After their first 1999 se… Read Full Bio ↴Debout Sur Le Zinc is a French music band.
After their first 1999 self-titled album, their subsequent album L’homme à tue-tête released in May, 2001 gained them media acclaim and public popularity. By the time their 2004 album Des singes et les moutons enhanced their repertoire, they were selling out venues such as La Cigale and touring internationally. Songs from their latest album Les Promesses were featured in their first concert at the oldest music hall in Paris, the Olympia, where they played to a full house on May 16, 2006.
The band acknowledges influences from traditional French and Irish music, rock, klezmer, and many styles that are considered dance hall music, such as gypsy jazz, tango, waltz. Music critics and fans admire their ability to mix these different styles into an exuberant, cohesive whole.
They are known to be friends with bands like La Rue Kétanou or Les Ogres de Barback.
Plein comme une barrique
Debout sur le zinc Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Parmi les hommes et je dis
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
De me prier car je suis
Le pire cauchemar le plus terrible des ennuis
Je suis le père la mère l'enfant je suis Dieu je le dis
Et j'invente, réinvente les problèmes
Quand tu dors, si tu rêves, pas de soucis
Je passe, tes rêves tu les oublies
Je suis ce qui lutte contre toutes tes envies
Je suis le mélanome qui s'accroche à ta vie
J'ai beau être sympa, chez les bigots
Les huns s'transforme en Ostrogoths
Au regard de ma loi l'amour n'est rien
Tu l'aimes, je passe et puis plus rien
Dieu est amour, souvent ne supporte pas que l'âme soeur,
Si la tienne est blanche, soit d'une autre couleur.
Ce soir je suis plein comme une barrique
J'ai l'amour triste et le vin tard
Venez me voir demain pour parler avec moi
Des choses qui fâchent, de l'amour, de l'art et Dieu ça sert à quoi
Ce soir je suis vide comme une prière
J'ai l'amour triste celui d'hier
J'ai porté mes espoirs en croix
Les choses qui fâchent l'amour et l'art mon Dieu je les prends pour moi
Conjugué au passé je me défends
Du progrès chez les petites gens
Diluer les esprits c'est du gâteau
Je suis le roi du placebo
Un miracle par millénaire je deviens suffisant
Plus je parle, moins je mens
Tous les jours, tous les jours je me promène
Parmi les hommes et je dis
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
De me prier car je suis
Tous les jours, tous les jours je me promène
Parmi les hommes et je dis
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
De me prier car je suis
Tous les jours, tous les jours je me promène
Parmi les hommes et je dis
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
De me prier car je suis
Le pire cauchemar
Le père la mère, Dieu je le dis
The song "Plein comme une barrique" by Debout sur le zinc talks about the singer's perspective on life and his role among others. The lyrics suggest that every day the singer walks among people and recognizes himself as a troublesome entity that invents problems between humans and the night or in their dreams. He claims to be "the pire cauchemar le plus terrible des ennuis" (the worst nightmare, the most terrible of troubles). He compares himself to God by stating that he is "le père la mère l'enfant" (the father, the mother, the child), showing that he believes himself to have immense power and control over life.
He continues to say that he is "ce qui lutte contre toutes tes envies" (what fights against all your desires) and is "le mélanome qui s'accroche à ta vie" (the melanoma that clings to your life). He suggests that he is the force that prevents people from fulfilling their desires, and he compares himself to cancer, which can invade and control someone's life.
In verse two, the singer claims that even though he may seem friendly, he can transform those who are bigoted into Ostrogoths, and his laws suggest that love is nothing to him, and he doesn't care about soul mates. He says that if someone's partner is white, they should be of another color.
The song changes to the singer becoming drunk and melancholic. He says that he is full like a barrel and has a sad love with late wine. He invites people to talk to him about things that they may not agree on, love, art, and God. He continues to say that he is empty like a prayer and carried his hopes as if they were on a cross. He claims that the things that upset people, love, art, and God, are now a part of him.
The song suggests that the singer is a metaphor for the struggles and problems that humans face in their lives.
Line by Line Meaning
Tous les jours, tous les jours je me promène
Every single day, I walk amongst the people
Parmi les hommes et je dis
Among men, I say
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
It's not worth it, it's not worth the trouble
De me prier car je suis
Don't pray to me because
Le pire cauchemar le plus terrible des ennuis
I am the worst nightmare, the most terrible trouble
Je suis le père la mère l'enfant je suis Dieu je le dis
I am the father, the mother, the child, I am God, I say it
Et j'invente, réinvente les problèmes
And I invent, reinvent problems
Entre les hommes et la nuit
Between men and the night
Quand tu dors, si tu rêves, pas de soucis
When you sleep, if you dream, no worries
Je passe, tes rêves tu les oublies
I pass by, you forget your dreams
Je suis ce qui lutte contre toutes tes envies
I am what fights against all your desires
Je suis le mélanome qui s'accroche à ta vie
I am the melanoma that clings on to your life
J'ai beau être sympa, chez les bigots
No matter how nice I may be, to bigots
Les huns s'transforment en Ostrogoths
The Huns turn into Ostrogoths
Au regard de ma loi l'amour n'est rien
In the eyes of my law, love is nothing
Tu l'aimes, je passe et puis plus rien
You love them, I pass by and then there's nothing left
Dieu est amour, souvent ne supporte pas que l'âme soeur,
God is love, often can't stand that the soul mate
Si la tienne est blanche, soit d'une autre couleur.
If yours is white, be of another color.
Ce soir je suis plein comme une barrique
Tonight I am full like a barrel
J'ai l'amour triste et le vin tard
I have sad love and late wine
Venez me voir demain pour parler avec moi
Come see me tomorrow to talk with me
Des choses qui fâchent, de l'amour, de l'art et Dieu ça sert à quoi
About things that upset, love, art and what is God useful for
Ce soir je suis vide comme une prière
Tonight I am empty like a prayer
J'ai l'amour triste celui d'hier
I have sad love, the one from yesterday
J'ai porté mes espoirs en croix
I carried my hopes on a cross
Les choses qui fâchent l'amour et l'art mon Dieu je les prends pour moi
The things that upset, love and art, my God I take them for myself
Conjugué au passé je me défends
In the past tense, I defend myself
Du progrès chez les petites gens
Against progress for the little people
Diluer les esprits c'est du gâteau
To dilute minds is a piece of cake
Je suis le roi du placebo
I am the king of the placebo
Un miracle par millénaire je deviens suffisant
One miracle per millennium, I become sufficient
Plus je parle, moins je mens
The more I talk, the less I lie
Tous les jours, tous les jours je me promène
Every single day, I walk amongst the people
Parmi les hommes et je dis
Among men, I say
C'est pas, c'est pas la, c'est pas la peine
It's not worth it, it's not worth the trouble
De me prier car je suis
Don't pray to me because
Le pire cauchemar...
The worst nightmare,...
Le père la mère, Dieu je le dis
The father, the mother, I am God, I say it
Contributed by Bailey P. Suggest a correction in the comments below.
Rp Jack
Album meilleur evers!!
Acdhirr
Super groupe je kiffe grave
Julien Alb
Et même pas 30 likes...😱😱😱
Ça en mérite des millions!
Rp Jack
Ils etaient beau, jeune et.... pur