Born in March 1997, daoko first attracted attention as a 15 year old in 2012, for rap tracks she shared on NicoNico Douga, including a rap remix of the popular vocaloid song "戯言スピーカー" (Tawagoto Speaker) she posted. She joined LOW HIGH WHO? Productions and appeared on labelmate 不可思議/wonderboy's second album in the song "世界征服やめた" later that year, as she began to receive attention as the "15 year old high school girl rapper." She released her first album HYPER GIRL – 向こう側の女の子 - that December.
In September 2013, daoko collaborated with m-flo for the theme song of a commercial, and in the same month also released the UTUTU EP, produced by Pigeondust. On December 11, 2013, she released her 2nd indie album, GRAVITY. Her debut major album, titled DAOKO, was released 25 March 2015 through TOY'S FACTORY.
蛇の心臓
DAOKO Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
我は彼なり 生まれ無きく霊であり
強大にして 不滅の炎であり
あ、 雷鳴を轟かせ
あ、 真実の眼が
蒼穹の霊に告ぐ
汎ゆる呪詛と享楽を
渦巻く風の霊に告ぐ
我が名は 蛇を纏いし心臓
汝恐るべき 不可視の眷属よ
呼び声を聞け 汝の真実の名を
あ、正と不正を分かち
あ、憎しみ合うも
我らの性と飲み込めよ
蒼穹の霊に告ぐ
汎ゆる呪詛と享楽を
渦巻く風の霊に告ぐ
我が名は 蛇を纏いし心臓
あ、 雷鳴を轟かせ
あ、 真実の眼が
世界の悪を浮き彫りに
我らの性と飲み込めよ
蒼穹の霊に告ぐ
汎ゆる呪詛と享楽を
渦巻く風の霊に告ぐ
我が名は 蛇を纏いし心臓
蒼穹の霊に告ぐ
汎ゆる呪詛と享楽を
渦巻く風の霊に告ぐ
我が名は 蛇を纏いし心臓
The lyrics of DAOKO's song 蛇の心臓 (Hebi no Shinzō) convey a message about embracing power and truth, even if it can be seen as evil. The opening lines, 虚ろの座を抱く者よ (Hollow throne holder), set the tone for the rest of the song, which speaks of a powerful, immortal flame residing within the singer's spirit. The singer declares their might and the thunderous sound that accompanies their awakening, emphasizing the importance of recognizing the truth and unveiling the world's evils.
Throughout the song, the singer addresses spirits and calls upon them to witness their name and acknowledge the duality of good and evil. The repeated phrase, 我が名は蛇を纏いし心臓 (My name is the heart wrapped by a snake), clearly indicates a connection to the serpent, which can symbolize rebirth and transformation, as well as evil and deceit.
In total, the song portrays embracing the darker aspects of oneself and using that strength to carve one's path forward, no matter how twisted or misunderstood it may seem.
Line by Line Meaning
虚ろの座を抱く者よ
Addressing those who hold empty seats, I am a spirit born without a physical form, strong and immortal.
我は彼なり 生まれ無きく霊であり
I am him, born as a spirit without physical form strong and able to withstand the test of time.
強大にして 不滅の炎であり
I am an unstoppable force, burning with flames that can never be extinguished.
あ、 雷鳴を轟かせ
As thunder roars,
あ、 真実の眼が
With my eyes of truth,
世界の悪を浮き彫りに
I expose the wickedness of the world.
蒼穹の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the heavens.
汎ゆる呪詛と享楽を
I speak of the wide-ranging curses and pleasures.
渦巻く風の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the swirling winds.
我が名は 蛇を纏いし心臓
My name is the heart wrapped in a serpent.
汝恐るべき 不可視の眷属よ
You are the terrifying, invisible servant.
呼び声を聞け 汝の真実の名を
Listen to my call and reveal your true name.
あ、正と不正を分かち
Dividing good and evil,
あ、憎しみ合うも
Even as we hate each other,
我らの性と飲み込めよ
We embrace our essence.
蒼穹の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the heavens.
汎ゆる呪詛と享楽を
I speak of the wide-ranging curses and pleasures.
渦巻く風の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the swirling winds.
我が名は 蛇を纏いし心臓
My name is the heart wrapped in a serpent.
世界の悪を浮き彫りに
I reveal the wickedness of the world.
我らの性と飲み込めよ
We embrace our essence.
蒼穹の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the heavens.
汎ゆる呪詛と享楽を
I speak of the wide-ranging curses and pleasures.
渦巻く風の霊に告ぐ
I speak to the spirits of the swirling winds.
我が名は 蛇を纏いし心臓
My name is the heart wrapped in a serpent.
Writer(s): Paranel
Contributed by Lucas D. Suggest a correction in the comments below.
Juan Medina
on Ututu
Mienai no hutsu ga watashi no kutsu
kono mama kantan to hopputsu tsukurou
utsukushii utsutsu no naka de
hekuutsuki sha huron ni kukyou su hai
tsurai kako mo sage chikakunai ketsu
kake ja nakute suru sasete agete
jijitsu wa kiezu ni sara mienatte aketsuku
iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu
kagami no mukou no sekai no hou kara
kocchi no rizu to hopp aru you da
kaemono ni soushite mono ni ryoukute
ryousou yumemite kodoku hottoku
ouzou nari kaeru nara
imasugu ga itai yo
kya ge kimi no senaka kakedashiru o
Yume wa yume to tatekure
someru subete datta tadashii yume o miru
hata no tage tsuro o muge butsukerareta jigoku
su beki no sekai no naka de kyou mo ikiru
iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu