Was gut ist
Die Prinzen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Damit ich dich ansehn kann
Wie aus Porzellan ist dein Gesicht
Hab keine Angst, ich zerbrech dich nicht
Deine Stimme ist ganz leis
Deine Wangen sind ganz heiß
Und ich spüre deine weiche Haut
Was du jetzt tust, hast du dich noch nie getraut
Mach mit mir, was gut ist für dich
Und ich mach mit dir, was gut ist für mich
Und wir machen's, weil es gut ist und wir halten uns ganz fest-
Und ich fang dich auf, wenn du dich fallen läßt
Du atmest tief und schwer
Wir wolln beide immer mehr
Ich streichle sanft über dein schwarzes Haar
Das ist kein Traum, das ist alles wahr
Mach mit mir, was gut ist für dich
Und ich mach mit dir, was gut ist für mich
Und wir machen's, weil es gut ist und dann gibt es einen Knall-
Bitte fang mich auf, wenn ich runterfall!
Wie auf einem großen Meer
Weht es uns beide hin und her
Und wenn du untergehst
Dann spring ich hinterher
Mach mit mir, was gut ist für dich
Und ich mach mit dir, was gut ist für mich
Und wir machen's, weil es gut ist und nichts Schön'res geben
Kann
Und wir fallen und wir kommen
Und wir fallen und wir kommen, und wir fallen
Und wir kommen niemals an
The lyrics to Die Prinzen's song "Was gut ist" are sensual and romantic, with the singer expressing their desire to be with someone intimately, but also assuring that they will not harm them. The opening lines "Mach das Licht noch einmal an / Damit ich dich ansehn kann" (Turn on the light once more / so I can see you) convey the singer's desire to look at and appreciate the person they're with, comparing their face to porcelain. The next few lines describe the person's quiet voice, blushing cheeks, and soft skin, indicating the intimacy of the situation. The chorus repeats the phrase "Mach mit mir, was gut ist für dich / Und ich mach mit dir, was gut ist für mich" (Do what's good for you with me / And I'll do what's good for me with you), emphasizing the mutual desire and consent in the encounter.
Line by Line Meaning
Mach das Licht noch einmal an
Turn on the light once more, so I can see your face
Damit ich dich ansehn kann
So I can look at you
Wie aus Porzellan ist dein Gesicht
Your face is like porcelain
Hab keine Angst, ich zerbrech dich nicht
Do not be afraid, I will not break you
Deine Stimme ist ganz leis
Your voice is very quiet
Deine Wangen sind ganz heiß
Your cheeks are very hot
Und ich spüre deine weiche Haut
And I feel your soft skin
Was du jetzt tust, hast du dich noch nie getraut
You have never dared to do what you are doing now
Mach mit mir, was gut ist für dich
Do what is good for you with me
Und ich mach mit dir, was gut ist für mich
And I will do what is good for me with you
Und wir machen's, weil es gut ist und wir halten uns ganz fest-
And we do it because it is good, and we hold each other tightly
Und ich fang dich auf, wenn du dich fallen läßt
And I will catch you when you fall
Du atmest tief und schwer
You breathe deeply and heavily
Wir wolln beide immer mehr
We both want more
Ich streichle sanft über dein schwarzes Haar
I gently stroke your black hair
Das ist kein Traum, das ist alles wahr
This is not a dream, it is all true
Und dann gibt es einen Knall-
And then there is a bang
Bitte fang mich auf, wenn ich runterfall!
Please catch me when I fall
Wie auf einem großen Meer
Like on a big sea
Weht es uns beide hin und her
It blows us back and forth
Und wenn du untergehst
And if you go under
Dann spring ich hinterher
Then I will jump in after you
Und nichts Schön'res geben Kann
And there could be nothing more beautiful
Und wir fallen und wir kommen
And we fall and we come
Und wir fallen und wir kommen, und wir fallen
And we fall and we come, and we fall
Und wir kommen niemals an
And we never arrive
Contributed by Nicholas M. Suggest a correction in the comments below.