http://www.jamendo.com/en/artist/david.tmx
Besides his solo project, he participated actively in several groups, as Both (pop-rock), Echo Lali (music for children), Mortad Hell (black metal) or Dona Boar (Blues rock), and also participated in groups Triface, Westing * House and Jump For Joy.
His music production is deliberately eclectic, ranging from French chanson hardcore punk, to rap and ska. The lyrics of her songs are sometimes involved, sometimes light, thereby respecting the eclectic line he needed.
In January 2007, he was surrounded by Jerome dichiara said "GG" (bass, former member of Westing * House, Watcha bassist), Yann Klimezyk (guitar, member of Mypollux) Copy and Thomas (drums, Mypollux member) to bring his songs to the stage.
Then, in February 2008, he surrounded himself with more training and more available light: Boncour Thomas (drums, vocals), Fred Juszczak (bass, vocals also member of Both) and Aurélien Salvucci (keyboard, vocals).
David TMX was among the first artists to freely distribute their music via Jamendo platform, in that capacity he helped greatly to make it known and is a leading publisher of media.
His concerts are tinged with a friendly atmosphere that supports its pleasant music and good humor. It generally occurs throughout the Lorraine and Belgium, Luxembourg and parts of northern France.
"I make these kinds of small solo projects for a long time in parallel groups in which I am doing more serious stuff. The principle of "delirium" and all do spontaneously: lyrics, music ... or to the side a bit random ... but it allows complete freedom, this musical approach involving me, I assume! all my "albums" are arranged on a simple command from my site http://www.davidtmx.com, I regularly put new songs online .... do not hesitate to serve you!"
La mouche
David TMX Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ben c'est pas moi qui compose, non, c'est la mouche
Que j'ai dans la tête
Cà n'a rien d'une psychose
Mais c'est juste un peu louche
Elle bourdonne dans ma tête
Oula, la sale bête
Elle fait des allers-retours
Me chuchote à l'oreille
Des chansons, parfois même, des jurons
Oula la...
Quand elle chie des rimes
Ben moi je remplis la corbeille
J'ai des envies de crimes
Elle n'a jamais sommeil
Quand il pond des gimmicks
L'insecte créatif
Je lui donne la réplique
Je fais un tri sélectif
Elle me chatouille le bulbe
De ses pattes velues
Vingt deux heures sur vingt quatre
Et moi parfois je n'en peux plus
Je n'en peux plus
Sale bête !
Elle me raconte des choses
Parfois tellement débiles
Que fébrile je m'oppose
A être son ustensile
C'est pas moi qui crie, non non
C'est la mouche schizophrène
Mais la mouche est en moi
Et c'est bien çà le dilemme
C'est d'la faute à la mouche
Qui bourdonne dans ma tête
C'est elle qui en tient une couche
Moi je n'suis pas si bête
Oh oui, c'est d'la faute à la mouche, sale bête
Qui bourdonne dans ma tête
C'est elle qui en tient une couche
Moi je n'suis pas si bête, non pas si bête
Non non
Casse toi !
Sale bête !
Fiche moi la paix
Aaaah, casse toi
Insecticide salvateur...
Ha ha ha, c'est moi la mouche
Oui je sais j'ai une grosse voix pour une mouche
Mais TMX est prolixe y'a toujours à manger
Il est plus nourrissant qu'un gros tas de fumier
Qu'un gros tas de fumier !
Oui c'est moi la mouche dans la tête de TMX
Oui c'est moi qui fait bzzz bzzz
Oui c'est moi la mouche dans la tête de TMX
C'est bien moi qui le rend bavard et prolixe
Je lui chie des paroles, des mélodies, des chansons
Et lui il dit que j'l'énerve pour de bon
J'comprends pas
Espèce d'ingrat !
Avant j'avais un pote, un légionnaire zoophile
Puis il a plus voulu de moi il disait que j'le rendais débile
Mais avec TMX y'a jamais eu d'problèmes
C'est un terreau fertile
J'y ponds mes petites larves
Parfois j'ponds un peu trop mais avec lui c'est pas grave
Il est gentil, tous les jours il prend soin de moi
C'est mon esclave
The song 'La mouche' by David TMX talks about a fly buzzing inside his head and inspiring him to write songs. He admits that he is not the one composing, but his fly is. The fly's constant buzzing and humming inside his head can be irritating and often leads to him shouting and cursing out loud. However, when the fly drops rhymes, he quickly jots them down before they disappear. The fly's creativity is evident when it creates riffs, and he adds lyrics to complement them. David TMX then talks about how the fly gets on his nerves with its incessant buzzing and talking but admits that he cannot do without its creativity.
