Born in March 1997, daoko first attracted attention as a 15 year old in 2012, for rap tracks she shared on NicoNico Douga, including a rap remix of the popular vocaloid song "戯言スピーカー" (Tawagoto Speaker) she posted. She joined LOW HIGH WHO? Productions and appeared on labelmate 不可思議/wonderboy's second album in the song "世界征服やめた" later that year, as she began to receive attention as the "15 year old high school girl rapper." She released her first album HYPER GIRL – 向こう側の女の子 - that December.
In September 2013, daoko collaborated with m-flo for the theme song of a commercial, and in the same month also released the UTUTU EP, produced by Pigeondust. On December 11, 2013, she released her 2nd indie album, GRAVITY. Her debut major album, titled DAOKO, was released 25 March 2015 through TOY'S FACTORY.
Nounai Disco
DAOKO Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
子供はNG この頃憧れてる Letsダンシング
わたしだけ乗り遅れ あれまってまって置いてかないで
脳内ディスコ オーライいつも 夢見てるの君と
ダンシング ダンシング アイシング、行きたいD I S C O
ひふみーやーと! 数えて音の波に乗ろ
回るミラーボール かかるキラーチューン
芯どんと響くビート
鼓膜に響く痺れる感覚 そのまま身体ゆらゆら
くらくらするよなスクラッチswagなrap clapclap!
スランプも吹っ飛ぶUPendUP!!
今晩いつもの場所 待ってる また踊ろう
子供はNG この頃憧れてるLetsダンシング
わたしだけ 乗り遅れ あれまってまって 置いてかないで
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって ビート上ではのびのびと
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって 沢山の人とと一緒
振動する低音がたまらない!
バイブスフル降ってくる韻
マイクジャックぶっさしイン しーんとしてちゃだめだよ損!
こっちおいでどうぞ一緒もっと楽しもうよ
諷詠法問題ありすぐ応答して音で
きたきた好きなビート 反響するVocal
サウンドシャワー浴び ナイトフィバーさあ
耳でキャッチして 期待しな
ちちちチークタイムちくたく時計なんか気にしてらんない
さあ現実から離脱 フロアはふわふわ
今晩いつもの場所 待ってる また踊ろう
子供はNG この頃憧れてるLetsダンシング
わたしだけ 乗り遅れ あれまってまって置いてかないで
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって ビート上ではのびのびと
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって 沢山の人とと一緒
下見りゃヒールとヒールとヒール
上見りゃミラーボール くるくるくるくる
踊る乗るステージ 最高!
ボルテージ最高潮
そう何度だって再構築 盛り上げるみなみなさまで
はい、オッケー nicecall!
ぷちゃへんざっ みんな平和
あなたもあの子もどうだい? あくまで脳内
ちらつく光 色とりどり
反射するピーポー 振動する理想
熱気と興奮 ねつ 君とダンス
手を上げて足弾ませ
スポットライトここにあたってる
ちゃっかり可愛いあの子をキープ
今晩いつもの場所 待ってる また踊ろう
子供はNG この頃憧れてるLetsダンシング
わたしだけ 乗り遅れ あれまってまって置いてかないで
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって ビート上ではのびのびと
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
さっきまで孤独だって 沢山の人とと一緒
The lyrics of "Nounai Disco" by Daoko describe the atmosphere of going to a disco, where the singer is waiting for someone to dance with her. The song's upbeat rhythm is described through lively imagery of a revolving mirror ball, killer tunes, and booming beats that everyone in the club is swaying to. The singer is no longer feeling lonely, as she describes how everyone around her is enjoying the music and the excitement of the night. The lyrics also highlight the singer's desire to escape reality and enter into a world of idealized reflection through dancing and music, prompting people to join in on the dance floor and revel in the moment. Overall, the song describes the joy and exhilaration of dancing in a disco and how it can bring people together and provide an escape from everyday life.
Line by Line Meaning
今晩いつもの場所 待ってる また踊ろう
Tonight, the usual place is waiting, let's dance again
子供はNG この頃憧れてる Letsダンシング
No children allowed, but they look up to us, so let's dance
わたしだけ乗り遅れ あれまってまって置いてかないで
I am the only one lagging behind, wait for me, don't leave me behind
脳内ディスコ オーライいつも 夢見てるの君と
The disco in my mind is always there, I'm dreaming with you
ダンシング ダンシング アイシング、行きたいD I S C O
Dancing, dancing, I want to go to the icing, to the disco
ひふみーやーと! 数えて音の波に乗ろ
Heave-ho! Count and ride the waves of sound
回るミラーボール かかるキラーチューン 芯どんと響くビート
A spinning mirror ball, a killer tune plays, the beat resonates to the core
ここじゃみんな音に酔って おいでおいでってこっちへおいで
Everyone here is drunk on the music, come over here, come on
鼓膜に響く痺れる感覚 そのまま身体ゆらゆら
A thrilling sensation that echoes in my eardrums, my body sways to the rhythm
くらくらするよなスクラッチswagなrap clapclap!
A dizzying scratch, a swag rap, clap clap!
スランプも吹っ飛ぶUPendUP!!
I'm pumped up and my slump flies away, up and up!!
あこがれのディスコ 脳内で踊るの
I dance in my mind to the disco I long for
さっきまで孤独だって ビート上ではのびのびと
Until just now I was lonely, but on the beat I can let loose
沢山の人とと一緒 振動する低音がたまらない!
I'm with a lot of people, the vibrating bass is irresistible!
バイブスフル降ってくる韻 マイクジャックぶっさしイン
The rhymes are dropping full of vibes, I'll plug in the microphone jack
こっちおいでどうぞ一緒もっと楽しもうよ
Come over here and let's have more fun together
諷詠法問題ありすぐ応答して音で きたきた好きなビート反響するVocal
I respond immediately with sound to any problem with the chanting method, my favorite beat echoes with the vocal
サウンドシャワー浴び ナイトフィバーさあ
Take a sound shower, come on, it's night fever
耳でキャッチして 期待しな
Catch it with your ears, don't expect
ちちちチークタイムちくたく時計なんか気にしてらんない
I can't worry about things like tick-tocking clocks during cheek time
さあ現実から離脱 フロアはふわふわ
So let's escape reality, and the floor is soft and fluffy
わたしだけ 乗り遅れ あれまってまって置いてかないで
I am the only one lagging behind, wait for me, don't leave me behind
下見りゃヒールとヒールとヒール 上見りゃミラーボール くるくるくるくる
Looking down, heels and heels and heels, looking up, a spinning mirror ball
踊る乗るステージ 最高! ボルテージ最高潮
The stage to dance and ride is the best! The voltage is at its peak
そう何度だって再構築 盛り上げるみなみなさまで
Rebuild it as many times as it takes, let's all pump it up
はい、オッケー nicecall! ぷちゃへんざっ みんな平和
OK, nice call! Everything is peaceful with the pucha henzatsu
あなたもあの子もどうだい? あくまで脳内
How about you and that girl? It's all in our minds
ちらつく光 色とりどり 反射するピーポー 振動する理想
Flashing lights with colors, people reflecting, the ideal vibrating
熱気と興奮 ねつ 君とダンス 手を上げて足弾ませ スポットライトここにあたってる ちゃっかり可愛いあの子をキープ
Heat and excitement, dancing with you, raise your hands and dance, the spotlight is here, quietly keep that cute girl near you
Writer(s): dj june
Contributed by Sarah I. Suggest a correction in the comments below.
Juan Medina
on Ututu
Mienai no hutsu ga watashi no kutsu
kono mama kantan to hopputsu tsukurou
utsukushii utsutsu no naka de
hekuutsuki sha huron ni kukyou su hai
tsurai kako mo sage chikakunai ketsu
kake ja nakute suru sasete agete
jijitsu wa kiezu ni sara mienatte aketsuku
iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu
kagami no mukou no sekai no hou kara
kocchi no rizu to hopp aru you da
kaemono ni soushite mono ni ryoukute
ryousou yumemite kodoku hottoku
ouzou nari kaeru nara
imasugu ga itai yo
kya ge kimi no senaka kakedashiru o
Yume wa yume to tatekure
someru subete datta tadashii yume o miru
hata no tage tsuro o muge butsukerareta jigoku
su beki no sekai no naka de kyou mo ikiru
iya na kioku dakedo (kaesu wa) oshiete
youku wa soko e kieta
kuraku naru sekai hitori torinoko sareta
hashite ga dono tsubu ga kowaku ni harizu yo
watashi no kioku wo shira oshiete tokimozu