Mourir sur scène
Dalida Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Quand le rideau un jour tombera
Je veux qu'il tombe derrière moi
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Moi qui ai tout choisi dans ma vie
Je veux choisir ma mort aussi
Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie
Et d'autres en plein soleil
Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit
Tranquilles dans leur sommeil

Moi, je veux mourir sur scène
Devant les projecteurs
Oui, je veux mourir sur scène
Le cœur ouvert tout en couleurs
Mourir sans la moindre peine
Au dernier rendez-vous
Moi, je veux mourir sur scène
En chantant jusqu'au bout

Viens, mais ne vient pas quand je serai seule
Tous les deux on se connaît déjà
On s'est vu de près souviens-toi
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Choisis plutôt un soir de gala
Si tu veux danser avec moi

Ma vie a brûlé sous trop de lumières
Je ne peux pas partir dans l'ombre
Moi, je veux mourir fusillée de lasers
Devant une salle comble
Moi, je veux mourir sur scène
Devant les projecteurs
Oui, je veux mourir sur scène
Le cœur ouvert tout en couleurs
Mourir sans la moindre peine
Au dernier rendez-vous
Moi, je veux mourir sur scène
En chantant jusqu'au bout

Mourir sans la moindre peine
D'une mort bien orchestrée




Moi, je veux mourir sur scène
C'est là que je suis née

Overall Meaning

The song "Mourir Sur Scène" by Dalida is a bold and powerful declaration of the artist's desire to die on stage, in the spotlight where she feels most alive. Throughout the song, she pleads with an unnamed individual to accompany her during her final performance, but only when the time is right. She wants to control every aspect of her life, including her death, and she wants to end her life on her own terms.


The lyrics are infused with a sense of theatricality and showmanship, mirroring the life of a performer. The opening lines express the fear of being alone when the final curtain falls, but with the assurance of wanting to die in front of an audience. She proclaims her love for performing and desires to die with the stage lights shining brightly on her. The lines, "Mourir sans la moindre peine / D'une mort bien orchestrée / Moi, je veux mourir sur scène / C'est là que je suis née" translate to "Die without any pain / With a well-orchestrated death / I want to die on stage / That's where I was born."


The song reflects Dalida's own experiences as a performer and the sacrifices that come with a life in the public eye. It embodies the desire for control over one's life, which often feels out of reach in the world of show business. Ultimately, the song celebrates the power of performance and the impact it has on the artists who devote their lives to it.


Line by Line Meaning

Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
I want you to be there, but not when I'm alone


Quand le rideau un jour tombera
When the curtain falls one day


Je veux qu'il tombe derrière moi
I want it to fall behind me


Moi qui ai tout choisi dans ma vie
I, who have chosen everything in my life


Je veux choisir ma mort aussi
I want to choose my death too


Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie
There are those who want to die on a rainy day


Et d'autres en plein soleil
And others in the bright sunshine


Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit
There are those who want to die alone in a bed


Tranquilles dans leur sommeil
Peacefully in their sleep


Moi, je veux mourir sur scène
I want to die on stage


Devant les projecteurs
In front of the spotlights


Oui, je veux mourir sur scène
Yes, I want to die on stage


Le cœur ouvert tout en couleurs
With my heart open in all its colors


Mourir sans la moindre peine
To die without any pain


Au dernier rendez-vous
At the final rendezvous


En chantant jusqu'au bout
Singing until the end


Tous les deux on se connaît déjà
We already know each other well


On s'est vu de près souviens-toi
We've been close, remember


Choisis plutôt un soir de gala
Choose a night of celebration instead


Si tu veux danser avec moi
If you want to dance with me


Ma vie a brûlé sous trop de lumières
My life has burned under too many lights


Je ne peux pas partir dans l'ombre
I can't leave in the shadows


Moi, je veux mourir fusillée de lasers
I want to die shot by lasers


Devant une salle comble
In front of a full audience


Mourir sans la moindre peine
To die without any pain


D'une mort bien orchestrée
A death well orchestrated


C'est là que je suis née
It's where I was born




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jeff Barnel, Michel Jouveaux

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@gsmedia9195

J’ai 22 ans et j’écoute ça j’ai comme l’impression que la musique d’avant était meilleur que maintenant ❤🎵

@LV3D_France

Tellement vrai .

@MillisaSmith-no3vd

Oui c'est vrai
Moi j'ai 19

@bastiennietveld7128

😂 J'ai 55 ans et je confirme !
Certainement pas Dalida.
Elle était très bien.
Mais la musique des années '70 et '80 ....

@racineurr.8924

Mon jeune ami, c'est la cruelle vérité et réalité de sauter d'ne génération à l'autre. Dans 50 ans, tu auras 72 ans et tu diras sans doute la même chose de la musique de 2023. Comme on ne fait plus d musique comme ça, elle t'apparaît neuve et intéressante.

@beafraid5467

​@@racineurr.8924 de plus, ce qu'on garde de l’”ancienne” musique c'est toujours de la bonne musique, le mauvais ou le banal s’ouboie et s’efface

@user-nx7rf5hz7s

Dalida reste Dalida pour l'éternité ont ne t'oublierai jamais

@karna9465

J'ai les larmes aux yeux, une femme, un exemple, une grande femme qui à révolutionner la musique française, tu est éternel Dalida. <3

@michaelvisconte8359

Magnifique version, frissons dès le début. Dalida, Yolanda on t'aime à l'infinie. Dans nos coeurs pour toujours.

@majkas.4992

Wielkie sławy za szybko odchodzą W mym sercu będzie nieśmiertelna

More Comments

More Versions