Born on the 17th January 1933 in Shoubra, Cairo, Egypt, she was the child of an opera violinist, and was given singing lessons at an early age. She developed into a beautiful young lady and, in 1954, she won the Miss Egypt beauty contest and immediately left for Paris, France, to pursue a career in motion pictures.
Despite her looks, her first films were less than successful, but she began performing in music halls and cabarets, singing in French, Italian, Arabic in which she was fluent, and other languages. Using the stage name Dalida she recorded songs; her second single titled "Bambino" brought instant fame. In 1957, she appeared at the Paris Olympia as the opening act for Charles Aznavour and later the same year for Gilbert Bécaud. She would go on to record in several languages, touring the globe including sold-out performances, in late 1978, at Carnegie Hall in New York City.
During her career, Dalida recorded 500 French songs, 200 of which were translated into Italian, and 300 into other languages. She sold more than 150 million albums world-wide, winning numerous awards, and achieving more than seventy gold records. Yet, despite her fame and fortune, her personal life was difficult and filled with much drama and tragedy. In 1961 she married her mentor Lucien Morisse, but the marriage lasted only a few months, and she left him for the painter Jean Sobieski (later the father of American actress Leelee Sobieski). A few years later, her still distraught ex-husband died of a self-inflicted gunshot wound.
In 1967 her new lover, the Italian singer, Luigi Tenco also took his own life, and Dalida too attempted suicide. She was living with the flamboyant and less than reputable Richard Chanfray (referred to as the Comte de St Germain) when he took his own life in July 1983. She recovered from these tragedies and continued to perform, but by her own accounts, life had little meaning and she spent years searching for personal fulfillment, including traveling to Nepal to study the Hindu religion.
She died on the 3rd May 1987 as a result of an overdose of sleeping pills, leaving behind a suicide note that said: "Life has become unbearable ... forgive me."
2) A mononym of a young Lebanese singer living in Kuwait. She released two albums, "Tedalal" (2005) and "Eltegaina" (2008) and she filmed 3 video clips "Wadel Ma'i", "Haram" & "Eltegaina".
3) Back from the dead in Moselle (France), DALIDA is reborn, her squint is now a blindness and her voice a strident groan.
Obsessed by Krautrock band alienating repetitions, she modifies her repertoire, no more poignant songs, she's now exploring the sonic transe.
« Nobody have to steal our own death, it's a part of our life, that's why it's really important to live this moment »
Terrestrial incarnation : Klaus Legal and DaiKiRi (members of Le Singe Blanc, Judas Donneger, La Race, Myster Möebius...)
Amor Amor
Dalida Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bonne nuit, que Dieu te garde
À l'instant où tu t'endors n'oublies jamais
Que moi je n'aime que toi
Buenas noches mi amor
Avec toi mon cœur bavarde
À la vie et à la mort tu es à moi
J'attendrai ton réveil
J'attendrai le retour du soleil
Quand le ciel sera bleu
Nous serons tout les deux
Et pour la vie entière
Buenas noches mi amor
Mon chéri, fais de beaux rêves
Pense à moi quand tu t'endors toujours, toujours
Pense à notre amour
J'entends au loin des guitares
Qui vont chanter la nuit noire
Et résonnent sous le beau ciel Andalou
Je remercie la Madone
Pour les joies qu'elle nous donne
Pour ce bel amour qui n'appartient qu'à nous
Buenas noches mi amor
Bonne nuit, fais de beaux rêves
Pense à moi quand tu t'endors toujours, toujours
Pense à notre amour
Buenas noches mi amor
Buenas noches mi amor
The song "Amor Amor" by Dalida is a beautiful ode to love and devotion. The chorus starts with "Buenas noches mi amor" which means "Goodnight my love" in Spanish. The singer then wishes her love a good night and asks God to watch over him while he sleeps. She reminds her love that she loves only him and that he belongs to her.
The second verse continues with the same message of love and devotion. The singer declares that she will wait for her love to wake up and for the sun to rise. She promises that they will be together when the sky is blue and that they will be together for life. She implores him to think about her when he falls asleep, always and forever.
The final verse expresses gratitude to the divine for giving them the beautiful love that they share. The singer hears guitars playing in the night, under the beautiful Andalusian sky, and thanks the Madonna for the joy and love they share. The song ends with "Buenas noches mi amor" repeated twice, signifying a sweet goodnight to the beloved.
Overall, "Amor Amor" is a beautiful song about love, devotion, and gratitude. The lyrics are simple, yet impactful in expressing the depth of affection and the desire to be with the one you love.
Line by Line Meaning
Buenas noches mi amor
Goodnight my love
Bonne nuit, que Dieu te garde
Good night, may God keep you
À l'instant où tu t'endors n'oublies jamais
At the moment you fall asleep, never forget
Que moi je n'aime que toi
That I only love you
Avec toi mon cœur bavarde
With you, my heart chatters
À la vie et à la mort tu es à moi
In life and in death, you belong to me
Sinon prends garde
Otherwise, beware
J'attendrai ton réveil
I will wait for your awakening
J'attendrai le retour du soleil
I will wait for the return of the sun
Quand le ciel sera bleu
When the sky is blue
Nous serons tout les deux
We will be together
Et pour la vie entière
And forever
Mon chéri, fais de beaux rêves
My dear, have beautiful dreams
Pense à moi quand tu t'endors toujours, toujours
Think of me when you fall asleep, always, always
J'entends au loin des guitares
I hear guitars in the distance
Qui vont chanter la nuit noire
That will sing in the dark night
Et résonnent sous le beau ciel Andalou
And resonates under the beautiful Andalusian sky
Je remercie la Madone
I thank the Madonna
Pour les joies qu'elle nous donne
For the joys she gives us
Pour ce bel amour qui n'appartient qu'à nous
For this beautiful love that belongs only to us
Buenas noches mi amor
Goodnight my love
Bonne nuit, fais de beaux rêves
Good night, have beautiful dreams
Pense à moi quand tu t'endors toujours, toujours
Think of me when you fall asleep, always, always
Pense à notre amour
Think of our love
Buenas noches mi amor
Goodnight my love
Buenas noches mi amor
Goodnight my love
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hubert Giraud, Marc Fontenoy
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind