SOLO
Dennis Fantina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sto perdendo l'anima
Mentre guardo te
È passato un secolo
E non mi stanco mai
Tu stai dormendo e sogni... e non sai che ho capito tutto... tu non vuoi approfitto del silenzio scappo via da te

Scendo per le scale piano sopra i passi tuoi per la prima volta solo e chiuderò per sempre sotto il tuo portone... dove noi parlavamo piano... al cuore era un bacio ad occhi chiusi questo amore volevo dirti che
Il tempo non mi passerà sarà più facile per te che avevi già deciso mentre dormi tu non sai che non mi basta un attimo per cancellare un secolo mi devi perdonare se ti ho amato tanto...

Ma dov'eravamo ieri e cosa siamo oggi macchine che corrono e bruciano i ricordi ti sto pensando ancora... perchè io vivo la mia vita... per le strade sono diventato grande per amore volevo dirti che

Il tempo lento passerà e ancora facile per me dimenticare i sogni senza chiederti perchè se ti è bastato un attimo per cancellare un secolo hai perso la speranza di capire come mai

Se adesso vivi male ricordati che puoi che la tua vita vale ed io sto qui... solo

Non è bastato un attimo per cancellare un secolo di questa vita insieme a te.





(Grazie a Giorgia&Cristina per questo testo)

Overall Meaning

The lyrics in Dennis Fantina's "Solo" express a sense of loss and resignation towards a past love. The singer is watching over their partner as they sleep, feeling as though they have finally understood everything about their relationship. However, they realize that their partner does not want to take advantage of the silence between them and decides to leave. As the singer descends the stairs, watching their partner from afar, they reminisce about the times they shared and how they wished they could have told them how much they loved them. The singer accepts that time will not heal their pain and acknowledges that their partner has moved on, while they are still stuck in the past.


The second verse explores the passage of time and how life moves on, with cars burning memories and the singer growing up and becoming an adult. Despite this, they cannot forget their past love and express that they would have wanted to tell them that they loved them. The singer realizes that their partner has already moved on and has lost hope in understanding why it happened. They end the song with a sense of solitude, recognizing that their partner has moved on and they must accept being alone.


Line by Line Meaning

Sto perdendo l'anima
I am losing my soul


Mentre guardo te
While I look at you


È passato un secolo
A century has passed


E non mi stanco mai
And I never tire


Tu stai dormendo e sogni... e non sai che ho capito tutto... tu non vuoi approfitto del silenzio scappo via da te
You're sleeping and dreaming... and you don't know that I've understood everything... you don't want to take advantage of the silence, so I escape from you


Scendo per le scale piano sopra i passi tuoi per la prima volta solo e chiuderò per sempre sotto il tuo portone... dove noi parlavamo piano... al cuore era un bacio ad occhi chiusi questo amore volevo dirti che
I go down the stairs softly on top of your steps for the first time alone, and I'll close forever under your door... where we whispered... to the heart it was a kiss with closed eyes this love I wanted to tell you that


Il tempo non mi passerà sarà più facile per te che avevi già deciso mentre dormi tu non sai che non mi basta un attimo per cancellare un secolo mi devi perdonare se ti ho amato tanto...
Time won't pass for me, it will be easier for you who had already decided while you sleep, you don't know that a moment is not enough for me to erase a century, you must forgive me if I loved you so much...


Ma dov'eravamo ieri e cosa siamo oggi macchine che corrono e bruciano i ricordi ti sto pensando ancora... perchè io vivo la mia vita... per le strade sono diventato grande per amore volevo dirti che
But where were we yesterday and what are we today, machines that run and burn memories, I'm still thinking of you... because I live my life... on the streets I've grown up for love I wanted to tell you that


Il tempo lento passerà e ancora facile per me dimenticare i sogni senza chiederti perchè se ti è bastato un attimo per cancellare un secolo hai perso la speranza di capire come mai
Time will slowly pass, and it'll still be easy for me to forget the dreams without asking you why, if it took you just a moment to erase a century, you have lost hope of understanding why


Se adesso vivi male ricordati che puoi che la tua vita vale ed io sto qui... solo
If you're living badly now, remember that you can, that your life is worth it, and I'm here... alone


Non è bastato un attimo per cancellare un secolo di questa vita insieme a te.
It took more than a moment to erase a century of this life together with you.




Contributed by Jacob K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions