Spleen
Demis Roussos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Spleen
Quand le soleil devient noir
Et que mes yeux t'imaginent
Etrangère à ma mémoire
Indifférente à mon

Spleen
Quand tes sentiments s'égarent
Dans les courants du Gulf Stream
Tu prends mes rêves en retard
De quelques mots de feeling

Mon amour
J'entends la musique du silence
Oh, mon amour!
Comme les dimanches de mon enfance

Spleen
Quand les violons jouent l'automne
Dans les rues de Mayerling
Que ton absence résonne
Sur les murs d'une maison

Spleen
Je ne suis jamais qu'un homme
A la recherche d'un dream
Où je n'attends plus personne
Que quelques mots de feeling

Mon amour
J'entends la musique du silence
Oh, mon amour!
Comme les dimanches de mon enfance

Spleen
Quand les oiseaux me réveillent
Dans une ville orpheline
Et que la couleur du ciel
Ressemble à une chanson

Spleen
Je n'ai gardé du sommeil
Qu'une impression d'impossible
Ma solitude est pareille
A quelques notes de feeling

Mon amour
J'entends la musique du silence
Oh, mon amour!
Comme les dimanches de mon enfance





Spleen, spleen, spleen.

Overall Meaning

The lyrics to Demis Roussos's song "Spleen" evoke a sense of longing and loneliness. The singer is experiencing a deep sense of melancholy, perhaps brought on by the absence of a loved one. The imagery is particularly powerful, with the sun turning black and the singer imagining the object of their affections as a stranger, indifferent to them. The Gulf Stream is used as a metaphor for the currents of emotion that can carry us away, leaving us adrift and disconnected from the world around us. The feeling of being "late" for one's dreams is also a recurring theme, with the singer feeling like they are always one step behind and searching for something that may never come.


The chorus of the song is particularly poignant, with the singer hearing the "music of silence," suggesting that even in the absence of sound there are still echoes of past emotions and experiences. The reference to childhood (comme les dimanches de mon enfance) adds another layer of depth to the song, suggesting a nostalgia for a time when emotions were simpler and more easily understood.


Overall, "Spleen" is a powerful and evocative song that speaks to the universal human experience of longing and the search for connection.


Line by Line Meaning

Quand le soleil devient noir
When the sun turns black


Et que mes yeux t'imaginent
And my eyes imagine you


Etrangère à ma mémoire
Stranger to my memory


Indifférente à mon Spleen
Indifferent to my despair


Quand tes sentiments s'égarent
When your feelings get lost


Dans les courants du Gulf Stream
In the Gulf Stream's currents


Tu prends mes rêves en retard
You take my dreams back in time


De quelques mots de feeling
With a few words of feeling


Mon amour
My love


J'entends la musique du silence
I hear the music of silence


Oh, mon amour!
Oh, my love!


Comme les dimanches de mon enfance
Like Sundays from my childhood


Quand les violons jouent l'automne
When the violins play autumn


Dans les rues de Mayerling
In the streets of Mayerling


Que ton absence résonne
That your absence resonates


Sur les murs d'une maison
On the walls of a house


Je ne suis jamais qu'un homme
I am only ever a man


A la recherche d'un dream
In search of a dream


Où je n'attends plus personne
Where I no longer expect anyone


Que quelques mots de feeling
Just a few words of feeling


Quand les oiseaux me réveillent
When the birds wake me up


Dans une ville orpheline
In an orphaned city


Et que la couleur du ciel
And when the color of the sky


Ressemble à une chanson
Resembles a song


Je n'ai gardé du sommeil
I have only kept from sleep


Qu'une impression d'impossible
An impression of the impossible


Ma solitude est pareille
My solitude is like


A quelques notes de feeling
A few notes of feeling


Spleen, spleen, spleen.
Despair, despair, despair.




Contributed by Addison N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Nadjia Touati

Merveilleuse voix !!!...
Oui l'artiste tu es aussi toujours là !!!! ...dans notre 💕coeur 💕

Marie Piolle

Merveilleuse voix !!!...
Oui l'artiste tu es aussi toujours là !!!! ...dans notre 💕coeur 💕

Janot

Avec beaucoup de souvenir mélancolique !

sophie de miscault

Je découvre , c'est très beau.....

Val Fleur

Je ne t"oublierais jamais phi..😍😍😍

muriel mottet

Idem je connaissais pas merci Wood90 ☺️ 🖖

Nadjia Touati

Lydie Simon

Marianne Dard

je ne t oublierai jamais

Sophie Santiago

Spleen💝 avec vous aussi 💝

More Comments

More Versions