Jeunesse Dorée
De-Phazz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Miroir de ma beauté
Mais il faut se méfier des belles mères
Jalouses et des pommes enpoisonnées
Je suis la seule á voir
Mes cicatrices si belles
Ma peau aussi blanche
Aussi blanche que la neige
Dada, c'est comme ca
Je ne sais pourquoi
Dada, c'est comme ca
Je ne je ne je ne je ne sais pourquoi
Dada, c'est comme ca
Je ne sais pourquoi
Dada, c'est comme ca
Je ne sais pourquoi
Je veux plutôt rester dans
Mon cercueil de verre
Mon corps parfait ne sera jamais
Un festin des vers
Je veux plutôt rester dans
Mon cercueil de verre
Que les belles-mères aillent
Danser en sabots de fer
(Et les pommes sont pour cézanne!
Ah, je ris de me voir
Si belle en ce miroir!)
Le monde entier n'est qu'un
Miroir de ma beuté
Ma peau aussi blanche
Aussi blanche que la neige
Ma bounche vermeille comme le sang
Je suis la seule á voir
Mes cicatrices si belles
Ma peau aussi blanche
Aussi blanche que la neige
Ma bounche vermeille comme le sang
Dada, c'est comme ca
Je ne sais pourquoi
(4X)
Dada... Je ne sais pourquoi
(2X)
The lyrics of De-Phazz's song "Jeunesse Dorée" embody a theme of vanity and self-obsession as explained by the singer of the song. The opening lines suggest that the world is just a reflection of her beauty, and throughout the song, she continues to highlight her physical appearance. However, she warns against the danger of jealous stepmothers and poisoned apples, which could be a subtle reference to the fairy tale "Snow White." She speaks of her scars as beautiful and her skin as white as snow, yet her lips hint at danger with their crimson color.
The chorus mentions the word "Dada" repeatedly without any clear explanation, suggesting that the character is somewhat lost in the self-obsession that consumes her. Nevertheless, portrayed by the line "I want to stay in my glass coffin," the character seeks a sense of permanence by choosing to forever display her body in a way that will preserve her beauty. The closing of the song repeats the opening lines, emphasizing the character's belief that the world is just a reflection of her beauty and, ultimately, leaving listeners to interpret what that means for the singer.
Line by Line Meaning
Le monde entier n'est qu'un
The whole world is just a reflection of my own beauty
Miroir de ma beauté
Mirror of my beauty
Mais il faut se méfier des belles mères
But beware of jealous stepmothers
Jalouses et des pommes enpoisonnées
Jealous and poisoned apples
Je suis la seule á voir
I'm the only one who sees
Mes cicatrices si belles
My scars, so beautiful
Ma peau aussi blanche
My skin, as white
Aussi blanche que la neige
As white as snow
Ma bounche vermeille comme le sang
My lips, as red as blood
Dada, c'est comme ca
Dada, it is what it is
Je ne sais pourquoi
I don't know why
Je veux plutôt rester dans
I'd rather stay in
Mon cercueil de verre
My glass coffin
Mon corps parfait ne sera jamais
My perfect body will never be
Un festin des vers
A feast for worms
Que les belles-mères aillent
Let the stepmothers go
Danser en sabots de fer
Dancing in iron clogs
(Et les pommes sont pour cézanne!
(And the apples are for Cézanne!
Ah, je ris de me voir
Ah, I laugh to see myself
Si belle en ce miroir!)
So beautiful in this mirror!)
Dada... Je ne sais pourquoi
Dada... I don't know why
Contributed by Molly P. Suggest a correction in the comments below.
@geoguy29
Amazing track, can lusten over and over endless!!!
@febertotti
Legendary track.
@syndromatic.design
c'est incroyable 😍
@juancarloscaballero2532
La oí con el muñecón, exquisito gusto.
@DTPoe
This song is bliss turned into music, I think I just had an eargasm...
@MrPman474
Luv this track....
@megatwingo
Sehr schön. Daumen hoch!
@Vollsprengung
tres bien
@mompellier325
Gilded youth
@carlamatines1562
DA daa