Mahatma
Danakil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Permettez moi d'ouvrir une correspondance
Je vous écris cette lettre pour témoigner à distance
Je garde un œil sur vous malgré mon absence
Privé d'enveloppe charnelle présent dans vos consciences,
Mahatma, tel est le nom qu'ils m'ont donné
Pour voir la justice triomphée par la paix,
J'ai rêvé d'une inde unie
Juste et indivisible indépendante et réunie
D'une armée sans fusils,
Naviguer sur les eaux calmes une fois passé les remous
Méler dans l'équipage musulmans et hindous,
L'Angleterre elle même a fini par faire marche arrière,
L'esprit repousse les barrières,
Des millions pour me suivre un seul pour me stopper
Après s'être incliné

Et malgré mon travail, et toutes les graines plantées sur mon passage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Alors il pleut sur vos visages,
Et malgré mon travail, et tout les rêves laissés dans mon sillage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Alors il pleut sur vos visages

J'ai passé mon tour à vous de prendre le vôtre
La sagesse est en vous soyez en les apôtres,
À ce qu'il m'est permis de voir depuis mon vieux nuage
La route reste longue, mon rêve prend de l'âge,
J'ai goûté aux fers de l’apartheid, j'y ai pris attention
Mensonges et violences tournés en institutions,
Il fallait contrer ce démon
Il fallait contrer ce démon,
La dit fait de nous des hommes, reste à voir ce que les hommes feront d'elle,
La haine tourne toujours sur elle même
Les générations passent et les crimes d'état s’enchaînent
Afrique du sud, Rwanda, Israël ou Sael pour ne citer que ceux-là
Le calme a quitté ces lieux là après mon départ ici vers l'au-delà,

Et malgré mon travail, et toutes les graines plantées sur mon passage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Alors il pleut sur vos visages,
Et malgré mon travail, et tout les rêves laissés dans mon sillage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Alors il pleut sur vos visages

Et pour la suite, ils vous faudra de la patience
Mais la force de l'âme suivez mon expérience
Dépassent la force des lames oui l'amour est une science
L'arme de reconstruction en laquelle donner sa confiance
Pour les siècles à venir je resterai votre témoin
Au dessus de vos têtes d'où je soignerais les miens
Je joindrais les mains pour que les hommes comprennent que leurs destins ne fait qu'un,
Que leurs dieu ne fait qu'un, que leurs bonheurs ne fait qu'un,
Quand justice et liberté sont des droits divins

Et malgré mon travail, et toutes les graines plantées sur mon passage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Alors il pleut sur vos visages,
Et malgré mon travail, et tout les rêves laissés dans mon sillage,
À vous voir les larmes coulent de mon nuage,




Alors il pleut sur vos visages,
Mahatma

Overall Meaning

The song Mahatma by Danakil pays homage to Mahatma Gandhi, the Indian independence activist who was known for his philosophy of nonviolence and peaceful resistance. The song opens with a reference to his distancing from physical existence as the author writes a letter to him to testify their admiration for his ideas of justice and peace. The following lines describe Gandhi’s dream for a united India that is independent, just, and indivisible, where the use of arms is unnecessary, and everyone can live in harmony irrespective of their religious beliefs. The song alludes to the fact that even the British Empire had to retreat from India, demonstrating the power of nonviolence and the ultimate defeat of those who use violence.


Furthermore, the song highlights the struggles of Mahatma Gandhi, who faced apartheid and violence, and how his dream of a peaceful world is still long overdue despite ample evidence of violence and crimes against humanity. The author emphasizes the need for men to understand and use their destinies for a common good, guided by the principles of justice and liberty, which are divine.


Musically, the song is composed of a slow reggae rhythm, with the use of percussion instruments, guitar, and bass. The vocals by the lead singer are melodic and soothing, allowing the lyrics to settle in the minds of the listener. Overall, Mahatma is a song that not only pays tribute to Mahatma Gandhi but also advocates for peace and justice in the world.


Line by Line Meaning

Permettez moi d'ouvrir une correspondance
Allow me to open a correspondence


Je vous écris cette lettre pour témoigner à distance
I write this letter to testify at a distance


Je garde un œil sur vous malgré mon absence
I keep an eye on you despite my absence


Privé d'enveloppe charnelle présent dans vos consciences
Deprived of physical envelope, present in your consciences


Mahatma, tel est le nom qu'ils m'ont donné
Mahatma, that's the name they gave me


Pour voir la justice triomphée par la paix
To see justice triumph through peace


J'ai rêvé d'une inde unie
I dreamed of a united India


Juste et indivisible indépendante et réunie
Just and indivisible, independent and reunited


D'une armée sans fusils
Of an army without guns


Naviguer sur les eaux calmes une fois passé les remous
To sail on calm waters once past the rapids


Méler dans l'équipage musulmans et hindous
To mix Muslims and Hindus in the crew


L'Angleterre elle même a fini par faire marche arrière
England itself eventually backtracked


L'esprit repousse les barrières
The mind pushes back barriers


Des millions pour me suivre un seul pour me stopper
Millions follow me, only one can stop me


Après s'être incliné
After bowing down


Et malgré mon travail, et toutes les graines plantées sur mon passage,
And despite my work and all the seeds planted in my wake,


À vous voir les larmes coulent de mon nuage,
Seeing you cry from my cloud,


Alors il pleut sur vos visages,
Then it rains on your faces


J'ai passé mon tour à vous de prendre le vôtre
I passed my turn, now it's up to you


La sagesse est en vous soyez en les apôtres,
The wisdom is within you, be its apostles


À ce qu'il m'est permis de voir depuis mon vieux nuage
From my old cloud, as far as I can see,


La route reste longue, mon rêve prend de l'âge,
The road is still long, my dream is aging


J'ai goûté aux fers de l’apartheid, j'y ai pris attention
I have tasted the shackles of apartheid, I have paid attention to it


Mensonges et violences tournés en institutions,
Lies and violence turned into institutions


Il fallait contrer ce démon
We had to counter this demon


La dit fait de nous des hommes, reste à voir ce que les hommes feront d'elle,
This made us men, it remains to be seen what men will do with it


La haine tourne toujours sur elle même
Hate always turns on itself


Les générations passent et les crimes d'état s’enchaînent
Generations pass, state crimes continue


Afrique du sud, Rwanda, Israël ou Sael pour ne citer que ceux-là
South Africa, Rwanda, Israel or Sael to name just a few


Le calme a quitté ces lieux là après mon départ ici vers l'au-delà,
Calm has left these places after I left here for the afterlife


Et pour la suite, ils vous faudra de la patience
And for the rest, patience will be needed


Mais la force de l'âme suivez mon expérience
But follow my experience, the strength of the soul


Dépassent la force des lames oui l'amour est une science
Exceed the strength of blades, yes love is a science


L'arme de reconstruction en laquelle donner sa confiance
The weapon of reconstruction in which to trust


Pour les siècles à venir je resterai votre témoin
For centuries to come, I will remain your witness


Au dessus de vos têtes d'où je soignerais les miens
Above your heads, where I will take care of my own


Je joindrais les mains pour que les hommes comprennent que leurs destins ne fait qu'un,
I will join hands so that men understand that their destinies are one


Que leurs dieu ne fait qu'un, que leurs bonheurs ne fait qu'un,
That their God is one, that their happiness is one,


Quand justice et liberté sont des droits divins
When justice and freedom are divine rights




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rip NC

Pourquoi le groupe n'a pas autant de vues?
Je pense qu'il ne faut pas chercher plus loin que le bout de son nez ! Les textes sont trop recherchés, pensés et si les jeunes ( pas tous mais une grande partie) n'entendent pas les mots weed, fumer etc sa marche moins.
Ce que j'en pense en tout cas.
#Danakil vous les meilleurs !

R1 R1

16 ans et je connais très bien danakil 😉😉

nunes pablo

Rip NC ça sappelle l’ignorance ceux qui ne prennent pas le temps, comme tu, dis… de comprendre des paroles sensé ou paresse ou fénéant, tambien , maybe le falta poco, de matière gris,,,,,ta pas

CoolerMastered61

J'ai 16 ans et moi aussi j'écoute danakil,a vrai dire je l'ai connais presque toutes donc non, des jeunes écoutes ces chansons stop mettre tout le monde dans le même panier..

Mael Morin

et pour conclure si il faut chercher plus loin que sa ...je me demande se que tu vas me répondre car la je t'ai mis un gros stop et mes arguments sont solide et les tien ne sont plus

Mael Morin

je ne crois pas que tu ais raison déjà parceque Marley et champs de rose on eu un énorme sucés et mon second arguments est que j'ai 15 ans mon orthographe peut témoigne et j'aime bien cette musique et elle n'as pas de succès c'est parceque Mahatma est une vielle référence que beaucoup de monde on oublié

4 More Replies...

Kfz Anon

"Et malgré mon travail, et toutes les graines plantées sur mon passage, a vous voir les larmes coulent de mon nuage, alors il pleut sur vos visages." 
Ouaw! 

alexa c

Me encanta, en México escuchamos a Danakil

Maye Marquez

Excelentes, geniales, maravillosos. :)

Malo Chevance

Magnifique, comme on en a l'habitude <3 !

More Comments