Il Silenzio
Dalidà Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je vais vous raconter avant de vous quitter
L'histoire d'un p'tit village
Pres de Napoli nous etions quatre amis
Au bal tous les samedis
A jouer, a chanter toute la nuit
Giorgio a la guitare sandro a la mandoline
Moi je dansais en frappant du tambourin
Mais tous ceux qui venaient
C'etait pour ecouter
Celui qui faisait battre tous les coeurs
Et quand il arrivait la foule s'ecriait
Arriva, Gigi l'Amoroso croqueur d'amour
L'oeil de velours comme une caresse
Gigi l'Amoroso
Toujours vainqueur, parfois sans coeur
Mais jamais sans tendresse
Partout, c'etait la fete quand il chantait
Zaza, luna caprese o sole mio gigi Giuseppe
Mais tout le monde l'appelait Gigi l'Amour
Et les femmes etaient folles de lui, toutes
La femme du boulanger
Qui fermait sa boutique tous
Les mardis pour aller
La femme du notaire qui etait une sainte
Et qui n'vait jamais tromper son
Mari auparavant et la veuve du colonel
La veuve du colonel qui ne porta plus
Le deuil parce qu'il n'aimait pas le noir
Toutes, je vous dis meme moi, mais moi, Gigi
Aimait trop sa liberte, jusqu'au jour ou
Une riche americaine
A grands coups de je t'aime
Lui proposa d'aller jusqu'a Hollywood
Tu seras le plus beau de tous les Caruzos
Lui disait-elle jusqu'a en perdre haleine
Nous voila a la gare avec tous nos mouchoirs
Le coeur serre, emus par ce grand depart
Pourtant on etait fier
Qu'il depasse nos frontieres
Gigi partait conquerir l'Amerique
Et quand il arriva le village etait la
Arriva, Gigi l'Amoroso croqueur d'amour
L'oeil de velours comme une caresse




Gigi l'Amoroso
Toujours vainqueur, parfois sans coeu

Overall Meaning

The song Il silenzio by Dalida is about the pain of separation and longing for someone who is far away. The lyrics express the emotional turmoil of the singer who has just said goodbye to her loved one, who is leaving for a long time. The opening lines of the song, "Tu viens de partir pour de longs mois, c'est long déjà / Tu es si loin, si loin de moi, trop loin de moi" convey the feeling of distance and separation that has already begun to take its toll on the singer.


The second verse is even more heartbreaking: "Je sais qu'il te faut partir / Et chaque fois / Je ne peux plus m'endormir / J'entends ta voix" which translates to "I know you have to leave / And every time / I can't fall asleep / I hear your voice." The singer is haunted by the memory of her loved one and the fear of the silence that awaits her in his absence. "La nuit je pense et je pleure / Et le silence me fait peur" meaning "At night, I think and cry / And the silence scares me".


Finally, the chorus comes in with the reassuring message: "Bonsoir mon amour / Mon seul amour, bonsoir" which means "Good night my love / My only love, good night". The singer admits to missing her loved one and expresses her love and devotion towards him. She is hopeful for their reunion and is looking forward to when they can be together again.


Overall, the song Il silenzio is a heartfelt expression of love and longing for someone who is far away. The lyrics are simple yet powerful and have resonated with many people over the years.


Line by Line Meaning

Tu viens de partir pour de longs mois, c'est long déjà
You've recently left for a long time, and even though it's just begun, it feels like it's been too long already.


Tu es si loin, si loin de moi, trop loin de moi
You are so far away from me, too far away from me.


Ma vie s'éteint quand tu t'en vas
My life loses its spark when you leave.


Au fond de moi quand tu t'en vas
Deep down, I feel your absence when you're gone.


Je sais qu'il te faut partir
I know that you have to leave.


Et chaque fois Je ne peux plus m'endormir
And every time, I can't fall asleep anymore.


J'entends ta voix
I hear your voice.


La nuit je pense et je pleure
At night, I think and cry.


Et le silence me fait peur
And silence scares me.


C'est l'heure de dormir
It's time to sleep.


Je veux te dire "Bonsoir"
I want to tell you "Goodnight."


"Bonsoir mon amour Aujourd'hui je ne t'ai pas écrit Pardonnes-moi j'ai trop de peine"
"Goodnight my love, I didn't write to you today. Please forgive me, I am too sad."


Tu sais je m'ennuie sans toi, je pense à toi
You know, I am bored without you, I think of you.


Je t'aime et n'aime que toi, je rêve à toi
I love you and only you, I dream of you.


Bonsoir mon amour Mon seul amour, bonsoir
Goodnight my love, my only love, goodnight.




Lyrics © MUSIC SALES CORPORATION

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Antonio Costa Lima

SIMPLESMENTE MARAVILHOSA ...

Petre Ferent

Bellissima canzone,
Bellissima interpretazione
Veramente complimenti 🌹🌹🌹

Maria Shilling

Absolutely divine.....I love this song so much. Thank you for sharing.

Gregorio Pugliese

Bella,entusiasmante questa Calabrese che purtroppo dalla vita non ha avuto quanto meritava.
Si ascolta sempre questa melodia e chi ha fatto il militare sente ancora un brivido nella schiena .

Gregorio Pugliese

@Maurizio Casagrande Assolutamente Si.
Eppure, se non erro, non Le è stata nemmeno intitolata una via nel Suo Paese di Provenienza.

Maurizio Casagrande

Se non erro è della famiglia Gigliotti

paola costantin

Meravigliosa canzone grande Dalida

gerard dzikowski

haaaaaa quel voix je suis toujours en admiration quand elle chante ; une voix envoutante et sensuelle que du bonheur pour les oreilles nous t'aimons toujours DALIDA repose en paix .

Tony Evans

WOW!! I never new there were words to this music. Stunning.

Lavitaèbella

Tony Evans,un consiglio ascolta Nini Rosso e la sua tromba.

More Comments

More Versions