Te Bote
Darell Nicky Jam Ozuna Nio Garcia Casper Magico & Bad Bunny Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Uoh-oh
Oh, oh
Uoh-oh
Yeah
Este es el verdadero reel, hey (na-na)
(Ozuna)

Paso mucha' noches pensándote
Yo no sé ni cómo ni cuándo fue
Pero solo sé que yo recordé
Cómo que te lo hacía yo aquella vez
Y yo no puedo seguir solo
Pero sé que te boté

De mi vida te boté y te boté
Te di banda y te solté, yo te solté
Pa'l carajo usted se fue y usted se fue
De mi vida te boté, yo te boté
Yeh, yeh, mami

Baby, la vida e' un ciclo (wuh)
Y lo que no sirve yo no lo reciclo
Así que de mi vida muévete
Que si te lo meto es pa' recordar un TBT, yeh
Ya yo me cansé de tus mentira'
Ahora hay una más dura que me tira (yeh)
Todo tiene su final, todo expira (yeh)
Tú eres pasado y el pasado nunca vira
Arranca pa'l carajo (wuh), mi cuerpo no te necesita
Lo que pide es un perreo sucio en la placita
No creo que lo nuestro se repita
Dale, prende un Phillie, deja uno ready pa' ahorita, yeh

Odio saber que en ti una vez má' yo confié
Odio to' los "te amo" que mil vece' te texteé
Baby, mejor que tú ahora tengo como die'
Lo' nuestro' iba en un Bugatti y te quedaste a pie

Yo te boté
Te di banda y te solté, yo te solté
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Y a tu amiga me clavé, me la clavé
Fuck you, hijo 'e puta, yeh (uh)

Bebé yo te boté (ah)
Y desde que te di esa botá', las gatas son de tre' en tre' (eso es así)
Si tú quiere', pregunta si no me cree' (ey)
Que ya no tengo estré'
Pa' completar la fila son express (hah-hah)
¿Qué vuelta como el mundo se te fue al revé'?
Y yo con ella en el RD
Es que me enamoré el día que la probé
Ya yo no creo que vuelva y te dé
Mami, porque el servicio te lo cancelé

Si no respondo (je) el problema va a tocar fondo
Mami, respira hondo mientra' te lo escondo (eso es así)
Contigo obliga'o yo me pongo el condón
Pero postea'o a media cancha, baby, como Rondón (je)
Yo a ti te di una sepultura dura (eso es así)
Yo sé que con el tiempo la herida se cura (por ley)
E' que en verdá' que tú no está' a esa altura (huh)
Te lo juro por Dio' aunque por Dio' no se jura
(Ra-ta-ta-tá)

Bebé, yo te boté (ay, que bebé yo te boté)
Te di banda y te solté (y te di banda y te solté) (pa' que sepa)
Pa'l carajo te mandé, eh-eh
(¿Tú me está' entendiendo lo que te estamo' queriendo decir?) (Pa'l carajo te mandé)
De mi vida te saqué, eh-eh
(Esta es la verdadera vuelta, Real G4 Life, my nigga, huh) (nosotro' somos Los Mágicos, bebé, Casper)

Pa'l carajo te boté (wuh)
Yo sin ti me siento bien (ah)
Ya no sufro por amores
Ahora rompo corazone' y sobran las pacas de cien (las pacas de cien)
Tú me rompiste el corazón (tú me rompiste el corazón) (wuh)
Sin sentido y sin razón (sin sentido y sin razón) (ah)
Pero tengo un culo nuevo que me da mucho cariño y me chinga bien cabrón (eh) (bien cabrón)

No te lo vo' a negar que te sufrí, la pasé mal
Pero te superé y de mi vida te boté (yo te boté)
Y te di banda y te solté (y te solté)
Y de ti no quiero saber (quiero saber)
Y pa'l carajo te mandé, hoy me voy a beber (beber)

