Die Ärzte were formed in 1982 by Jan Vetter (alias Farin Urlaub), Dirk Felsenheimer (alias Bela B.) and bassist Hans Runge (alias Sahnie). Bela and Farin had previously played together in the punk band Soilent Grün; after that band broke up they decided to form a band playing fun songs, in contrast to the mostly political bands of the punk scene at that time. While deriving from that punk scene, their early music was heavily influenced by pop and rock and roll, especially The Beatles, whom Farin heard a lot as a child due to his mother playing their records.
In the first two years they mostly played in clubs of their hometown of Berlin. Their first release was a contribution to the sampler "20 schäumende Stimmungshits" (roughly, "20 exuberant mood hits"), which contained a strong alcohol theme. In 1983 they won a rock contest in Berlin; with the prize money they recorded their debut EP "Uns gehts Prima" ("We're doing great"). Finally Columbia Records signed them, and they released their first LP "Debil" in 1984 and the second one ("Im Schatten der Ärzte") a year later.
After the second record they parted ways with Sahnie due to internal problems. On the third record he was replaced by producer Miccey Meuser; later Hagen Liebig, better known as The Incredible Hagen, played bass for them during live performances until their breakup.
In 1987 the German Federal Centre for Media Harmful to Young Persons put the songs Geschwisterliebe ("Sibling Love", a song about incest, from Die Ärzte), Claudia hat 'nen Schäferhund ("Claudia has a German Shepherd", about zoophilia, from "Debil") and Schlaflied ("Lullaby", about a monster coming and eating you after falling asleep, also from "Debil") on the German List of Media Harmful to Young People. This prohibited the band from performing the songs live and, more importantly, promoting the two albums, and shops from openly displaying the records in their shelves. After several trials against shops that still openly sold the records a lot of shops removed Die Ärzte completely from their stock. The result was a drop in record sales and big financial problems for the band. In response they released the compilation "Ab 18" ("Adults Only") with all their songs on the index and some other old and new tasteless songs, and the greatest hits album "Ist das alles?"("Is this everything?" but also can be translated as "Is this the end?"). The album and the new singles were fairly successful, partly because of growing media interest due to the previous censorship.
The following album "Das ist nicht die ganze Wahrheit" ("That is not the whole truth") was even more successful, climbing into the top 10 in the German album charts. They decided to go out on a high note in 1988, breaking up after doing one last tour and recording a live double album that became their first number one in the album charts.
Neither Farin's new band King Køng nor Bela's Depp Jones were really successful, so in 1993 they decided to do a reunion. As bass player they invited Rodrigo Gonzales, who was guitarist in Depp Jones and a friend of Bela. Their comeback single was Schrei nach Liebe ("Cry for Love"), their first ever political song, that they published as a statement against what was perceived as growing racism and right wing extremist violence in Germany at that time.
The album was more diverse than ever, with ballads, punk, rock and traditional German sounds. Both album and single became big hits in Germany, Austria and Switzerland. The follow-up "Planet Punk" was also very successful.
In 1996 they wanted to make an EP just about hair, but they wrote too many songs for an EP and made the Album "Le Frisur" ("The Hairdo") instead. It was slightly less successful than its predecessors. Apart from their own tours they also supported Kiss in that year, a dream come true for Bela and Rod.
1998 was perhaps the most successful year of their career, the single "Männer sind Schweine" ("Men are Pigs") being their first Number 1 single in Germany, Austria and Switzerland, and the album 13 also being Number 1 in Germany and Switzerland. After a lot of promotion and touring in that year they decided to take a break, deciding also to never play again "Männer sind Schweine" at a concert due to the too great success this song had. They did not like the upcoming unwanted and rather unoriginal remakes by other bands as e.g. "Frauen sind Schweine" ("Women are pigs") and also did not like to see their song played at mass tourist beach parties at places like Mallorca/Spain.
In 2000 they came back with another very successful album, "Runter mit den Spendierhosen, Unsichtbarer!", and two top 10 singles. As the third single from the album they released the 30-second-song "Yoko Ono", which, according to the Guinness Book of Records, is the shortest single ever released - another example of their sense of humour. On their tour in 2001 they sold the limited Album "5, 6, 7, 8 Bullenstaat" consisting of short punk songs that were written and recorded while recording the full length album published a year before, and some cover songs published in 1994 on a tour only EP.
After that they again took a break: Bela did some acting, Farin recorded his first solo album (Endlich Urlaub!). In late 2002 they did an MTV Unplugged in a school auditorium together with the school band. After that they made a new double album Geräusch that was released in 2003. On the next tour a Live DVD was recorded and published one year later.
On 2 November 2007, Die Ärzte released their latest album, Jazz ist anders ("Jazz is nothing like this", literally "Jazz is different").
In August 2011 the band announced that they are working on a new album which is set to be released in 2012 with a tour called "Das Ende ist noch nicht vorbei" ("The end is not over yet") following in the summer 2012.
The official homepage for Die Ärzte is www.bademeister.com
Für immer
Die Ärzte Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du hast Augen, tiefer als das Meer
Deine Lippen zart wie Samt
Ich habe Dich geküsst,
Dabei kenne ich dich kaum,
Und weil du unerreichbar bist,
Du siehst mich nicht
Du fühlst mich nicht
Du atmest nicht
Du liegst ganz still
Für immer, für immer,
Für immer, für immer
Deinen Körper, ich möchte ihn berühren
Von deinen Lippen trinken auch
Ich träume jede Nacht von dir,
Dann bin ich nicht allein
Doch erst, wenn ich für immer schlafe,
Werden wir zusammen sein
Ich brauche dich
Ich küsse dich
Ich träum' von dir
Ich liebe dich
"I'm mad about you, too."
Für immer, für immer,
Für immer, für immer
Für immer, für immer,
Für immer, für immer
The lyrics of Die Ärtze's "Für immer" express unrequited love and a desire for a deeper connection with the person who is the object of affection. The singer describes the person in elevated terms, with eyes "deeper than the sea" and lips that are "soft as velvet." The singer has kissed this person, despite not knowing them well, and the person remains unattainable. The singer dreams of sharing a physical and emotional connection with this person, wishing to touch their body and drink from their lips.
Throughout the song, the singer repeats the phrase "Für immer," which means "forever" in English. This repetition underscores the desire for a lasting connection with the object of affection. The repeated phrase is also a declaration of the singer's steadfast love, indicating a willingness to commit to this person for eternity.
The last lines of the song, "I need you, I kiss you, I dream of you, I love you," express the depth of feeling the singer has for this person. Despite the unattainability of the object of affection, the singer's love endures.
Overall, "Für immer" is a poignant expression of unrequited love and the desire for deeper connection.
Line by Line Meaning
Du hast Augen, tiefer als das Meer
Your eyes are as deep as the ocean
Deine Lippen zart wie Samt
Your lips are as soft as velvet
Ich habe Dich geküsst,
I have kissed you
Dabei kenne ich dich kaum,
Even though I barely know you
Und weil du unerreichbar bist,
And because you are unattainable
Küss' ich dich in meinem Traum
I kiss you in my dreams
Du siehst mich nicht
You don't see me
Du fühlst mich nicht
You don't feel me
Du atmest nicht
You don't breathe
Du liegst ganz still
You lie completely still
Für immer, für immer,
Forever, forever
Für immer, für immer
Forever, forever
Deinen Körper, ich möchte ihn berühren
I want to touch your body
Von deinen Lippen trinken auch
I want to drink from your lips
Ich träume jede Nacht von dir,
I dream of you every night
Dann bin ich nicht allein
Then I'm not alone
Doch erst, wenn ich für immer schlafe,
But only when I sleep forever
Werden wir zusammen sein
Will we be together
Ich brauche dich
I need you
Ich küsse dich
I kiss you
Ich träum' von dir
I dream of you
Ich liebe dich
I love you
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JAN VETTER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
blue lotus
🖤🖤Für immer blutet mein Herz, daß Du nicht mehr bist und ich bete, daß wir uns wiederfinden wenn ich sterbe! Ich werde zu Dir fliegen mein Engel! Die Welt ist nichts ohne Dich! 🖤🖤🖤
Claudia Krüger
Es tut mir leid! 😢
Der Teilzeitveganer
Unbeschreiblich schönes Lieblingslied.. DÄ für immer! Schade dass sowas nicht mehr Aufmerksamkeit hat..
Mog Moogle
Awesome song!! Awesome album!!
Jens Dörnbrack
"...und weil Du unerreichbar bist, küsse ich Dich in meinem Traum...." - Gnadenlos korrekt diese Zeilen. Spitzen Liebesliebeslied der ARZTE ! Danke
butwhyistherumgone_
Der Song ist so schon ein Gänsehaut Song , aber wenn Bela und Farin dieses 'Ich liebe dich' zusammem auf der Bühne singen ist das einfach noch tausendmal schöner als auf Platte <3
Stefan
Viel zu wenig Aufrufe. Richtig geil. Eines der besten Lieder von DÄ.
Sergej Geiger
Jaman isso
Anika Felsenheimer
So ist es!
Andreas
Nur die Ärzte, beste Band der Welt ❤