Die Ärzte were formed in 1982 by Jan Vetter (alias Farin Urlaub), Dirk Felsenheimer (alias Bela B.) and bassist Hans Runge (alias Sahnie). Bela and Farin had previously played together in the punk band Soilent Grün; after that band broke up they decided to form a band playing fun songs, in contrast to the mostly political bands of the punk scene at that time. While deriving from that punk scene, their early music was heavily influenced by pop and rock and roll, especially The Beatles, whom Farin heard a lot as a child due to his mother playing their records.
In the first two years they mostly played in clubs of their hometown of Berlin. Their first release was a contribution to the sampler "20 schäumende Stimmungshits" (roughly, "20 exuberant mood hits"), which contained a strong alcohol theme. In 1983 they won a rock contest in Berlin; with the prize money they recorded their debut EP "Uns gehts Prima" ("We're doing great"). Finally Columbia Records signed them, and they released their first LP "Debil" in 1984 and the second one ("Im Schatten der Ärzte") a year later.
After the second record they parted ways with Sahnie due to internal problems. On the third record he was replaced by producer Miccey Meuser; later Hagen Liebig, better known as The Incredible Hagen, played bass for them during live performances until their breakup.
In 1987 the German Federal Centre for Media Harmful to Young Persons put the songs Geschwisterliebe ("Sibling Love", a song about incest, from Die Ärzte), Claudia hat 'nen Schäferhund ("Claudia has a German Shepherd", about zoophilia, from "Debil") and Schlaflied ("Lullaby", about a monster coming and eating you after falling asleep, also from "Debil") on the German List of Media Harmful to Young People. This prohibited the band from performing the songs live and, more importantly, promoting the two albums, and shops from openly displaying the records in their shelves. After several trials against shops that still openly sold the records a lot of shops removed Die Ärzte completely from their stock. The result was a drop in record sales and big financial problems for the band. In response they released the compilation "Ab 18" ("Adults Only") with all their songs on the index and some other old and new tasteless songs, and the greatest hits album "Ist das alles?"("Is this everything?" but also can be translated as "Is this the end?"). The album and the new singles were fairly successful, partly because of growing media interest due to the previous censorship.
The following album "Das ist nicht die ganze Wahrheit" ("That is not the whole truth") was even more successful, climbing into the top 10 in the German album charts. They decided to go out on a high note in 1988, breaking up after doing one last tour and recording a live double album that became their first number one in the album charts.
Neither Farin's new band King Køng nor Bela's Depp Jones were really successful, so in 1993 they decided to do a reunion. As bass player they invited Rodrigo Gonzales, who was guitarist in Depp Jones and a friend of Bela. Their comeback single was Schrei nach Liebe ("Cry for Love"), their first ever political song, that they published as a statement against what was perceived as growing racism and right wing extremist violence in Germany at that time.
The album was more diverse than ever, with ballads, punk, rock and traditional German sounds. Both album and single became big hits in Germany, Austria and Switzerland. The follow-up "Planet Punk" was also very successful.
In 1996 they wanted to make an EP just about hair, but they wrote too many songs for an EP and made the Album "Le Frisur" ("The Hairdo") instead. It was slightly less successful than its predecessors. Apart from their own tours they also supported Kiss in that year, a dream come true for Bela and Rod.
1998 was perhaps the most successful year of their career, the single "Männer sind Schweine" ("Men are Pigs") being their first Number 1 single in Germany, Austria and Switzerland, and the album 13 also being Number 1 in Germany and Switzerland. After a lot of promotion and touring in that year they decided to take a break, deciding also to never play again "Männer sind Schweine" at a concert due to the too great success this song had. They did not like the upcoming unwanted and rather unoriginal remakes by other bands as e.g. "Frauen sind Schweine" ("Women are pigs") and also did not like to see their song played at mass tourist beach parties at places like Mallorca/Spain.
In 2000 they came back with another very successful album, "Runter mit den Spendierhosen, Unsichtbarer!", and two top 10 singles. As the third single from the album they released the 30-second-song "Yoko Ono", which, according to the Guinness Book of Records, is the shortest single ever released - another example of their sense of humour. On their tour in 2001 they sold the limited Album "5, 6, 7, 8 Bullenstaat" consisting of short punk songs that were written and recorded while recording the full length album published a year before, and some cover songs published in 1994 on a tour only EP.
After that they again took a break: Bela did some acting, Farin recorded his first solo album (Endlich Urlaub!). In late 2002 they did an MTV Unplugged in a school auditorium together with the school band. After that they made a new double album Geräusch that was released in 2003. On the next tour a Live DVD was recorded and published one year later.
On 2 November 2007, Die Ärzte released their latest album, Jazz ist anders ("Jazz is nothing like this", literally "Jazz is different").
In August 2011 the band announced that they are working on a new album which is set to be released in 2012 with a tour called "Das Ende ist noch nicht vorbei" ("The end is not over yet") following in the summer 2012.
The official homepage for Die Ärzte is www.bademeister.com
Wie am ersten Tag
Die Ärzte Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich weiß, wohin du gehst
Du brauchst nicht so zu tun als ob du nicht verstehst
Du bist auf dem Weg zu ihr
Sie gehörte mal zu mir
Gestern hab' ich sie erkannt
Sie ging mit dir Hand in Hand
Für mich hat sie heut' keine Zeit mehr
Es ist Schluss
Gib ihr zum Abschied von mir
Einen letzten Kuss
Das ich geweint hab' sag ihr nicht
Auch nicht das mein Herz zerbricht
Sag nicht, dass ich's nicht ertrag
Sag ihr nur das ich sie mag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Vor einem Jahr war ich allein
Da traf ich sie
Ich hab' getanzt mit ihr
Und hatte weiche Knie
Wir tanzten bis spät in die Nacht
Dann hab' ich sie nach Haus gebracht
Und dann vor ihrer Tür bekam ich einen Kuss dafür
Wir waren verliebt doch alles das ist jetzt vorbei
Denn sie liebt dich und darum gebe ich sie frei
Das ich geweint hab' sag ihr nicht
Auch nicht das mein Herz zerbricht
Sag nicht das ich's nicht ertrag
Sag ihr nur das ich sie mag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich geh' nach Hause und da schließe ich mich ein
Ich weiß nie wieder werde ich derselbe sein
Doch ich bitte dich wenn sie mal nach mir fragt
Sag ihr nur das ich sie mag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Sag ihr nur das ich sie mag
Genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
The Die Ärzte song "Wie am ersten Tag" is a heartfelt ballad about a man who sees his ex-girlfriend with her new partner and realizes he still loves her. The song is written in the first person, with the singer addressing a person he sees walking to his ex-girlfriend's place, urging them to stop and listen. The singer admits to knowing where they're going and that they don't have to pretend they don't know what's going on, because they're on their way to see the woman who used to be his.
He goes on to say that he saw her the day before with the person he's talking to, and he knows she's moved on. Even though she no longer has time for him and it's all over between them, the singer still holds strong feelings for her. He asks the person he's speaking to to give her a final kiss from him and not to tell her that he's heartbroken and he cried. Instead, he just wants this person to tell her that he still likes her as much as he did on the first day they met.
The lyrics also mention the first day they met, where he fell in love with her, and how they used to dance until late into the night. He reminisces about how he would take her home and receive a kiss for doing so. Unfortunately, the relationship didn't last, and now she's with someone else, and he must come to terms with that reality.
Overall, "Wie am ersten Tag" is a song about lost love and the bittersweet feeling of still loving someone who has moved on.
Line by Line Meaning
Hey du, bleib stehen
The singer addresses someone, telling them to stop and pay attention.
Ich weiß, wohin du gehst
The singer claims to know where the person they are addressing is heading.
Du brauchst nicht so zu tun als ob du nicht verstehst
The singer accuses the person of pretending not to understand.
Du bist auf dem Weg zu ihr
The artist reveals that the person they are addressing is headed towards their former lover.
Sie gehörte mal zu mir
The artist acknowledges that the person they are addressing was once their partner.
Gestern hab' ich sie erkannt
The singer reveals that they saw their ex-partner recently.
Sie ging mit dir Hand in Hand
The singer saw their ex-partner with the person they are addressing.
Für mich hat sie heut' keine Zeit mehr
The artist acknowledges that their ex-partner is no longer interested in them.
Es ist Schluss
The artist accepts that their relationship with their ex-partner is over.
Gib ihr zum Abschied von mir
The artist requests that the person they are addressing passes on a message to their ex-partner.
Einen letzten Kuss
The singer asks the person they are addressing to pass on a final goodbye kiss to their ex-partner.
Das ich geweint hab' sag ihr nicht
The artist instructs the person they are addressing not to tell their ex-partner that they cried.
Auch nicht das mein Herz zerbricht
The singer instructs the person they are addressing not to tell their ex-partner that their heart is broken.
Sag nicht, dass ich's nicht ertrag
The singer instructs the person they are addressing not to suggest that they cannot handle the breakup.
Sag ihr nur das ich sie mag
The singer asks the person they are addressing to tell their ex-partner that they still have feelings for them.
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
The artist declares that they still love their ex-partner just as much as they did when they first met.
Vor einem Jahr war ich allein
The artist reflects on a time when they were alone, before they met their ex-partner.
Da traf ich sie
The singer recounts the moment they met their ex-partner.
Ich hab' getanzt mit ihr
The singer remembers dancing with their ex-partner.
Und hatte weiche Knie
The artist acknowledges feeling weak in the knees during their dance with their ex-partner.
Wir tanzten bis spät in die Nacht
The artist remembers dancing with their ex-partner until late in the night.
Dann hab' ich sie nach Haus gebracht
The artist recalls taking their ex-partner home after their dance together.
Und dann vor ihrer Tür bekam ich einen Kuss dafür
The singer remembers receiving a kiss from their ex-partner before saying goodbye.
Wir waren verliebt doch alles das ist jetzt vorbei
The artist acknowledges that they and their ex-partner were once in love, but that this has now come to an end.
Denn sie liebt dich und darum gebe ich sie frei
The singer reveals that their ex-partner is now in love with the person they are addressing, and that they are letting them go.
Ich geh' nach Hause und da schließe ich mich ein
The singer reveals that they are going home and shutting themselves away.
Ich weiß nie wieder werde ich derselbe sein
The singer acknowledges that they will never be the same again after this breakup.
Doch ich bitte dich wenn sie mal nach mir fragt
The artist asks the person they are addressing to pass on a message if their ex-partner ever asks about them.
Sag ihr nur das ich sie mag
The artist asks the person they are addressing to tell their ex-partner that they still have feelings for them.
Genauso wie am ersten Tag
The singer reiterates that their feelings for their ex-partner have not changed since the day they met.
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
The singer once again declares their continued love for their ex-partner.
Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
The artist repeats their declaration of love for their ex-partner as the final line of the song.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jan Vetter
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@kevinorak2251
Soy de México y estoy tremendamente enamorado de esta joya de album!!
Die Beste Band Der Welt!!🖤
@michaelS.1983
Vor wenigen Tagen war wieder der Jahrestag von mir und meiner Ex, die meine erste große Liebe war. Ich hab das Lied an dem Tag ein paar Mal angehört und gemeinsame Fotos angeschaut. Mir sind die Tränen gekommen, obwohl die Trennung mittlerweile 7 Jahre her ist und wir längst keinen Kontakt mehr haben. Heute ist sie glücklich verheiratet und wohnt weit weg von mir. Der Song passt ziemlich gut zu meiner Situation. Und das was Farin im Refrain gesungen hat, trifft genau auf mich zu: Ich mag sie noch genau so wie am ersten Tag 😢
@Pocahontas-dr3cg
Ja und behalte eure gute Zeit in deinem Herzen😍
@wedemeyerr
Seit 25 Jahren kann ich das mitsingen.
@Jim-br8yk
ich seit 29 Jahren!!
@carolapinkertgreatawakenin5653
Ich seit über 30
@clarareuter4466
Ich seit gestern ._.
@schulzjens74
Seit 32 !
@stefanwurz1148
Seit 45
@DieMichelle1991
Ich liebe dieses Lied 💕