Mein Portemonnaie
Die Prinzen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wir haben uns ganz kurz nur angeseh'n
Du wolltest auch gleich mit mir tanzen geh'n,
Ich fand dich auch auf Anhieb furchtbar nett,
Denn du fasstest mir gleich unter mein Jackett.
Doch das hätt' ich dir niemals zugetraut
Du hast mir mein Portemonnaie geklaut.
Ich fand dich so bezaubernd
Und überhaupt nicht dumm,
Mein schwerer Kopf am Morgen
Sagt mir auch warum.

Wie konnte mich ein Mädchen so verwirren,
Wie konnte ich mich nur so schrecklich irren?!
Jetzt hast du mein Scheckbuch
Und den Personalausweis,
Und ich die Rennerei zur Polizei so'n Scheiß!

Es klingelt an der Tür und mir ist klar
Das ist der Kriminalkommissar,
Ich mache auf und ich fass' es nicht
Da stehst ja du mit lächelndem Gesicht.
Das hätte ich niemals von dir gedacht:
Du hast mein Portemonnaie zurückgebracht.
Und ich find' dich so bezaubernd
Und überhaupt so toll,
Du sagst, ich hätt's verloren, denn ich war voll.

Wie konnte mich ein Mädchen so verwirren,
Wie konnte ich mich nur so schrecklich irren?!
Jetzt bringst du meinen Ausweis




Und mein Scheckbuch ebenfalls,
Und ich sag, verzeih'! Und fall dir um den Hals.

Overall Meaning

The lyrics of Die Prinzen's song Mein Portemonnaie tell the story of a chance encounter at a party that leads to a surprising turn of events. The singer meets a girl and is immediately taken with her. She wants to dance with him and he finds her charming, but then she steals his wallet. Despite feeling betrayed, he still finds her attractive and can't believe she would do such a thing. He is left to deal with the inconvenience of reporting the theft to the police and cancelling his credit cards.


However, in the second verse, there is a plot twist. The doorbell rings and the singer discovers that it is the police, accompanied by the girl who has returned his wallet. He is shocked to see her and can't believe that she would have stolen from him. But she explains that he had lost it and that she had found it and returned it. The singer is not only grateful but also surprised by how much he likes her despite what had happened.


The song Mein Portemonnaie explores the theme of first impressions and the way that initial judgments can sometimes be misleading. It demonstrates how easily we can be swayed by our emotions and how difficult it can be to reconcile our feelings with the realities of a situation. In the song, the singer learns to challenge his assumptions and to be more willing to see things from another perspective.


Line by Line Meaning

Wir haben uns ganz kurz nur angeseh'n
We glanced at each other briefly.


Du wolltest auch gleich mit mir tanzen geh'n,
You wanted to dance with me right away.


Ich fand dich auch auf Anhieb furchtbar nett,
I also found you terribly nice right away.


Denn du fasstest mir gleich unter mein Jackett.
Because you immediately reached under my jacket.


Doch das hätt' ich dir niemals zugetraut
But I would never have thought that of you.


Du hast mir mein Portemonnaie geklaut.
You stole my wallet.


Ich fand dich so bezaubernd
I found you so charming


Und überhaupt nicht dumm,
And not stupid at all,


Mein schwerer Kopf am Morgen
My heavy head in the morning


Sagt mir auch warum.
Tells me why.


Wie konnte mich ein Mädchen so verwirren,
How could a girl confuse me so much,


Wie konnte ich mich nur so schrecklich irren?!
How could I be so terribly wrong?!


Jetzt hast du mein Scheckbuch
Now you have my checkbook


Und den Personalausweis,
And the ID card,


Und ich die Rennerei zur Polizei so'n Scheiß!
And I have to run to the police, what a pain!


Es klingelt an der Tür und mir ist klar
The doorbell rings and it's clear to me


Das ist der Kriminalkommissar,
That's the detective,


Ich mache auf und ich fass' es nicht
I open it and I can't believe it


Da stehst ja du mit lächelndem Gesicht.
There you are with a smiling face.


Das hätte ich niemals von dir gedacht:
I would never have thought that of you:


Du hast mein Portemonnaie zurückgebracht.
You brought my wallet back.


Und ich find' dich so bezaubernd
And I find you so charming


Und überhaupt so toll,
And just so great,


Du sagst, ich hätt's verloren, denn ich war voll.
You say I lost it because I was drunk.


Wie konnte mich ein Mädchen so verwirren,
How could a girl confuse me so much,


Wie konnte ich mich nur so schrecklich irren?!
How could I be so terribly wrong?!


Jetzt bringst du meinen Ausweis
Now you bring back my ID card


Und mein Scheckbuch ebenfalls,
And my checkbook as well,


Und ich sag, verzeih'! Und fall dir um den Hals.
And I say, forgive me! And hug you.




Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: TOBIAS KUENZEL, WOLFGANG LENK

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions