1. Detroit (colloquially known as 'The Band Detroit', was an American rock band of the early 1970s, fronted by Mitch Ryder. Detroit was a spin-off of rock group The Detroit Wheels. This revised version of that band was established in 1970. The only original Wheel in the group was the drummer Johnny "Bee" Badanjek; other members were guitarists Steve Hunter and Brett Tuggle, organist Harry Phillips and bassists W.R. Cooke and John Sauter. A single album was released by this grouping, a 1971 self-titled LP issued on Paramount Records (US #176 in 1972). They had a hit with their version of the Lou Reed-penned song 'Rock & Roll' (originally recorded by The Velvet Underground, which Reed liked enough to ask Steve Hunter to join his backing band. Ryder quit the group because of voice problems in 1972. Detroit vocalist Rusty Day (formerly of the American Amboy Dukes and Cactus) took over his spot; without Ryder, the group floundered, and eventually broke up in 1974. There were some reunions in later years, for example in 2005, in a different line-up.
2. Detroit is a grindcore band from Edmonton, AB, Canada. First release, 'Pusher', came out on Grindcore Karaoke.
3. Detroit was also a rock band from Minneapolis, MN who gained a cult following for their over the top stage show and catchy pop-rock songs. Detroit put out three records, the self-titled "Detroit", the double album "A Brand New Testament" and "3". Detroit also released the "Group Fight EP" and "Senior Suitcase EP". Detroit plays infrequent reunion shows which are not to be missed. After the end of Detroit, Jeff Ham went on to front Manplanet with the support of Detroit Guitarist HUTCH (aka Grant Eull). Jeff is now a member of E.L.nO. www.myspace.com/detroitfleshrock
4. In the summer of 2008 while on a SMALL tour across Ontario members of Lion Ride and The Labour Of... decided to collaberate and create what they deemed to be the ultimate in a "pre-post punk rock" experiment. Featuring the crushing guitars of Curtis Faux, the head banging bass of Mark Rand, the human battering ram that is Mikey Hawdon on drums and the one man mosh pit Brenton Ellis on vocals DETROIT was formed and the stage was set (ablaze). Over the course of the next few months the experiment has mutated into an 11 song E.P. entitled "Let the Hammers Fly" available early 2009, a must have for any enthusiest of loud, fast, ballsout punk rock! Now ready to also be a must see, DETROIT is embraking on the third phase of their evergrowing experiment and will be booking shows wherever and whenever in 2009. DETROIT, This isn't meant to hurt...This is meant to KILL!!!
5. Detroit was also a Japanese mid-1980s hardcore punk band.
Horizon
Detroit Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Combien de temps passé dans ce tunnel sous le coup de sang
Pas éternel
Éternellement enfoui derrière la porte close
Et la vitre sans tain
La peau de quartz verre
Il ne fait jamais nuit
Mais l'aiguille en surgit
Sous les paupières closes
Parfois la porte s'ouvre
Pour aller faire tourner ton fantôme sur lui-même
Sous un ciel barbelé
Quartier de sol glacé de haute sécurité
Et ce soir les chiens ninjas
Hurleront de ce sol
Je sais qu'il faut se taire
Au loin le tonnerre gronde
Éradiqué du Monde
Évincé de la Terre
Cherche ton horizon
Entre les cloisons
Le rythme carcéral passe par la tuyauterie
Un dialogue de misère pourrait dire qu'on est en vie
Ou bien qu'on fait comme si
Et qu'on sait que ça n'a plus ni le moindre sens
Ni la moindre importance
Qui de ma tête ou de mon cœur va
Imploser comme une étoile
Quel débris ou quel morceau de moi
D'abord, te rejoindra, te rejoindra
Cherche ton horizon
Entre les cloisons
Au dehors le spectacle abjecte continue
Et tous les doigts pointés en déluge de papier
Envahissent les avenues
Et tentent de boucher les pores de nos peaux
Prière pour que jamais ils n'y arrivent tout à fait
Cherche ton horizon
Traverse les cloisons
The lyrics of Detroit's song "Horizon" describe a person trapped in a tunnel of anger and frustration, longing for an escape. The imagery of the lyrics is haunting, with references to a door that remains closed and a glass pane that is opaque. The singer is aware that time is passing, but they feel like they are stuck in a never-ending cycle. The neon lights of their surroundings create a false sense of reality, but the intense pressure underneath the surface is palpable. The only escape is through the horizon, but it feels elusive and difficult to find. The singer feels trapped by the prison system, and they question whether it is possible to ever truly escape the system that restricts them.
The chorus of the song emphasizes the importance of finding an horizon. It is a call to action; the singer encourages the listener to break through the cloisons (walls) and find a way out. The song touches on themes of confinement, desperation, and the search for meaning in a meaningless system. It is a haunting portrayal of life inside the prison system, where the future is uncertain, and the only hope is to find a way out through the horizon.
Line by Line Meaning
Combien de temps déjà
It has been so long since I arrived here
Combien de temps passé dans ce tunnel sous le coup de sang
I have spent so much time in this tunnel with my adrenaline rushing
Pas éternel
This feeling is not permanent
Éternellement enfoui derrière la porte close
My emotions are always hidden behind the closed door
Et la vitre sans tain
And the one-way glass
La peau de quartz verre
The skin of glass and crystal
Il ne fait jamais nuit
It never gets dark here
Sous ce jour de néon
Under the neon lights
Mais l'aiguille en surgit
But the needle still pierces through
Sous les paupières closes
Even when my eyes are shut tight
Parfois la porte s'ouvre
Sometimes the door opens
Pour aller faire tourner ton fantôme sur lui-même
To let my ghost spin around
Sous un ciel barbelé
Under a barbed wire sky
Quartier de sol glacé de haute sécurité
A high-security neighborhood with a frozen ground
Et ce soir les chiens ninjas
And tonight the ninja dogs
Hurleront de ce sol
Will howl from this ground
Je sais qu'il faut se taire
I know I need to remain silent
Au loin le tonnerre gronde
Thunder rumbles in the distance
Éradiqué du Monde
Erased from the world
Évincé de la Terre
Banished from the planet
Cherche ton horizon
Look for your horizon
Entre les cloisons
Between the walls
Le rythme carcéral passe par la tuyauterie
The rhythm of prison life passes through the pipes
Un dialogue de misère pourrait dire qu'on est en vie
A miserable conversation could confirm that we're still alive
Ou bien qu'on fait comme si
Or that we're only pretending
Et qu'on sait que ça n'a plus ni le moindre sens
And we know that it doesn't make any sense anymore
Ni la moindre importance
And it's no longer important
Qui de ma tête ou de mon cœur va
Which one will go first? My head or my heart?
Imploser comme une étoile
Implosion like a star
Quel débris ou quel morceau de moi
Which debris or piece of me
D'abord, te rejoindra, te rejoindra
Will join you first, will join you
Au dehors le spectacle abjecte continue
The abject spectacle outside continues
Et tous les doigts pointés en déluge de papier
And all the pointing fingers in a deluge of paper
Envahissent les avenues
Invading the streets
Et tentent de boucher les pores de nos peaux
And trying to block the pores of our skin
Prière pour que jamais ils n'y arrivent tout à fait
I pray they'll never entirely succeed
Cherche ton horizon
Look for your horizon
Traverse les cloisons
Break through the walls
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Bertrand Cantat, Pascal Humbert
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@stefrap
Bordel que c'est bon!!!!
@frederiquebony3277
j adore
@nathalienicolas374
🎶♥️
@frederiquebony3277
Que c est bon..merci
@frederiquebony3277
Merci beaucoup m bertrand cantat..
@cillsurunfil
🎈