Kein Wort
Diane Weigmann Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Keiner wartet heut auf dich,
niemand sucht dich in der Nacht.
du würdest irgendwann vermisst.
doch hat man nicht nach dir gefragt.
du bist immer unterwegs,
du kommst niemals irgendwo an,
hast auf der Suche nach dem Tag,
dir die Nacht zum Freund gemacht.
In der schwarzen Dunkelheit,
findest du dich gut zurecht.
In der grauen Einsamkeit,
wird das Farbenspiel perfekt.
du gleitest leise in die Nacht,
wenn du den Regen überstehst
und es heute Nacht nicht friert,
hast du auch diesmal überlebt.
Du sagst kein Wort,
und das ganz leise.
Du würdest einfach vergessen,
als hättst du nie existiert.
ganz leise vergessen
als hättst du nie existiert,
Du sagst kein Wort,
und das ganz leise.
Du würdest einfach vergessen,
als hättst du nie existiert.
ganz leise vergessen,
als hättst du nie existiert,
Du hast heute Nacht geträumt,
das erste mal seit Jahren.
jemand wartet heut auf dich,
jemand sucht dich in der Nacht,
du wurdest heute Nacht vermisst,
ich hab nach dir gefragt.
Du hast heute Nacht geträumt,
das erste mal seit Jahren.
Willst nicht aufwachen.
Du sagst kein Wort,
und das ganz leise.
Du würdest einfach vergessen,
als hättst du nie existiert.
ganz leise vergessen
als hättst du nie existiert,
Du sagst kein Wort
und das ganz leise.
Du würdest einfach vergessen,
als hättst du nie existiert.




ganz leise vergessen
als hättst du nie existiert,

Overall Meaning

The lyrics of Diane Weigmann's song Kein Wort talk about a person who is constantly on the move and has nobody waiting for them or looking for them in the night. Although they will eventually be missed, nobody has asked about them. The person is always searching for something, but never seems to find it, so they have made friends with the night. The darkness is where they feel most comfortable and where the colors are perfect. They manage to navigate through the night and survive another day without saying a word. They have become forgotten, as if they never existed. However, one night, they have a dream that someone is waiting and looking for them. They don't want to wake up and face the reality that they have been forgotten by the world.


The lyrics of Kein Wort create a sense of loneliness and isolation. The person is constantly moving, but never seems to find a place where they belong. They have become invisible to the world, as if they never existed. The darkness of the night is their only friend and they have become comfortable with being forgotten. The dream in the end of the song provides a ray of hope that someone is looking for them and that they are not alone. However, they don't want to face the reality of their situation and would rather live in the dream world than wake up to the harsh reality.


Line by Line Meaning

Keiner wartet heut auf dich,
Today no one is waiting for you,


niemand sucht dich in der Nacht.
No one is looking for you in the night.


du würdest irgendwann vermisst.
You would eventually be missed.


doch hat man nicht nach dir gefragt.
But nobody asked about you.


du bist immer unterwegs,
You are always on the road,


du kommst niemals irgendwo an,
But you never arrive anywhere,


hast auf der Suche nach dem Tag,
Searching for daylight,


dir die Nacht zum Freund gemacht.
You made friends with the night.


In der schwarzen Dunkelheit,
In the black darkness,


findest du dich gut zurecht.
You find your way quite well.


In der grauen Einsamkeit,
In the grey loneliness,


wird das Farbenspiel perfekt.
The colors of the night become perfect.


du gleitest leise in die Nacht,
You slip quietly into the night,


wenn du den Regen überstehst
If you survive the rain,


und es heute Nacht nicht friert,
And it doesn't freeze tonight,


hast du auch diesmal überlebt.
You survived once again.


Du sagst kein Wort,
You don't say a word,


und das ganz leise.
And it's very quiet.


Du würdest einfach vergessen,
You could easily be forgotten,


als hättst du nie existiert.
As if you never existed.


ganz leise vergessen
Forgotten very quietly,


als hättst du nie existiert,
As if you never existed,


Du hast heute Nacht geträumt,
Tonight you dreamed,


das erste mal seit Jahren.
For the first time in years.


jemand wartet heut auf dich,
Today someone is waiting for you,


jemand sucht dich in der Nacht,
Someone is looking for you in the night,


du wurdest heute Nacht vermisst,
You were missed tonight,


ich hab nach dir gefragt.
I asked about you.


Willst nicht aufwachen.
You don't want to wake up.




Writer(s): Thimo Sander Copyright: Ed. Suite Music

Contributed by Elliot P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@oledachboden7947

gut zu wissen das mein kaktus es nun gut hat.... nett zu hören .... ein traum.... und mag das video gern... tolle melodie dazu... wundervoll...genau der song den ein harter mann gern an einem regentag hören mag..... mehr davon oder immer wieder diesen..... danke!

@nadicrass6007

Wunderschön

@ricardomarcoangelpeters

ein Lied das mich berührt

@thiemoharenkamp9969

sooo schön.

@Emily-xj4cz

Ich habe heute den Song zum ersten mal gehört und habe mich gleich in ihn verliebt :)

@melaniek.5517

Ich liebe es das Lied. Vielen dank fürs Autogramm. Ich halte es fest.

@danteuribe2179

Ich liebe dieses Song <3 <3 <3

@ambientpiano

wunderbar :-)

@grisuarchenoah

schönes lied!

@ganseblumchen3639

Ich liebe Deine Musik seit vielen Jahren. Mach weiter so und einen schönen 3.Advent sowie eine herzerwärmende Weihnachtszeit. Glg

More Comments

More Versions