Watashi no koto wa watashi ga -ban wakatteru n da kara
Nē katte desho sonsuru no wa watashi na n deshō

" aisaretai" dake negatte ita n desu
Nante kuchigotae o kimi mo dare mo
Hate o shiritai hakkutsusuru onore kara
Isogeyo ima nara Rush

Ikitete mo shinderu no
Unsei ga anrakki- nara ashita wa tanoshisō ne
Kizuitara waratteta jōzu janai heta da kedo
Ma sara na watashi datta

Ikitete mo shinderu no
Unsei ga anrakki- nara ashita wa tanoshisō ne
Kizuitara waratteta jōzu janai heta da kedo
Ma sara na watashi datta

Hora tatte yo yūō maishin
Yametai to omotte yamerareru mon ka

Ate mo naku tobidashite odoroita
Anrakki- nante uso sora wa takaku
Akarui sa mabushii ga ima naraba wakaru n da
Ano hito no kotoba no imi

Ate mo naku tobidashite odoroita
Anrakki- nante uso sora wa takaku
Akarui sa mabushii ga ima naraba wakaru n da
Ima no watashi eien da wa



All comments from YouTube:

justonegirl

Most powerful duo this year. Yeah I said it.

Shaggylatino

damn that riff dude...I wasn't expecting Daoko and Miyavi doing a song together, sounds pretty badass!

Unreal}{Reality

Shaggylatino 69 Perfect

ねぎねぎ

DAOKOのいいとこのお嬢感とMIYAVIのプレイボーイ感がエモすぎてだな……2人から漂う色気とどことない哀愁が最高
そして当然のことながら曲も至高…

Nefel Pitoo

わかりみがマリアナ海溝並みに深い。

7 More Replies...

Elsgared

Just watch the movie “Diner” loved it, and the credits ending song I recognized DAOKO voice, immediately looked up the song and here I am!! 🎶 🎸

Mr. PokeyLope

Miyavi is amazing in just how showing how diverse a guitar can sound...drums, shimasen, synths - it’s already in his hand.

CakeMusume

This song is great. Everytime I watch again I get more into it. DAOKO is such a goddess.
I'm a DAOKO fan but MIYAVI is awesome too!!

K. H.

I love their work separately and this collaboration is AMAZING!

山田尚照

映画見てて、エンディング入った瞬間出だしからかっこよくてめっちゃテンション上がったし、ボーカル入った瞬間daokoだと分かって更にテンション上がった。最高です

More Comments

More Videos