Ozuna
De mi vida te boté y yo sé que no ere' cualquiera
Me pasaré la vida entera preguntando ¿a dónde fue?
Pero tu amiga me textea
Siempre que ella me desea
Se tira una foto conmigo y me dice "pa' que tú la vea'"

Prendo pa' ver si me olvido
De tu nombre, tus beso', tu cuerpo, tu' gemido'
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba' al oído
Cierro los ojo' y pienso en todo lo que hicimo', baby

Prendo pa' ver si me olvido
De tu nombre, tus beso', tu cuerpo, tu' gemido'
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba' al oído
Cierro los ojo' y pienso en todo lo que hicimo', baby (Nio)

Hoy te di confianza y me fallaste
Te burlaste de mí y me humillaste
Me gusta que te fuiste y no explicaste
Viste mi película y viraste
Ahora quieres saber lo que pienso de ti
Me siento cabrón porque no estás aquí
Así como viniste tú te puedes ir, ah (te puedes ir, ah) (uh-yeah)

No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
Pero me superé y de mi vida te boté, y te boté
Te di banda y te solté, yo te solté
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Y de mi vida te saqué, yo te saqué
Bebé, yo te boté

Miento si digo que no me hace falta cuando me rozaba tu piel
Miento si digo que no me hace falta que llames al amanecer
Pidiéndome que te agarre bien duro en la cama y te haga mi mujer
Aprovecho el remix con Ozu para mandarte pa'l carajo también

No quiero mentira' ni tu falsedad
Me voy pa' la calle esta noche a rumbear
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
Me voy con las baby' que quieran jugar

No quiero mentira' ni tu falsedad
Me voy pa' la calle esta noche a rumbear
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
Me voy con las baby' que quieran jugar

Bebé, yo te boté, te boté
Te di banda y te solté, yo te solté
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Y de mi vida te saqué, yo te saqué (te saqué)

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Bad Bunny, bebé baby
N-I-C-K
This is the remix
Nicky, Nicky, Nicky Jam
Casper, (Darell) Nio García
Yeah
Ozuna
Ozuna
El Negrito 'e Ojos Claros
This is the remix
Flow La Movie
Oh-oh-oh-oh
Young Martino
Hear This Music (Young Martino)
DJ Nelson (hey)
Mera, dime Kronix Magical
Esta es la verdadera vuelta, ¿oí'te baby? (Los de la magia)
Flow La Movie
Mera indica Shorty Complete
Pa' que sepa
El verdadero hijueputa de las voce'




Eso es así
Ra-ta-ta-tá

Overall Meaning

The song "Te Boté" is a collaboration between Darell, Nicky Jam, Ozuna, Nio Garcia, Casper Magico, and Bad Bunny. The song's lyrics tell the story of a man who has decided to move on from a toxic relationship, and is finally free from his ex. In the first verse, Darell talks about how he spent many nights thinking about his ex, but he realized that he needed to let go. The chorus emphasizes how he kicked her out of his life and moved on with his own life.


Line by Line Meaning

Uoh-oh
Expressing a feeling of surprise or realization.


Oh, oh
Continued expression of surprise or realization.


Uoh-oh
Continued expression of surprise or realization.


Yeah
Expression of agreement or affirmation.


Este es el verdadero reel, hey (na-na)
Acknowledging that what follows is the true representation or story.


(Ozuna)
Introducing Ozuna as the singer of this part.


Paso mucha' noches pensándote
Spending many nights thinking about you.


Yo no sé ni cómo ni cuándo fue
Not knowing how or when it happened.


Pero solo sé que yo recordé
But I only know that I remembered.


Cómo que te lo hacía yo aquella vez
How I used to do it to you back then.


Y yo no puedo seguir solo
And I can't continue alone.


Pero sé que te boté
But I know I let you go.


De mi vida te boté y te boté
I kicked you out of my life and let you go.


Te di banda y te solté, yo te solté
I broke up with you and let you go, I let you go.


Pa'l carajo usted se fue y usted se fue
To hell you went and you went.


