In the 80s and 90s, he enjoyed popular success singing his own songs, many of which climbed quickly to the top of the French charts of the era. In the 1990s, he sung several titles with Félix Gray.
He was made Chevalier (Knight) of the Légion d'honneur in 2009.
Atelier d'Artistes
Didier Barbelivien Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ou nos cerveaux rasés de près
Avec nos motos insolentes
Nos voitures un peu trop voyantes
Avec nos bimbos de campagne
Et nos châteaux dans la campagne
Avec l'image riche et célèbre
De tous nos refrains sur vos lèvres Qu'on le soit ou pas
On nous en donne l'air
Mais dans nos appartements ou dans nos maisons
Une chambre autrement, un studio au fond
Là personne n'y vient, c'est là qu'on existe
Loin de vous tellement loin, atelier d'artistes
Un piano au milieu d'une pièce encombrée
Des bouquins mis par terre, un grand canapé
Pas assez d'étagères, pas très réaliste
C'est un drôle d'univers, atelier d'artiste
Un poster de Lennon accroché au mur
Une vieille guitare Gibson qui a eu la vie dure
Un bureau dans un coin, des centaines de disques
Dont personne ne fait rien, atelier d'artistes
Un téléphone portable toujours débranché
Une photo, un cartable du temps du lycée
Des partitions qui traînent, faudrait faire la liste
Tout s'entasse rien ne gêne, atelier d'artistes
Une machine à écrire, des magnétophones
Et pour les souvenirs, un électrophone
Une affiche d'Olympia, du temps de Coquatrix
Un agenda qui date de l'année dernière,
Ce violon dans sa boîte qui ne sait pas quoi faire
Un bouquet de fleurs séchées pour les romantistes
On dirait un grenier, atelier d'artistes
Des voiture miniatures, des maquettes d'avions
Pour rêver d'aventure un cahier de brouillon
Un dictionnaire de rimes toujours intégriste
Disques d'or pour la frime, atelier d'artistes
Et des jours et des nuits, des heures à douter
De ce qu'on écrit mais qu'est-ce que vous croyez ?
Des cigares, du whisky pour traquer la piste
Cette petite mélodie, atelier d'artistes
Atelier d'artistes
The lyrics of Didier Barbelivien's song "Atelier d'Artistes" are a commentary on the public perception of artists versus the reality of their personal lives. The first verse describes the extravagant and ostentatious persona that artists often cultivate for the public eye, with long hair, flashy cars, and a celebrity image. However, the second verse flips this image on its head, revealing the truth of an artist's life, which is often far more humble and secluded. Artists work in their apartments and homes, alone in their studios, where they create art that is often misunderstood or overlooked. These "ateliers d'artistes" are cluttered with instruments, books, records, and other memorabilia, as well as personal items like photographs and schoolbooks from their youth.
The chorus ties everything together, emphasizing the distance between the public perception of artists and their actual lives. The artists work tirelessly, spending hours upon hours writing, practicing, and perfecting their music. They doubt themselves constantly, but they persist nonetheless, fueled by their passion for their craft. The song is a tribute to the hard work and dedication that goes into creating music and art, despite the often thankless nature of the profession.
Overall, the lyrics of "Atelier d'Artistes" are a bittersweet reflection on the creative process and the divide between artists and their audiences. It reveals the duality of the artist's life, with the external facade of fame and success hiding the interior reality of dedication, struggle, and loneliness.
Line by Line Meaning
Avec nos cheveux longs exprès
With intentionally long hair
Ou nos cerveaux rasés de près
Or closely shaved heads
Avec nos motos insolentes
With our insolent motorcycles
Nos voitures un peu trop voyantes
Our cars a bit too flashy
Avec nos bimbos de campagne
With our country bimbos
Et nos châteaux dans la campagne
And our castles in the countryside
Avec l'image riche et célèbre
With our rich and famous image
De tous nos refrains sur vos lèvres
With all our song lyrics on your lips
Qu'on le soit ou pas
Whether it's true or not
On nous en donne l'air
We are given that impression
Mais dans nos appartements ou dans nos maisons
But in our apartments or houses
Une chambre autrement, un studio au fond
A different kind of bedroom, a studio in the back
Là personne n'y vient, c'est là qu'on existe
No one comes there, it’s where we exist
Loin de vous tellement loin, atelier d'artistes
Far away from you, so far away, the artist's workshop
Un piano au milieu d'une pièce encombrée
A piano in the midst of a cluttered room
Des bouquins mis par terre, un grand canapé
Books on the floor, a big sofa
Pas assez d'étagères, pas très réaliste
Not enough shelves, not very realistic
C'est un drôle d'univers, atelier d'artiste
It's a strange world, the artist's workshop
Un poster de Lennon accroché au mur
A Lennon poster hangs on the wall
Une vieille guitare Gibson qui a eu la vie dure
An old Gibson guitar that's been through a lot
Un bureau dans un coin, des centaines de disques
A desk in a corner, hundreds of records
Dont personne ne fait rien, atelier d'artistes
That no one does anything with, the artist's workshop
Un téléphone portable toujours débranché
A mobile phone always unplugged
Une photo, un cartable du temps du lycée
A photo, a schoolbag from high school days
Des partitions qui traînent, faudrait faire la liste
Scores lying around, a list should be made
Tout s'entasse rien ne gêne, atelier d'artistes
Everything piles up, nothing bothers, the artist's workshop
Une machine à écrire, des magnétophones
A typewriter, tape recorders
Et pour les souvenirs, un électrophone
And for memories, a record player
Une affiche d'Olympia, du temps de Coquatrix
A poster from the Olympia, in Coquatrix's time
Faut pas moins de tout ça, atelier d'artistes
All of this is necessary, the artist's workshop
Un agenda qui date de l'année dernière,
An agenda dated from last year
Ce violon dans sa boîte qui ne sait pas quoi faire
This violin in its box that doesn't know what to do
Un bouquet de fleurs séchées pour les romantistes
A bouquet of dried flowers for the romantics
On dirait un grenier, atelier d'artistes
It looks like an attic, the artist's workshop
Des voiture miniatures, des maquettes d'avions
Miniature cars, plane models
Pour rêver d'aventure un cahier de brouillon
For dreaming of adventure, a notebook
Un dictionnaire de rimes toujours intégriste
A Rhyme dictionary always dogmatic
Disques d'or pour la frime, atelier d'artistes
Gold records for show off, the artist's workshop
Et des jours et des nuits, des heures à douter
And days and nights, hours of doubt
De ce qu'on écrit mais qu'est-ce que vous croyez ?
Of what we write, but what do you think?
Des cigares, du whisky pour traquer la piste
Cigars, whiskey to follow the trail
Cette petite mélodie, atelier d'artistes
This little melody, the artist's workshop
Atelier d'artistes
The artist's workshop
Contributed by Isabelle N. Suggest a correction in the comments below.