He has since released five studio albums, all of which topped the Spanish Albums Chart, in addition to recording a number of live albums. He's toured throughout Europe and Latin America and is now considered to be a crossover international artist.
Beginnings: Operación Triunfo
David Bisbal left school early and worked in a platinum and flower nursery. He was encouraged by his colleagues to audition for a music contest and he initially became part of Orquesta Expresiones where he continued singing and dancing.
In October 2001 he auditioned for the first ever edition of Operación Triunfo (Spanish equivalent of Star Academy) where he was accepted and was one of the 16 finalists. The grand prize was the chance of representing Spain in the Eurovision Song Contest. He came second in the final losing to Rosa López. She went on to sing Europe's Living a Celebration for Spain in the Eurovision Song Contest 2002 (ESC) competition.
Career
Bisbal signed a contract with Vale Music Record label and released his first album recorded in Miami under the title "Corazón Latino" with Kike Santander as a producer. The album became 7 times platinum by summer 2002 after having topped the Spanish charts. The first single from the album, called Ave Maria had a phenomenal success. After winning the Latin Grammys, the album became platinum (over 1 million sales).
In February 2004, he released his second album entitled "Bulería" again produced by his friend Kike Santander. It found similar success in Spain and throughout Latin America turning diamond with more than 1 million albums sold in Spain alone, becoming the best Spanish seller of 2004.
In March 2005, he also released a DVD "Todo Por Ustedes" that contained live registrations of some of his concerts in the United States, Latin America and Spain.
"Premonición" became the third studio album by David Bisbal released on 3 October 2006. end of the week, it had achieved enough sales to be certified as 5 times platinum with sales over 400,000 copies in Spain alone. On October 20th, 2009, Bisbal will release "Sin Mirar Atrás", which has been received with positive reviews.[1]. On the track Aqui Ahora, which is features on the album Premonicion, David worked with writer/producer DJ Sammy. In 2010 David was featured in Spanish Version of the FIFA 2010 Official World Cup song Waving Flag with Somali-Canadian Musician K'naan who is the original artist of the song.
International Appeal
David Bisbal is considered a successful crossover artist in the United States because of the Hispanic market and internationally as he enjoys popularity in a great number of countries.
On September 3, 2003, he won the Latin Grammies held in Miami from the category "Best New Artist". During the event, He sang Angels[2], in a bilingual English / Spanish duet with Jessica Simpson. He also launched a big promotional tour in Latin America with sold-out concerts Argentina, Mexico, Puerto Rico, Venezuela and others.
In 2008, he recorded Hate That I Love You (Odio Que Te Amo)[3] with Rihanna. He achieved European success in Germany, Belgium and Romania in addition to great success in Japan.
In 2009, he recorded Sufriras a Spanish / English duet with singer Pixie Lott, eventually released as a bonus track on the Deluxe Edition of his fourth studio album, Sin Mirar Atrás.
With over 4 million records sold worldwide, more than 300 concerts offered, David Bisbal became one of the singers with more coming in the world of pop music. Now with his new single Esclavo de sus besos (Slave of her kisses) and the song Mi princesa (My Princess) from the new album Sin Mirar Atras, Bisbal start a new chapter in its history as an international pop star.
100 free australia dating sites
Miénteme
David Bisbal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
De esa dulce boquita que de besos me ha llenao'.
why piensa, quien eres tu
why quien soy yo,
why quien seriamos los dos paseando
guntos por toda la vida.
Mienteme, castigame,
Mienteme, suplicme.
Si sientes que un dia no te echo de menos
Obligame pronto a rendirte un beso.
Mienteme, castigame,
Mienteme suplicame.
Si sientes que un dia me muero
Rescatame pronto del sufrimiento.
why como decirte que hoy
Ya no miro pa' otro lao'.
Que mis ojos solo miran por
donde tu has pisao'.
Mi reina, mi cielo azul,
Mi corazón, la unica
Que me hare el amor.
La que me hare vibrar
Lleno de vida.
-ESTRIBILLO-
Mienteme, suplicame.
Obligame pronto a rendirte un beso.
Mienteme, castigame
Mienteme, suplicame.
Si sientes que un dia me muero rescatame
Pronto del sufrimiento.
The first two lines of the song "Mienteme" tell the story of a man who is head over heels in love with a woman. He finds it difficult to express his feelings and admits to being a foolish man in love. The next four lines express the man's thoughts about the relationship and how he wonders who they are as individuals and who they could be if they were to spend their lives together. This stanza displays a sense of doubt and insecurity that he has about the future of the relationship.
The chorus of the song emphasizes the man's deep love for the woman, demonstrated by his willingness to be lied to and punished if it means he can be with her. He pleads with her to make him feel obligated to kiss her and, if necessary, to make him suffer if he ever forgets about her. The following stanza talks about how the man's eyes only see the woman, and she is the only one that he desires to be with. He describes her as his queen and his only lover. The last repetition of the chorus emphasizes the man's willingness to do anything to be with the woman.
"Mienteme" is a song that reflects the passion and vulnerability that people experience when they are in love. The lyrics convey the whimsicality of love, the fear of loss, the hope for a future together, and the willingness to be vulnerable to be with the one you love. It has become a popular love song that people often use to express their feelings for others.
Line by Line Meaning
Como decirte que hoy soy un tonto enamorao',
I'm struggling to find a way to tell you that I'm just a foolish man in love
De esa dulce boquita que de besos me ha llenao'.
Your sweet lips have filled me with kisses
why piensa, quien eres tu
I wonder, who are you?
why quien soy yo,
And who am I?
why quien seriamos los dos paseando
And who would we be walking together for the rest of our lives?
Mienteme, castigame,
Lie to me, punish me,
Mienteme, suplicme.
Lie to me, beg me.
Si sientes que un dia no te echo de menos
If one day I don't miss you,
Obligame pronto a rendirte un beso.
Make me quickly give you a kiss by force.
Mienteme, castigame,
Lie to me, punish me,
Mienteme suplicame.
Lie to me, beg me.
Si sientes que un dia me muero
If one day I die,
Rescatame pronto del sufrimiento.
Rescue me quickly from suffering.
why como decirte que hoy
And how can I tell you that today
Ya no miro pa' otro lao'.
I'm no longer looking at anything else
Que mis ojos solo miran por
That my eyes only look at
donde tu has pisao'.
Where you have stepped.
Mi reina, mi cielo azul,
My queen, my blue sky,
Mi corazón, la unica
My heart, the only one
Que me hare el amor.
That makes love to me.
La que me hare vibrar
The one who makes me vibrate
Lleno de vida.
Full of life.
Mienteme, suplicame.
Lie to me, beg me.
Obligame pronto a rendirte un beso.
Make me quickly give you a kiss by force.
Mienteme, castigame
Lie to me, punish me
Mienteme, suplicame.
Lie to me, beg me.
Si sientes que un dia me muero rescatame
If one day I die, rescue me quickly
Pronto del sufrimiento.
From suffering.
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: JOSE GAVIRIA, XIMENA MUNOZ, BERNARDO OSSA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind