Io
Dalida Lyrics


Elle me disait simplement
io taméro
Pour la vie pour trés longtemps
io taméro
J’entends sa voix qui
résonne
Je revois la nuit
Vérone
Le petit hotel plein de soleil
Elle disait les mots du coeur
io taméro
Qu’elle m’apprendrait le bonheur
io taméro
Elle était ma voix
ma terre
Mon étoile et ma
lumière
J’ai vu par ses yeux un autre ciel
Mais l’amour c’est comme les rêves
ça fini
Un matin on est tout seul au creux d’un lit
On reste là avec sa peine en souvenir
Il faut choisir
Il faut partir
Je me souviendrais toujours
io taméro
De la gare au petit jour
io taméro
Son visage en pleurs
sous la pluie
Et toutes les fleurs
d’Italie
Qui venaient mourir entre nos bras
Mais l’amour c’est comme les rêves
ça fini
Un matin on est tout seul au creux d’un lit
On reste là avec sa peine en souvenir
Il faut choisir
Il faut partir
Elle me disait simplement
io taméro
Pour la vie pour trés longtemps
io taméro
J’entends sa voix qui
résonne
Je revois la nuit
Vérone
Le petit hotel plein de soleil


Lyrics © BUDDE MUSIC FRANCE



Written by: Jeff BARNEL, Bernard DAHAN, Samir KASSAB

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Nariman Ragab

Tres palabras nada más, Io T'Amero
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
Pues la vida no perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan
Oh, oh

Hoy viviré una vez más, Io T'Amero
Y después no habrá otra vez, Io T'Amero
No serás ni sol ni tierra
Ni reposo, ni galera
Un buen compañero y nada más

Porqué el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Es un camino para el morir
Oh, oh

Otra vez pronunciaré, Io T'Amero
Otra vez intentaré, Io T'Amero
Ahora ya sabrás que quiero
Caminar por un sendero
Que nos deje al menos la amistad

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para el morir

Tres palabras nada más, Io T'Amero
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
Pues la vida no perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para el morir

Uoh, uoh uoh, oh

Translate to English



Nariman Ragab

Tres palabras nada màs
Io t'amero
No me atrevo a pronunciar
Io t'amero
Pues la vida no perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan

Hoy diré una vez màs
Io t'amero
Y después no habrà otra vez
Io t'amero
No seras ni sol ni tierra, ni reposo, ni galera
Un buen compañera y nada màs

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo

Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para él morir

Otra vez pronunciaré
Io t'amero

Otra vez intentaré
Io t'amero



 

Eric Nam “I Don't Know You Anymore' Official Lyrics & Meaning | Verified

Ahora ya sabràs que quiero
Caminar por un sendero
Que nos deje al menos la amistad

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para él morir

Tres palabras nada màs
Io t'amero

No me atrevo a pronunciar
Io t'amero

Pues la vida ne perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para él morir
Wo oh, oh

Embed

About

Have the inside scoop on this song?

Sign up and drop some knowledge



All comments from YouTube:

Nariman Ragab

Tres palabras nada más, Io T'Amero
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
Pues la vida no perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan
Oh, oh

Hoy viviré una vez más, Io T'Amero
Y después no habrá otra vez, Io T'Amero
No serás ni sol ni tierra
Ni reposo, ni galera
Un buen compañero y nada más

Porqué el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Es un camino para el morir
Oh, oh

Otra vez pronunciaré, Io T'Amero
Otra vez intentaré, Io T'Amero
Ahora ya sabrás que quiero
Caminar por un sendero
Que nos deje al menos la amistad

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para el morir

Tres palabras nada más, Io T'Amero
No me atrevo a pronunciar, Io T'Amero
Pues la vida no perdona
La promesa decepciona
Y los juramentos se abandonan

Porque el amor ha de ser algo positivo
Y es absurdo imaginar definitivo
Si nos deja mal sabor es negativo
Y es un camino para el morir

Uoh, uoh uoh, oh

Translate to English

Maximo Felix

"Helwa Ya Baladi", "Tres Palabras" y "Comment l'oublier" son canciones totalmemte diferentes. No se deben comparar, cada cual tiene su magia.

Finance Freedom

I love this song in both languages Arabic and Spanish 😘❤

Константин

Не могу отказаться, принимаю все, что дается записать... Поне понял на каком поется, скорее ближе испанскому, принимаю коллекцию, был круизе 90 году, спасибо Ютубе.... Просто восхищен, чего достигла техника, евхаристо пола. Костаки

Olga Arias

Bella cancion.

TheOutsider1p

i really wish to know who composed that peace of art

Anas Syriano

Jeff Barnel

Rania

Arabic version sounds more sincere, still beautiful

Kika Villa

Do you know aby link to listen this song in Arabic?

Kika Villa

Thank you ...!!

1 More Replies...
More Comments

More Versions