No ápice de seus dezenove anos… Read Full Bio ↴DANCE OF DAYS – TOUR “AMOR-FATI” 2016
No ápice de seus dezenove anos de conjunto, os paulistanos do Dance of Days, apresentam ao público “Amor-Fati”, seu nono álbum de estúdio. Com uma carreira intensa, que atravessa as mudanças de moda e as gerações, além dos nove discos na bagagem o Dance of Days já lançou também duas coletâneas e bootlegs oficiais, um álbum ao vivo, sete singles e eps e três DVDs.
“Amor-Fati”, à margem das duas décadas de banda, apresenta ao público o celebrado retorno do embrião que popularizou o grupo com os álbuns “A História Não Tem Fim” (2001), “Coração de Tróia” (2002) e “A Valsa De Águas Vivas” (2004), composto pelo membro fundador e vocalista, a escritora Nenê Altro, pelo guitarrista Marcelo Verardi, pelo guitarrista Marcelo Tyello e pelo baterista Júlio Santos. A novidade veio com o baixista Guto Ribeiro, que complementa com muita empolgação o grande time.
Com lançamento físico em CD digipack via Hearts Bleed Blue e distribuição digital da gravadora Deck, a era “Amor-Fati” apresenta sua turnê durante o ano de 2016 pela Agência Sobcontrole, cruzando todo Brasil e pela primeira vez levando a banda a outros países da América do Sul, e anuncia uma nova era nessa saga brilhante de histórias, estradas e vitórias do Dance of Days.
Álbuns de estúdio:
“A História Não Tem Fim” (CD) – 2001
“Coração de Tróia” (CD) – 2002
“A Valsa de Águas Vivas” (CD) – 2004
“Lírios Aos Anjos” (CD) – 2005
“Insônia 2008” (CD) – 2007
“A Dança das Estações” (CD) – 2008
“Disco Preto” (CD) – 2010
“Amor Fati” (CD) – 2016
Bootlegs e coletâneas oficiais:
“1997/1998” (CD) – 2003
“Arquivos Mortos Vivos” (CD bootleg) – 2011
Álbum ao vivo:
“Canções Proibidas” (CD AO VIVO + DVD) – 2009
Singles e splits:
“6 First Hits” (CD-EP) – 1997 e 2000
“Split Bike” (CD split c/ Dominatrix) – 2001
“Corona Australis” (FLEXI VINIL 7”) – 2011
“Na Estrada” (CD-EP) – 2013
“Não Maltrates Teu Coração” (CD-EP) – 2014
“O Melhor Tempo de Sua Vida” (CD-EP) – 2014
“Acontece Agora” (CD-EP) – 2015
DVDs:
“Metrópoles Em Chamas” – 2007
“Canções Proibidas” – 2009
“A Valsa de Águas Vivas” – 2016
http://www.facebook.com/bandadanceofdays
http://www.instagram.com/dance_of_days
http://twitter.com/oficialdance
YouTube
http://tinyurl.com/AssineDOD
Macaco Com Navalha
Dance of Days Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quebrou seus dentes e
Não pode respirar
Com tanto pó a cobrir
Seu rosto encardido
Golias ao chão!!!
Despencaram do céu
Qual pérolas aos porcos
E você se vê
Com os braços enfiados no esterco
Buscando o que perdeu . . .
Quem vai erguer as torres?
Roma está em chamas
E a carne viva
Não te deixa esconder
A culpa ao amanhecer
Lâminas nos olhos
A dor é demais
Quantos dentes tem
Sua honestidade?
O sinal se foi . . .
Ninguém vai te ouvir . . .
Deus está ocupado
Tente ligar mais tarde
As listras que ama
Tampam sua visão
Rastejando em pânico
Na multidão
Tenta recolher as pressas
Seus remédios no chão
Enquanto a lama os dissolve
Qual deles vai salvar?
O que alivia a dor
Ou o que te faz sonhar?
Como ter a certeza de
Uma escolha justa?
Quem vai torrar nas pontes?
Roma está em chamas
E a pólvora nos dedos
Não te deixa esconder
A culpa ao amanhecer
Lâminas nos olhos
A dor é demais
Quantos dentes tem
Sua mentira?
E ai está você
Cobrindo com bandeiras
As fraturas expostas
Nas avenidas
Em Babel
Aquiles ergue seu troféu
A Napoleão
Imperador do mundo
Os anjos a quem
Estende as mãos
Te cospem na cara
O sistema não mais
Reconhece tua voz . . .
