DESPEDIDA
Daniel Segura Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
como una desquiciada, como cuando se ama.
También sentí, que todo era mentira
que era una despedida porque no me querías.
Si al hacer el amor, sin compasión
me dijiste cuánto lo amas,
no tuvieste piedad.
pensando en él,
yo sin saber me enamoré y ahora que voy a hacer
con ésta despedida.
Vete ya que en ti no hay amor por éste loco,
anoche al hacer el amor mencionaste su nombre.
Vete ya que en ti no hay amor, te cansaste muy pronto
yo te amé, te juro voy a sufrir pero que seas feliz.
Si ayer te vi, te vi tan desesperada
que hasta cuando me besaste,
de rabia lloraste.
Si tu no sabes querer, para que me ilusionaste,
para que me enamoraste, para hacerme un infeliz.
Dile a ese a quien amas,
que no se vaya a enamorar de ti
para que no vaya a sufrir, todo ésto que he sufrido yo.
Vete ya que en ti no hay amor por éste hombre
que anoche al hacer el amor mencionaste su nombre
Vete ya que en ti no hay amor, te cansaste muy pronto
obviamente, te juro voy a sufrir pero que seas feliz. (bis)
The lyrics of "Despedida" by Daniel Segura are about a painful farewell after a relationship that was not what it seemed. The singer reflects on how he was deeply in love with his partner, who seemed to reciprocate his feelings until she mentioned another man's name while they were making love. He realizes that she never loved him as much as he loved her, and that the kiss they shared that night was just a way of saying goodbye. Despite the pain he feels, he decides to let her go and wishes her happiness with the other man.
The lyrics convey a sense of heartbreak and betrayal, as well as a deep understanding of human emotions and the complexities of love. The singer's voice is full of emotion and sincerity, making the listener empathize with his plight. The use of repetition in the chorus ("Vete ya que en ti no hay amor...") reinforces the idea of a final separation, as if the singer is trying to convince himself that it's time to move on. Overall, "Despedida" is a powerful and moving song that captures the pain of letting go of someone you love.
Line by Line Meaning
Anoche, yo sentí que me besaste
Last night, I felt like you kissed me
como una desquiciada, como cuando se ama.
As if you were crazy in love and out of control.
También sentí, que todo era mentira
I also felt like it was all a lie
que era una despedida porque no me querías.
That it was a goodbye because you didn't love me.
Si al hacer el amor, sin compasión
If during lovemaking, without mercy
me dijiste cuánto lo amas,
You told me how much you love him
no tuvieste piedad.
You had no mercy.
Por el daño que me hiciste, cada vez que me besaste,
Because of the pain you caused me every time you kissed me,
pensando en él,
Thinking about him,
yo sin saber me enamoré y ahora que voy a hacer
I fell in love without knowing it, and now what am I going to do
con ésta despedida.
With this goodbye.
Vete ya que en ti no hay amor por éste loco,
Go away since there's no love for this crazy person in you.
anoche al hacer el amor mencionaste su nombre.
Last night, while making love, you mentioned his name.
Vete ya que en ti no hay amor, te cansaste muy pronto
Go away since there's no love in you, you got tired too soon.
yo te amé, te juro voy a sufrir pero que seas feliz.
I loved you, I swear I'm going to suffer but I want you to be happy.
Si ayer te vi, te vi tan desesperada
Yesterday I saw you, I saw you so desperate
que hasta cuando me besaste,
That even when you kissed me,
de rabia lloraste.
You cried out of anger.
Si tu no sabes querer, para que me ilusionaste,
If you don't know how to love, why did you get my hopes up
para que me enamoraste, para hacerme un infeliz.
Why did you make me fall in love with you, just to make me unhappy.
Dile a ese a quien amas,
Tell the one you love,
que no se vaya a enamorar de ti
Not to fall in love with you
para que no vaya a sufrir, todo ésto que he sufrido yo.
So that they won't suffer everything that I have suffered.
Vete ya que en ti no hay amor por éste hombre
Go away since there's no love for this man in you,
que anoche al hacer el amor mencionaste su nombre
That last night, while making love, you mentioned his name.
Vete ya que en ti no hay amor, te cansaste muy pronto
Go away since there's no love in you, you got tired too soon.
obviamente, te juro voy a sufrir pero que seas feliz. (bis)
Obviously, I swear I'm going to suffer, but I want you to be happy. (repeated)
Contributed by Mackenzie T. Suggest a correction in the comments below.
Una Tal Demonia
Cristián no mencioné su nombre. pensé el tuyo y lloré.
21-11-2015
Clari De Lo Santo
Anoche al aser el amor mensionaste su nonbre
Luis armand0 Guillen martinez
klk menor dame lo dato
Yaleidy Matos
Si Tu No Sabes Querer Para Que Me Enamoraste , Para Que Me Ilucionaste , Para Hacerme Un Infeliz😭😭 2019
Mary Ledy Zorrilla
waoooo que bachata 👏👏😘
Clari De Lo Santo
Ufff buenisima 👏👏👏👏
Amanda Moya 21
obio no es salsa pallasa
valeria Aristiga
Mary Ledy Zorrilla uthyttyy
Arisandi Montero
lobueno.nosehorvida
porkehaer.ymino
marditamala
sufriratu.yono
tecansate
Tomás renville Emeterio Renville
este bachatero tiene arte del bueno,dios lo guie por buen camino.