Schopenhauer
Die Ärzte Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Babababaaha babababaaha
Babababaaha babababaaha

Dies ist ein wundervolles Lied, ein bisschen hirnlos, aber schön
Ein wirklich zauberhaftes Lied, man kann es hören, aber nicht sehn
Drum sei nicht traurig, sondern lächle und sei froh
Und freu dich über die Musik aus deinem Radio
Wir singen hier ein schönes Lied, Hundertprozentig jugendfrei
Kein Wort von Sex oder Gewalt, diese Zeiten sind vorbei
Wir singen nicht mehr über schmutzige Sachen
Ich bitte Sie, das würden wir doch nie im Leben machen

Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi
Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu

Schlecht gelaunte Zeitgenossen könnten uns an dieser Stelle
Vorhaltungen machen wegen fehlendem Niveau
Doch darauf sind wir vorbereitet, sozusagen präpariert
Und wir reagieren so

Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein
Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein
Platon, Popper, Cicero, Platon, Popper, Cicero
Jean-Paul Sartre, Jean-Paul Sartre
Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein
Heidegger, Sokrates, Nietzsche (Buh!), Nietzsche (Buh!), und Beate Uhse

Gleich sind die 3 Minuten um, so langsam wird es wirklich eng
Und darum hören wir jetzt auf mit diesem schönen Schluß refrain
Der tut keinem Menschen weh, der geht richtig schön ins Ohr
Und es kommt nicht mal was von Flachlegen drin vor

Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi
Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu





Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi
Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu

Overall Meaning

The song "Schopenhauer" by Die Ärzte is a humorous and satirical take on the state of pop music and the expectations of musicians to produce "clean" and "wholesome" songs. In the first verse, the band acknowledges that the song is somewhat mindless but still enjoyable. The chorus consists of nonsense syllables, which further highlights the superficiality of the music industry.


However, in the second verse, the band anticipates criticism and responds with a list of famous philosophers and intellectuals. This is a tongue-in-cheek way of demonstrating that just because something is intellectual or high-brow does not necessarily make it better or more profound than a simple pop song. The inclusion of Beate Uhse, a German sex toy retailer, in the list is another playful jab at the expectations placed on musicians to avoid sexual content in their songs.


Overall, "Schopenhauer" is a clever commentary on the commercialization of music and the pressures put on musicians to create "clean" music that will not offend anyone. The use of nonsensical language in the chorus and the inclusion of famous philosophers in the second verse both serve to subvert these expectations and create a humorous, yet thought-provoking song.


Line by Line Meaning

Dies ist ein wundervolles Lied, ein bisschen hirnlos, aber schön
This is a wonderful song, a bit mindless, but beautiful


Ein wirklich zauberhaftes Lied, man kann es hören, aber nicht sehn
A truly magical song, you can hear it, but not see it


Drum sei nicht traurig, sondern lächle und sei froh
So do not be sad, instead smile and be happy


Und freu dich über die Musik aus deinem Radio
And enjoy the music from your radio


Wir singen hier ein schönes Lied, Hundertprozentig jugendfrei
We sing here a beautiful song, 100% youth-friendly


Kein Wort von Sex oder Gewalt, diese Zeiten sind vorbei
No talk of sex or violence, those times are over


Wir singen nicht mehr über schmutzige Sachen
We no longer sing about dirty things


Ich bitte Sie, das würden wir doch nie im Leben machen
I beg of you, we would never do that in our life


Schlecht gelaunte Zeitgenossen könnten uns an dieser Stelle
Ill-tempered contemporaries could at this point


Vorhaltungen machen wegen fehlendem Niveau
Make accusations of lacking quality


Doch darauf sind wir vorbereitet, sozusagen präpariert
But we are prepared for that, so to speak


Und wir reagieren so
And so we react


Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein
Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein


Platon, Popper, Cicero, Platon, Popper, Cicero
Plato, Popper, Cicero, Plato, Popper, Cicero


Jean-Paul Sartre, Jean-Paul Sartre
Jean-Paul Sartre, Jean-Paul Sartre


Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein
Schopenhauer, Hegel, Kant, Wittgenstein, Wittgenstein


Heidegger, Sokrates, Nietzsche (Buh!), Nietzsche (Buh!), und Beate Uhse
Heidegger, Socrates, Nietzsche (Boo!), Nietzsche (Boo!), and Beate Uhse


Gleich sind die 3 Minuten um, so langsam wird es wirklich eng
The three minutes are up soon, things are really getting tight


Und darum hören wir jetzt auf mit diesem schönen Schluß refrain
So we are ending now with this beautiful chorus


Der tut keinem Menschen weh, der geht richtig schön ins Ohr
It doesn't hurt anyone, it sounds really nice


Und es kommt nicht mal was von Flachlegen drin vor
And there isn't even anything about sleeping around in it


Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi
Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi


Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu
Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu


Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi
Babababaaha Schubidu babababaaha Dischubi


Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu
Babababaaha Uhschubi babababaaha Uhschibu




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JAN VETTER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions