He was Born in 1942 in Gijon, Province of Asturias, Spa… Read Full Bio ↴DANNY DANIEL
He was Born in 1942 in Gijon, Province of Asturias, Spain. His passion for music triggered an internal search of his identity by writing his own music. It is believed that his Greatest Hit has been: "This world today is a mess" recorded by Donna Hightower, followed by "Vals de las Mariposas" ("The Butterflies' Waltz") being used for Special Ocassions like Weddings, 16 Candles ("Quinceañeras), etc...
His relationship with MARCIA BELL (Actress/Singer) inspired him to create another beautiful song named: "Por El Amor De Una Mujer", recorded by him, and later on by JULIO IGLESIAS. He also wrote another Waltz/Song entitled: "16 Años" (16 Years) and can be found interpreted by either artist, DANNY DANIEL, or JULIO IGLESIAS. His creativity has been proven in the 70's and 80's, delighting us with a list of great melodies. Other popular songs are as follows: "Niña, No Te Pintes Tanto", "Que Bonita Primavera", "Viento de Otoño", "Mañana", etc...
Additional samples of his Legacy can be found in www.youtube.com
A sample of the Song: "El Amor, El Amor" by DANNY DANIEL can be listened by clicking on LINK below...
http://www.youtube.com/watch?v=_pSjRq09CvI&feature=youtu.be
http://www.youtube.com/LocutorMysterio
Hoy Tan Bonita
Danny Daniel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cuando en tu cara juega la brisa
Yo te vi cuando venías
Tú me mirabas, tú sonreías
Recordé junto a la orilla
Cuando una vez yo te prometía
Que jamás te engañaría
Yo pensé que volverías
Igual que el agua vuelve a la orilla,
Y ahora tú te ves bonita
Y ya no vuelves por mis caricias
Sé que tú me necesitas
Pero no sé si, si habrá más chicas
Chicas, chicas, chicas
Con las que me marcharía
Una vez más, otra vez más.
Yo pensé que volverías
Igual que el agua vuelve a la orilla
Y ahora tú te ves bonita
Y ya no vuelves por mis caricias
Da, da, da...
The lyrics of Danny Daniel's song Hoy Tan Bonita describe a man witnessing his former lover looking beautiful and carefree in the wind, while he is haunted by memories of their past promises and his current secrets. The song portrays the regret and sadness a man experiences after betraying and losing the love of his life. The lyrics "Yo te vi hoy tan bonita" convey admiration and longing for his ex-lover who now seems to have moved on and no longer desires his affection or touch.
The songwriter goes on to express his wish of having her back in his life, but he is uncertain about whether that will happen as he sees himself being with other women. The chorus "Chicas, chicas, chicas" suggests the man's willingness to repeat his past actions and be with multiple women again, which he regrets. The line "Recordé junto a la orilla" highlights the use of imagery in the song where the man goes down memory lane by the river where he had once promised never to betray his former lover, but fate had other plans.
In conclusion, the lyrics of Hoy Tan Bonita highlight the feelings of pain and regret that come with losing a loved one due to betrayals and secrets. The songwriter portrays the possibility of redemption and tries to rekindle the lost love, and the words of the song send a poignant message that people should cherish the moments spent with their loved ones and keep the promises they make.
Line by Line Meaning
Yo te vi hoy tan bonita
I saw you today looking so beautiful
Cuando en tu cara juega la brisa
The wind was playing with your face
Yo te vi cuando venías
I saw you approaching
Tú me mirabas, tú sonreías
You were looking at me and smiling
Recordé junto a la orilla
I remembered by the shore
Cuando una vez yo te prometía
When I once promised you
Que jamás te engañaría
That I would never deceive you
Y ayer me viste con otra chica.
And yesterday you saw me with another girl
Yo pensé que volverías
I thought you would come back
Igual que el agua vuelve a la orilla,
Just like water returns to the shore,
Y ahora tú te ves bonita
And now you look beautiful
Y ya no vuelves por mis caricias
But you don't come back for my caresses
Sé que tú me necesitas
I know you need me
Pero no sé si, si habrá más chicas
But I don't know if there will be more girls
Chicas, chicas, chicas
Girls, girls, girls
Con las que me marcharía
That I would leave with
Una vez más, otra vez más.
Once again, one more time.
Da, da, da...
Da, da, da...
Writer(s): Danny Daniel, Daniel De La Campa Candon
Contributed by Joseph D. Suggest a correction in the comments below.