Primeiro Amor
Daniel Salles feat. Joyce Carnassale Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu não cruzei muitos caminhos pra poder te encontrar.
Eu não vivi outras histórias de amor assim.
E na memória nem se quer me lembro de um outro alguém.
Você estava no começo e vai estar no fim
Entenda que eu já não sei como caminhar, sem ouvir o som da sua voz.
E eu finalmente vou entender porque Deus, fez uma só estrada para nós.

Sem você, meu mundo é tão sem graça e tudo é pura solidão.
Sem você, eu ando num vazio, num silêncio que destrói o coração.
Mas se tenho você estou bem

Eu não cruzei muitos caminhos pra poder te encontrar.
Eu não vivi outras histórias de amor assim.
E na memória nem se quer me lembro de um outro alguém.
Você estava no começo e vai estar no fim
Entenda que eu já não sei como caminhar, sem ouvir o som da sua voz.
E eu finalmente vou entender porque Deus, fez uma só estrada para nós.

Sem você, meu mundo é tão sem graça e tudo é pura solidão.
Sem você, eu ando num vazio, num silêncio que destrói o coração.
Mas se tenho você estou bem

na, nana, nana, nara, nananana

Sem você, meu mundo é tão sem graça e tudo é pura solidão.
Sem você, eu ando num vazio, num silêncio que destrói o coração.
Mas se tenho você estou bem

Eu não cruzei muitos caminhos pra poder te encontrar.
Eu não vivi outras histórias de amor assim.




E na memória nem se quer me lembro de um outro alguém.
Você estava no começo e vai estar no fim

Overall Meaning

The lyrics of "Primeiro Amor" by Daniel Salles feat. Joyce Carnassale describe a deep love that the singer has for their significant other. The song talks about how the singer did not have to go through many different experiences or meet many people to find their true love, and how the memory of their partner is the only one that they cherish. The singer admits that they don't know how to navigate life without their partner's love and guidance, and even question why God made one road for them to be together.


The chorus of the song highlights the emptiness and loneliness that the singer feels without their partner's presence. They describe their world as dull and colorless, and how the silence only causes heartbreak. However, the singer also acknowledges that when they have their partner, they are content and happy.


The song is a beautiful declaration of love and portrays how the singer sees their partner as the missing piece that completes them. The emotional depth and melody of the song make it a perfect song for anyone who is deeply in love.


Line by Line Meaning

Eu não cruzei muitos caminhos pra poder te encontrar.
I didn't have to go through many paths to be able to find you.


Eu não vivi outras histórias de amor assim.
I haven't experienced any other love stories like this one.


E na memória nem se quer me lembro de um outro alguém.
And in my memory, I don't even remember anyone else.


Você estava no começo e vai estar no fim
You were there in the beginning and will be there in the end.


Entenda que eu já não sei como caminhar, sem ouvir o som da sua voz.
Understand that I don't know how to walk anymore without hearing the sound of your voice.


E eu finalmente vou entender porque Deus, fez uma só estrada para nós.
And I will finally understand why God made only one path for us.


Sem você, meu mundo é tão sem graça e tudo é pura solidão.
Without you, my world is so dull and everything is pure loneliness.


Sem você, eu ando num vazio, num silêncio que destrói o coração.
Without you, I walk in an emptiness, in a silence that destroys the heart.


Mas se tenho você estou bem
But if I have you, I'm alright.


na, nana, nana, nara, nananana


Eu não cruzei muitos caminhos pra poder te encontrar.
I didn't have to go through many paths to be able to find you.


Eu não vivi outras histórias de amor assim.
I haven't experienced any other love stories like this one.


E na memória nem se quer me lembro de um outro alguém.
And in my memory, I don't even remember anyone else.


Você estava no começo e vai estar no fim
You were there in the beginning and will be there in the end.


Entenda que eu já não sei como caminhar, sem ouvir o som da sua voz.
Understand that I don't know how to walk anymore without hearing the sound of your voice.


E eu finalmente vou entender porque Deus, fez uma só estrada para nós.
And I will finally understand why God made only one path for us.


Sem você, meu mundo é tão sem graça e tudo é pura solidão.
Without you, my world is so dull and everything is pure loneliness.


Sem você, eu ando num vazio, num silêncio que destrói o coração.
Without you, I walk in an emptiness, in a silence that destroys the heart.


Mas se tenho você estou bem
But if I have you, I'm alright.




Contributed by Tyler R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions