Buena Sera
Dario Moreno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Buena sera Signorina, Buena sera
C'est ainsi qu'on dit bonsoir à Napoli
Tendrement tu as murmuré : Buena sera
Et ce bonsoir allait changer toute ma vie
{2x}

Tu m'as dit que pour que nos deux cœurs s'harmonisent
Nous échangerons demain les anneaux d'or
Sous mon voile de mariée hors de l'église
Tu verras tant de bonheur dans mon sourire
Tant de joie parce qu'un soir tu sus me dire :
Buena sera Signorina, Buena sera

Buena sera Signorina, Buena sera
C'est ainsi qu'on dit bonsoir à Napoli
Tendrement tu as murmuré : Buena sera
Et ce bonsoir allait changer toute ma vie
Tu m'as dit que pour que nos deux cœurs s'harmonisent
Nous échangerons demain les anneaux d'or
Sous mon voile de mariée là dans l'église
Tu verras tant de bonheur dans mon sourire
Tant de joie parce qu'un soir tu sus me dire :
Buena sera Signorina, Buena sera




Tant de joie parce qu'un soir tu sus me dire :
Buena sera Signorina, Buena sera

Overall Meaning

The lyrics to Dario Moreno's song Buena Sera describe a romantic encounter in Naples, Italy. The singer of the song meets a woman who tenderly whispers "Buena sera" to him, which changes his life forever. She tells him that in order for their hearts to harmonize, they will exchange gold rings the next day. The singer envisions the future with his lover as they stand at the altar, under her bridal veil where he can see the happiness in her smile. The song ends with the repetition of "Buena sera Signorina", as the singer reflects on how that one whispered phrase led to such a pivotal moment in his life.


The song is known for its upbeat rhythm and catchy melody, but it also has a deeper meaning. The lyrics describe the power of one moment or interaction to change the course of a person's life. The singer is swept up in the romance of the moment and is willing to make a life-changing commitment based on a chance encounter. The song captures the fleeting nature of love and how quickly it can change one's life.


Line by Line Meaning

Buena sera Signorina, Buena sera
Good evening young lady, good evening


C'est ainsi qu'on dit bonsoir à Napoli
That's how we say goodnight in Naples


Tendrement tu as murmuré : Buena sera
Tenderly you whispered: Good evening


Et ce bonsoir allait changer toute ma vie
And that goodnight was going to change my whole life


Tu m'as dit que pour que nos deux cœurs s'harmonisent
You told me that for our two hearts to harmonize


Nous échangerons demain les anneaux d'or
We will exchange gold rings tomorrow


Sous mon voile de mariée hors de l'église
Under my wedding veil, outside the church


Tu verras tant de bonheur dans mon sourire
You will see so much happiness in my smile


Tant de joie parce qu'un soir tu sus me dire : Buena sera Signorina, Buena sera
So much joy because one evening you knew how to tell me: Good evening young lady, good evening


Sous mon voile de mariée là dans l'église
Under my wedding veil, there in the church


Tant de joie parce qu'un soir tu sus me dire : Buena sera Signorina, Buena sera
So much joy because one evening you knew how to tell me: Good evening young lady, good evening




Contributed by Eva W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@josselinribes859

On l écoute souvent vue qu'il a de belle chanson Mercie 🥰💖💖🥰🌷🌷🌷💖🥰🌷

@tinantmyriam1936

Quelle voix magnifique et super interprètation ! I 🌻

@tinantmyriam1936

Une voix splendide ☀️🌈

@marcou34

Dario j'écoute souvent maintenant que l'age avance... une véritable cure de jouvence avec ce grand chanteur qui respire la bonne humeur.....

@ddoeser5830

Prachtig gezongen André 😅❤🇳🇱👋

@danieleclauzel1674

Quelle voix magnifique !

@oralalsan531

Unutulmaz Dario..

@Wanderlustig100

Bravissimo, Dario!!!!

@la_mmdvafidan2122

Perfect man perfect singer in short perfect human😊😊

@blackdalamar

very nice  great Turk. We are proud of you...

More Comments

More Versions