Yeh, yeh, mami
Yeah, yeah, baby.


Baby, la vida e' un ciclo (wuh)
Baby, life is a cycle.


Y lo que no sirve yo no lo reciclo
And what doesn't work, I don't recycle.


Así que de mi vida muévete
So move on from my life.


Que si te lo meto es pa' recordar un TBT, yeh
If I get involved with you, it's to remember a throwback, yeah.


Ya yo me cansé de tus mentira'
I'm tired of your lies.


Ahora hay una más dura que me tira (yeh)
Now there's another girl who's stronger and is after me, yeah.


Todo tiene su final, todo expira (yeh)
Everything has its end, everything expires, yeah.


Tú eres pasado y el pasado nunca vira
You are the past and the past never turns around.


Arranca pa'l carajo (wuh), mi cuerpo no te necesita
Go to hell, my body doesn't need you.


Lo que pide es un perreo sucio en la placita
What it wants is dirty reggaeton in the plaza.


No creo que lo nuestro se repita
I don't think our relationship will repeat itself.


Dale, prende un Phillie, deja uno ready pa' ahorita, yeh
Go ahead, light up a cigar, leave one ready for later, yeah.


Odio saber que en ti una vez má' yo confié
I hate knowing that I once trusted you.


Odio to' los "te amo" que mil vece' te texteé
I hate all the "I love yous" I texted you a thousand times.


Baby, mejor que tú ahora tengo como die'
Baby, now I have ten better than you.


Lo' nuestro' iba en un Bugatti y te quedaste a pie
We were going in a Bugatti and you were left behind.


Yo te boté
I let you go.


Te di banda y te solté, yo te solté
I broke up with you and let you go, I let you go.


Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
I sent you to hell, I sent you.


Y a tu amiga me clavé, me la clavé
And I got with your friend, I got with her.


Fuck you, hijo 'e puta, yeh (uh)
Fuck you, son of a bitch, yeah.


Bebé yo te boté (ah)
Baby, I let you go.


Y desde que te di esa botá', las gatas son de tre' en tre'
And since I let you go, I've been with different girls all the time.


Si tú quiere', pregunta si no me cree' (ey)
If you want, ask if you don't believe me.


Que ya no tengo estré'
That I'm not stressed anymore.


Pa' completar la fila son express (hah-hah)
To complete the line, they are express.


¿Qué vuelta como el mundo se te fue al revé'?
What happened that the world turned upside down for you?


Y yo con ella en el RD
And me with her in the Dominican Republic.


Es que me enamoré el día que la probé
Because I fell in love the day I tried her.


Ya yo no creo que vuelva y te dé
I don't think I'll come back to you and give you another chance.


Mami, porque el servicio te lo cancelé
Baby, because I canceled the service on you.


Si no respondo (je) el problema va a tocar fondo
If I don't respond, the problem will hit rock bottom.


Mami, respira hondo mientra' te lo escondo (eso es así)
Baby, take a deep breath while I hide it from you (that's how it is).


Contigo obliga'o yo me pongo el condón
With you, I'm forced to use a condom.


Pero postea'o a media cancha, baby, como Rondón (je)
But halfway through, baby, like Rondon (baseball reference).


Yo a ti te di una sepultura dura (eso es así)
I gave you a hard burial (that's how it is).


Yo sé que con el tiempo la herida se cura (por ley)
I know that with time, the wound heals (by law).


E' que en verdá' que tú no está' a esa altura (huh)
The truth is that you're not at that level (huh).


Te lo juro por Dio' aunque por Dio' no se jura
I swear to God, even though you can't swear to God.


(Ra-ta-ta-tá)
Sound effect signifying gunfire.


Bebé, yo te boté (ay, que bebé yo te boté)
Baby, I let you go (oh, how I let you go).


Te di banda y te solté (y te di banda y te solté) (pa' que sepa)
I broke up with you and let you go (and I broke up with you and let you go) (so you know).


Pa'l carajo te mandé, eh-eh
I sent you to hell, eh-eh.


¿Tú me está' entendiendo lo que te estamo' queriendo decir? (Pa'l carajo te mandé)
Are you understanding what we're trying to say? (I sent you to hell).


De mi vida te saqué, eh-eh
I took you out of my life, eh-eh.


Esta es la verdadera vuelta, Real G4 Life, my nigga, huh (nosotro' somos Los Mágicos, bebé, Casper)
This is the true comeback, Real G4 Life, my nigga, huh (we are Los Magicos, baby, Casper).


Pa'l carajo te boté (wuh)
I kicked you to hell (wow).


Yo sin ti me siento bien (ah)
I feel good without you (ah).


Ya no sufro por amores
I don't suffer for love anymore.


Ahora rompo corazone' y sobran las pacas de cien (las pacas de cien)
Now I break hearts and there are plenty of hundred dollar bills.


Tú me rompiste el corazón (tú me rompiste el corazón) (wuh)
You broke my heart (you broke my heart) (wow).


Sin sentido y sin razón (sin sentido y sin razón) (ah)
Without sense or reason (without sense and without reason) (ah).


Pero tengo un culo nuevo que me da mucho cariño y me chinga bien cabrón (eh) (bien cabrón)
But I have a new girl who gives me a lot of love and fucks me really hard (yeah) (really hard).


No te lo vo' a negar que te sufrí, la pasé mal
I won't deny that I suffered for you, I had a bad time.


Pero te superé y de mi vida te boté (yo te boté)
But I overcame you and let you go from my life (I let you go).


Y te di banda y te solté (y te solté)
And I broke up with you and let you go (and I let you go).


Y de ti no quiero saber (quiero saber)
And I don't want to know about you (I want to know).


Y pa'l carajo te mandé, hoy me voy a beber (beber)
And I sent you to hell, today I'm going to drink (to drink).


De mi vida te boté y yo sé que no ere' cualquiera
I let you go from my life and I know you're not just anyone.


Me pasaré la vida entera preguntando ¿a dónde fue?
I will spend my whole life asking where did you go?


Pero tu amiga me textea
But your friend texts me.


Siempre que ella me desea
Whenever she desires me.


Se tira una foto conmigo y me dice "pa' que tú la vea'
She takes a photo with me and says "so you can see her."


Prendo pa' ver si me olvido
I smoke to see if I forget.


De tu nombre, tus beso', tu cuerpo, tu' gemido'
About your name, your kisses, your body, your moans.


Lo hacíamo' en el carro, me gritaba' al oído
We used to do it in the car, you used to scream in my ear.


Cierro los ojo' y pienso en todo lo que hicimo', baby
I close my eyes and think about everything we did, baby.


Hoy te di confianza y me fallaste
Today I gave you trust and you failed me.


Te burlaste de mí y me humillaste
You made fun of me and humiliated me.


Me gusta que te fuiste y no explicaste
I'm glad you left and didn't explain.


Viste mi película y viraste
You watched my movie and turned away.


Ahora quieres saber lo que pienso de ti
Now you want to know what I think of you.


Me siento cabrón porque no estás aquí
I feel powerful because you're not here.


Así como viniste tú te puedes ir, ah (te puedes ir, ah) (uh-yeah)
Just like you came, you can go, ah (you can go, ah) (yeah).


No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
I won't deny that I suffered for you, I had a bad time.


Pero me superé y de mi vida te boté, y te boté
But I overcame you and let you go from my life, I let you go.


Te di banda y te solté, yo te solté
I broke up with you and let you go, I let you go.


Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
I sent you to hell, I sent you.


Y de mi vida te saqué, yo te saqué
I took you out of my life, I took you out.


Bebé, yo te boté
Baby, I let you go.


Miento si digo que no me hace falta cuando me rozaba tu piel
I lie if I say that I don't miss it when your skin touched mine.


Miento si digo que no me hace falta que llames al amanecer
I lie if I say that I don't miss you calling in the morning.


Pidiéndome que te agarre bien duro en la cama y te haga mi mujer
Asking me to grab you hard in bed and make you my woman.


Aprovecho el remix con Ozu para mandarte pa'l carajo también
I take advantage of the remix with Ozu to send you to hell too.


No quiero mentira' ni tu falsedad
I don't want lies or your falsehood.


Me voy pa' la calle esta noche a rumbear
I'm going to the street tonight to party.


Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
I'll drink two drinks and forget about you.


Me voy con las baby' que quieran jugar
I'm going with the girls who want to play.


Bebe, yo te boté, te boté
Baby, I let you go, I let you go.


Te di banda y te solté, yo te solté
I broke up with you and let you go, I let you go.


Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
I sent you to hell, I sent you.


Y de mi vida te saqué, yo te saqué (te saqué)
I took you out of my life, I took you out (I took you out).


Yeah, yeah, yeah, yeah
Expression of agreement or affirmation.


Yeah
Expression of agreement or affirmation.


Bad Bunny, bebé baby
Bad Bunny, baby baby.


N-I-C-K
Spelling of the name Nick.


This is the remix
Acknowledging that this is the remix version.


Nicky, Nicky, Nicky Jam
Referring to Nicky Jam, emphasizing his name.


Casper, (Darell) Nio García
Referring to Casper, Darell, and Nio García as the other artists in the song.


Ozuna
Referring to Ozuna as one of the artists in the song.


El Negrito 'e Ojos Claros
Referring to Ozuna's nickname 'The Black One with Light Eyes.'


This is the remix
Acknowledging that this is the remix version.


Flow La Movie
Referring to the record label or production company.


Oh-oh-oh-oh
Repeating sounds for emphasis or effect.


Young Martino
Referring to Young Martino as the producer of the beat.


Hear This Music (Young Martino)
Acknowledging the music production company and Young Martino as the producer again.


DJ Nelson (hey)
Acknowledging DJ Nelson.


Mera, dime Kronix Magical
Referring to Kronix Magical, another artist in the song.


Esta es la verdadera vuelta, ¿oí'te baby? (Los de la magia)
This is the true comeback, you hear me, baby? (The ones with magic).


Flow La Movie
Referring to the record label or production company again.


Mera indica Shorty Complete
Referring to Shorty Complete.


Pa' que sepa
So you know.


El verdadero hijueputa de las voce'
The true motherfucker of the voices.


Eso es así
That's how it is.


Ra-ta-ta-tá
Sound effect signifying gunfire.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc., EMPIRE PUBLISHING
Written by: Benito Antonio Martinez Ocasio, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Angel Hernandez, Jose Martin Velazquez, Jose Ramon Jimenez, Juan Diego Medina, Julio Cruz Garcia, Luis Antonio Quinones, Nelson Diaz, Nick Rivera Caminero, Osval Elias Castro Hernandez, Vicen

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@FlowLaMovie

“TRAVESURAS” 👉🏽👉🏽 https://youtu.be/zykZDiH_i78 👈🏽👈🏽

@LacayoUrban

Vamos a Júpiter🍁🚬🔥💨👌

@alondrasosa1035

Hoy es mi cumpleaños y puse este rolon

@gabrielrosales6170

@@lilbengoficial 9j9 9 888un hi.08 ok la ok will 99kkkk k
Lily 7k6 the 8 hi n no mel Kk898

@laelgaspermagiconiogarcia3599

Esta duro 3l tema travesuras se las recomiendo saludos mexico flow la movie

@elym.1275

@@lilbengoficial mn wzz. ,zsßsßsssssssssßzzzzzzzzzzzz zzzz z. Zzzzzzz. Zzzzz

536 More Replies...

@darlyn7338

Admitelo youtube no te la recomendó tú la buscaste.

@aisach22

JAJAJA si

@yyyy-kh8rb

Sii😂

@damianalvaradoflores4994

Enrealidas busque otra canción, y de seguida me recomendó esta

More Comments

More Versions