L'amour Heureux
Damien Sargue Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Damien]
Elle porte une robe lйgиre, un peu de soie pour qui
Elle est belle, belle а mourir, belle а choisir un jour de mourir pour elle
[Cйcilia]
Que sont les yeux des hommes quand les siens me regardent
Et il brыle comme un ange en enfer, comme un ange sur la terre
Comme un ange de lumiиre, il brыle
[Damien]
Est-ce que tu m'aimeras un jour, jusqu'а la fin du dernier jour?
[Cйcilia]
Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'а la fin jusqu'а la mort?
[Damien]
Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
[Cйcilia]
Est-ce que tu m'aimeras toujours mon amour?
[Damien & Cйcilia]
Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'а la fin jusqu'а la mort?
C'est ce que disent les gens qui s'aiment, c'est ce que veut l'amour heureux.

[Damien]
Est-ce que tu m'aimeras un jour, jusqu'а la fin du dernier jour?
[Cйcilia]
Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'а la fin jusqu'а la mort?
[Damien]
Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
[Cйcilia]
Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
[Damien & Cйcilia]




Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'а la fin jusqu'а la mort?
C'est ce que disent les gens qui s'aiment, c'est ce que veut l'amour heureux.

Overall Meaning

The song L'Amour Heureux by Damien Sargue is a beautiful love ballad that captures the intensity and depth of true love. The song is a dialogue between two lovers, Damien and Cйcilia, where they express their longing and desire for each other. The lyrics are poetic and full of metaphor, painting a vivid picture of the couple's feelings and emotions.


The first verse sung by Damien describes Cйcilia's beauty, comparing it to something worth dying for. The next verse sung by Cйcilia is a response to Damien's admiration. She talks about how his eyes light up when he looks at her and how he is like an angel on earth. The chorus expresses their insecurities and doubts about the longevity of their love, asking each other if they will still love one another until the end of time. However, they reassure themselves that true love is everlasting, and it is what they both aspire to achieve - a happy love.


The song's essence is about the depths of love the two have for each other, expressing their innermost feelings that they will love each other till the end of time. The metaphors throughout the song highlight the beauty of love and the way it can make a person feel. The verses are alternated, each expressing the singer's feelings for the other, and the chorus is a question and answer format that reflects their anxieties and reassurances about their future together.


Line by Line Meaning

Elle porte une robe légère, un peu de soie pour qui
She wears a light dress, a bit of silk for anyone


Elle est belle, belle à mourir, belle à choisir un jour de mourir pour elle
She is beautiful, beautiful enough to die for, beautiful enough to choose a day to die for her


Que sont les yeux des hommes quand les siens me regardent
What are the eyes of men when hers look at me


Et il brûle comme un ange en enfer, comme un ange sur la terre
And he burns like an angel in hell, like an angel on earth


Comme un ange de lumière, il brûle
Like an angel of light, he burns


Est-ce que tu m'aimeras un jour, jusqu'à la fin du dernier jour?
Will you love me one day, until the end of the last day?


Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'à la fin jusqu'à la mort?
Will you still love me, until the end until death?


Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
Will you love me one day my love?


Est-ce que tu m'aimeras toujours mon amour?
Will you always love me my love?


C'est ce que disent les gens qui s'aiment, c'est ce que veut l'amour heureux.
It's what people who love each other say, it's what happy love wants.


Est-ce que tu m'aimeras un jour, jusqu'à la fin du dernier jour?
Will you love me one day, until the end of the last day?


Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'à la fin jusqu'à la mort?
Will you still love me, until the end until death?


Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
Will you love me one day my love?


Est-ce que tu m'aimeras un jour mon amour?
Will you love me one day my love?


Est-ce que tu m'aimeras encore, jusqu'à la fin jusqu'à la mort?
Will you still love me, until the end until death?


C'est ce que disent les gens qui s'aiment, c'est ce que veut l'amour heureux.
It's what people who love each other say, it's what happy love wants.




Contributed by London P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions