Back Home
Daniele Pino Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pensando forte
Perchè non voglio essere come
Te che non fai un cazzo, no!
E' vero, no,
Giro di notte
Mi piace si la bella vita
Senza dare conto a nessuno
Back home,
Back to my roots.
Back home,
Back to my roots.
L'amore, no,
Non è una scusa,
Fa assumere un atteggiamento
Di difesa al sentimento, no!
E manterrò
Le mie radici
Seguendo una sintonia
Che mi porti a casa mia.
Back home,
Back to my roots.
Back home,
Back to my roots.
Prendo il treno e torno a casa
C'è qualcuno che mi aspetterà.
Prendo il treno e torno a casa
C'è qualcuno che mi aspetterà.
Back to my roots
(Grazie a Daniela per le correzioni)
The song "Back home" by Daniele Pino is about the singer's realization of working hard and trying to avoid becoming like someone who does nothing. He is aware that he likes the good life, but he does not have to explain himself to anyone. He is also aware that love is not an excuse and that it can make a person defensive. Despite this, he vows to maintain his roots and follow the path that leads him back home. The "roots" mentioned in the song seem to refer to the singer's values and beliefs that keep him grounded, and he wants to reconnect with them by returning home.
The chorus repeats the phrase "Back home, back to my roots," which suggests that the singer is focused on returning to his origins, to what makes him who he is. He takes the train to get back home and knows that someone is waiting for him there. The ending of the song is a repetition of the chorus, with an emphasis on returning to his roots.
Line by Line Meaning
Lavorerò
I'll work hard
Pensando forte
Thinking hard
Perchè non voglio essere come
Because I don't want to be like
Te che non fai un cazzo, no!
You, who don't do anything, no!
E' vero, no,
It's true, no,
Giro di notte
I roam at night
Mi piace si la bella vita
I like the good life
Senza dare conto a nessuno
Without answering to anyone
Back home,
Back home,
Back to my roots.
Back to my roots.
L'amore, no,
Love, no,
Non è una scusa,
It's not an excuse,
Fa assumere un atteggiamento
It makes you take on an attitude
Di difesa al sentimento, no!
Of defense towards the feeling, no!
E manterrò
And I'll keep
Le mie radici
My roots
Seguendo una sintonia
Following a harmony
Che mi porti a casa mia.
That brings me back home.
Prendo il treno e torno a casa
I take the train and go back home
C'è qualcuno che mi aspetterà.
Someone will be waiting for me.
Back to my roots
Back to my roots
Contributed by Chloe S. Suggest a correction in the comments below.
Luigi Onorii
Lavorerò
pensando forte
perchè non voglio essere come
te che non fai un cazzo, no!
E' vero, no,
giro di notte
mi piace si la bella vita
senza dare conto a nessuno
Back home,
back to my roots.
Back home,
back to my roots.
L'amore, no,
non è una scusa,
fa assumere un atteggiamento
di difesa al sentimento, no!
E manterrò
le mie radici
seguendo una sintonia
che mi porti a casa mia.
Back home,
back to my roots.
Back home,
back to my roots.
Prendo il treno e torno a casa
c'è qualcuno che mi aspetterà.
Prendo il treno e torno a casa
c'è qualcuno che mi aspetterà.
Back to my roots
Emanuele Novizio
Una delle canzoni più sottovalutate di Pino Daniele. E nessuno mi farà cambiare idea.
Marco Morcaldi
o pure .. prima..
Gianluca Pepe
Una delle canzoni più sottovaltuate di pino Daniele . E nessuno mi darà cambiare idea
Antonio Pavone
d'accordissimo... troppo bella
Luigi Onorii
Lavorerò
pensando forte
perchè non voglio essere come
te che non fai un cazzo, no!
E' vero, no,
giro di notte
mi piace si la bella vita
senza dare conto a nessuno
Back home,
back to my roots.
Back home,
back to my roots.
L'amore, no,
non è una scusa,
fa assumere un atteggiamento
di difesa al sentimento, no!
E manterrò
le mie radici
seguendo una sintonia
che mi porti a casa mia.
Back home,
back to my roots.
Back home,
back to my roots.
Prendo il treno e torno a casa
c'è qualcuno che mi aspetterà.
Prendo il treno e torno a casa
c'è qualcuno che mi aspetterà.
Back to my roots
Protezione Natura
Una delle ultime canzoni che ricordo aver ascoltato con mio padre presentata a che tempo che fa...non può che essere meravigliosa🌷
Iago Ribeiro
Um brasileiro que ama essas músicas. Bjs
Rafaus
grande Pino.. resterai sempre nei nostri cuori
Moka Moka
Quelle chanson magnifique, et le son de cette guitare, il est magnifique aussi, j'adore, Pino, un immense artiste, mi piace molto molto, parti trop tôt, tu resteras à jamais dans nos cœurs et dans nos mémoires, de plus, tu étais napolitain comme mon père chéri, Armando. Reposa in pace.
Asso
E con oggi sono già due anni che manca la tua musica, uno dei tuoi pezzi più belli ,fa venire sempre i brividi ad ascoltarlo , grande Pino ❤️