The song explores the concept of creativity and inspiration, which often come from unexpected sources. It explains how every artist has their unique manner of finding inspiration that can vary from writer's block to sudden epiphanies. This song personifies the songwriter's inspiration as a fly, but it implies that the source of inspiration is inconsequential as long as the artist can create a masterpiece.
Line by Line Meaning
Il faut que je vous avoue quelque chose
I need to confess something to you.
Ben c'est pas moi qui compose, non, c'est la mouche
It's not me who composes, it's the fly.
Que j'ai dans la tête
That I have in my head.
Cà n'a rien d'une psychose
It's not a psychosis.
Mais c'est juste un peu louche
But it's just a little weird.
Elle bourdonne dans ma tête
It buzzes in my head.
Oula, la sale bête
Oh, that nasty bug.
Elle fait des allers-retours
It goes back and forth.
De l'occipital au front
From the occipital to the front.
Me chuchote à l'oreille
It whispers in my ear.
Des chansons, parfois même, des jurons
Songs, sometimes even curses.
Quand elle chie des rimes
When it poops out rhymes.
Ben moi je remplis la corbeille
Then I fill the basket.
J'ai des envies de crimes
I have urges to commit crimes.
Elle n'a jamais sommeil
It never sleeps.
Quand il pond des gimmicks
When it lays down gimmicks.
L'insecte créatif
The creative insect.
Je lui donne la réplique
I give it a reply.
Je fais un tri sélectif
I do a selective sorting.
Elle me chatouille le bulbe
It tickles my bulb.
De ses pattes velues
With its hairy legs.
Vingt-deux heures sur vingt-quatre
Twenty-two hours out of twenty-four.
Et moi parfois je n'en peux plus
And sometimes I can't take it anymore.
Elle me raconte des choses
It tells me things.
Parfois tellement débiles
Sometimes so stupid.
Que fébrile je m'oppose
That I oppose feverishly.
A être son ustensile
To be its tool.
C'est pas moi qui crie, non non
It's not me who shouts, no no.
C'est la mouche schizophrène
It's the schizophrenic fly.
Mais la mouche est en moi
But the fly is in me.
Et c'est bien çà le dilemme
And that's the dilemma.
C'est d'la faute à la mouche
It's the fly's fault.
Qui bourdonne dans ma tête
That buzzes in my head.
C'est elle qui en tient une couche
It's the one that stinks.
Moi je n'suis pas si bête
But I'm not so stupid.
Oh oui, c'est d'la faute à la mouche, sale bête
Oh yes, it's the fly's fault, nasty bug.
Casse toi !
Get out!
Fiche moi la paix
Leave me alone.
Ha ha ha, c'est moi la mouche
Ha ha ha, I'm the fly.
Oui je sais j'ai une grosse voix pour une mouche
Yes, I know I have a big voice for a fly.
Mais TMX est prolixe y'a toujours à manger
But TMX is verbose there's always something to eat.
Il est plus nourrissant qu'un gros tas de fumier
It's more nutritious than a big pile of manure.
Oui c'est moi la mouche dans la tête de TMX
Yes, I'm the fly in TMX's head.
C'est bien moi qui le rend bavard et prolixe
It's me who makes him talkative and verbose.
Je lui chie des paroles, des mélodies, des chansons
I feed him with words, melodies, and songs.
Et lui il dit que j'l'énerve pour de bon
And he says I really get on his nerves.
J'comprends pas
I don't understand.
Avant j'avais un pote, un légionnaire zoophile
Before, I had a friend, a zoophile Legionnaire.
Puis il a plus voulu de moi il disait que j'le rendais débile
Then he didn't want me anymore, he said I made him stupid.
Mais avec TMX y'a jamais eu d'problèmes
But with TMX there has never been any problems.
C'est un terreau fertile
He's a fertile ground.
J'y ponds mes petites larves
I lay my little larvae there.
Parfois j'ponds un peu trop mais avec lui c'est pas grave
Sometimes I lay a little too much but with him it's not a big deal.
Il est gentil, tous les jours il prend soin de moi
He's kind, he takes care of me every day.
C'est mon esclave
He's my slave.
Contributed by Ryan H. Suggest a correction in the comments below.