Quantos corpos empilhar
Para conhecer caminhos ao céu
Que te deixem ver
Saturno a devorar
Os próprios filhos?
As colunas tombam,
O indivisível partiu
E ninguém serve café . . .
O Zigurate caiu
E o Super Homem sem pernas
Não pode mais correr!!!
The lyrics to Dance of Days's song Macaco Com Navalha are rich and heavy with meaning. They depict a dystopian world where everything seems to be falling apart, and the people are struggling to find meaning and purpose in their lives. Golias, the biblical giant, is defeated, and the world is left in chaos. The imagery of stars falling from the sky like pearls and the reference to Rome being on fire create a sense of hopelessness and despair.
The lyrics also explore themes of identity and self-worth. The lines "quantos dentes tem sua honestidade" and "quantos dentes tem sua mentira" suggest that people's honesty or dishonesty can be measured by the number of teeth they have. This metaphorical comparison of teeth to honesty could represent the idea that honesty requires strength and resilience, much like teeth. The singer seems to be questioning their own honesty and worth, wondering if they have what it takes to survive in this world.
The overall tone of the song is one of frustration and helplessness, with a touch of defiance. The line "ninguém vai te ouvir, Deus está ocupado, tente ligar mais tarde" suggests a lack of faith in the ability to be heard or understood. The singer is left to fend for themselves in a world that has turned its back on them.
Line by Line Meaning
Golias ao chão
The powerful have fallen
Quebrou seus dentes e
They have been weakened and humbled
Não pode respirar
They struggle to survive
Com tanto pó a cobrir
With so much chaos and confusion
Seu rosto encardido
Their face is covered in dirt and grime
E agora que as estrelas
Now that everything they held dear
Despencaram do céu
Has fallen from grace
Qual pérolas aos porcos
Like pearls before swine
E você se vê
And now they find themselves
Com os braços enfiados no esterco
Mired in filth
Buscando o que perdeu . . .
Desperately searching for what was lost
Quem vai erguer as torres?
Who will rebuild what has been destroyed?
Roma está em chamas
The world is in chaos
E a carne viva
The wounds are fresh
Não te deixa esconder
There is no escaping the truth
A culpa ao amanhecer
The guilt is overwhelming
Lâminas nos olhos
The pain is blinding
A dor é demais
The suffering is too much to bear
Quantos dentes tem
How much integrity do they have left?
Sua honestidade?
Is their honesty still intact?
O sinal se foi . . .
The guide is lost
Ninguém vai te ouvir . . .
No one is listening
Deus está ocupado
God is busy
Tente ligar mais tarde
Try again later
As listras que ama
Their cherished beliefs
Tampam sua visão
Are blinding them from the truth
Rastejando em pânico
Crawling in fear
Na multidão
In the masses
Tenta recolher as pressas
Trying to salvage what they can
Seus remédios no chão
Their solutions are ineffective
Enquanto a lama os dissolve
As their answers dissolve in the mud
Qual deles vai salvar?
Which will save them?
O que alivia a dor
The temporary relief?
Ou o que te faz sonhar?
Or the fantasy?
Como ter a certeza de
How to be certain
Uma escolha justa?
Of a fair choice?
Quem vai torrar nas pontes?
Who will face the consequences?
E a pólvora nos dedos
And the blood on their hands
Sua mentira?
What lies have they told?
E ai está você
And there they are
Cobrindo com bandeiras
Hiding behind their beliefs
As fraturas expostas
Their weaknesses exposed
Nas avenidas
In the streets
Em Babel
In a chaotic world
Aquiles ergue seu troféu
The strong prevail
A Napoleão
And the conquerors
Imperador do mundo
Who rule the world
Os anjos a quem
The angels to whom
Estende as mãos
They reach out for help
Te cospem na cara
Are met with hostility
O sistema não mais
The system no longer
Reconhece tua voz . . .
Recognizes their voice
Quantos corpos empilhar
How many must die
Para conhecer caminhos ao céu
To find the path to salvation
Que te deixem ver
To be able to see
Saturno a devorar
The reality of the destruction
Os próprios filhos?
Of their own creation?
As colunas tombam,
The pillars of society fall
O indivisível partiu
What was once whole has split apart
E ninguém serve café . . .
And no one can fix it
O Zigurate caiu
The great structures have crumbled
E o Super Homem sem pernas
Even the strongest are helpless
Não pode mais correr!!!
Unable to escape
Contributed by Lila D. Suggest a correction in the comments below.