It came to life in 2006, by the hands of 4 young musicians with diverse musical backgrounds and experiences (such as classical music, jazz, ethnical and traditional music), searching to recreate a sound rooted in popular music through the crossing of different musical languages and musical research serving as a base for the group's original compositions. Their first album - Canção ao Lado was released in 2008.
"...Her name is Deolinda and she is old enough to realize that life isnt as easy as it seems. Merrily unmarried, in love and out of love, born in Lisbon, she inhabits a ground floor apartment somewhere in the suburbs of the capital. She writes her own songs by peeking through the curtains of her window, drawing inspiration from the old gramophone records that once belonged to her grandmother and by the bizarre and strange life of her neighbours. She lives with 2 cats and a gold fish..."
Taken from the website:http://www.deolinda.com.pt/
Deolinda are: Ana Bacalhau (vocals), Zé Pedro Leitão (doublebass), Pedro da Silva Martins (classical guitar) and Luís José Martins (classical guitar).
A Avó Da Maria
Deolinda Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sabe está canção de cor e até se veste sozinha
É muito bem educada, ela porta-se tão bem
Manda beijos a quem passa, ai que graça que ela tem
A Maria é toda mãe
A Maria é tão bonita de lacinho na cabeça
Pelas folhas que rabisca, é artista de certeza
Ai como ela canta bem
Ou então será doutora
Olha os dedos que ela tem
A Maria é toda mãe
E diz que vai ser princesa
Ou rainha como a mãe
Faço votos que aconteça
E saiba escolher um rei
A Maria é toda a mãe
Mas as vezes a Maria acorda com os pés de fora
Chora, esperneia e faz birra
E entorna a sopa toda
Ela amua e bate o pé
E se diz não vai, não vai
E se diz não é, não é, e se eu grito, grita mais
A Maria sai ao pai
Faz beicinho e bate o pé
E se diz não vai, não vai
E se diz não é, não é, e se eu grito grita mais
A Maria é toda pai
A maria é toda pai
The song A Avó Da Maria by Deolinda is an ode to the innocence and imagination of childhood, particularly through the perspective of a grandparent. The lyrics describe a young girl named Maria, who is full of life and vibrancy. She is very well-mannered and polite, blowing kisses to those who pass by her. Maria is also a creative individual and has a knack for drawing and singing. The song praises Maria for her potential, whether as an artist, a doctor or even a princess.
However, the song also acknowledges the challenging moments of childhood. Sometimes, Maria wakes up on the wrong side of the bed and has a temper tantrum, and spills her soup all over the place. Despite her moments of frustration, she is still loved and cherished by her family. Maria's personality is described as "toda mãe," meaning "all mother," as she embodies both the sweet and the stubborn qualities of a parent.
The song ultimately celebrates the joys and tribulations of childhood and highlights the special bond that exists between grandparents and grandchildren.
Line by Line Meaning
A Maria é um amor quando se ri faz covinha
Maria is very charming when she smiles and shows her dimples
Sabe está canção de cor e até se veste sozinha
She knows this song by heart and can even dress herself up
É muito bem educada, ela porta-se tão bem
She is very well-mannered and behaves so nicely
Manda beijos a quem passa, ai que graça que ela tem
She sends kisses to anyone who passes by, how cute she is
A Maria é toda mãe
Maria is a loving and caring person who embodies motherhood
A Maria é tão bonita de lacinho na cabeça
Maria looks so pretty with a bow in her hair
Pelas folhas que rabisca, é artista de certeza
She is definitely an artist because of the drawings she scribbles
Ou então vai ser cantora, ai como ela canta bem
Or maybe she will become a singer, oh how well she sings
Ou então será doutora, olha os dedos que ela tem
Or perhaps she will become a doctor, just look at her dexterous fingers
Mas as vezes a Maria acorda com os pés de fora
But sometimes Maria wakes up on the wrong side of the bed
Chora, esperneia e faz birra, e entorna a sopa toda
She cries, throws a tantrum, spills the soup all over
Ela amua e bate o pé, e se diz não vai, não vai
She sulks and stamps her foot, saying she won't do it
E se diz não é, não é, e se eu grito, grita mais
She insists it's not true, and if I yell, she yells back louder
A Maria é toda pai
Sometimes Maria behaves like her father
Contributed by Kennedy F. Suggest a correction in the comments below.