Weihnachten bei den Brandts
Die Roten Rosen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ruhe und Frieden überall im Land, ein schöner Heiligabend auch bei Familie Brandt.
Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang.

Sie sitzen alle um den Baum rum und quäken Weihnachtslieder.
Oma sammelt das Geschenkpapier, Opa nörgelt wieder.
Der Fisch hat zuviel Gräten, ein Stück Fleisch wär ihm jetzt lieber,
die Kinder müßten auch längst schlafen gehn.
Niemand achtet drauf, wie eine Kerze niederbrennt.
Als Feuer an die Nadeln kommt, geht alles furchtbar schnell,
der wunderschöne Weihnachtsbaum geht in Sekunden in Flammen auf.

Frohes Fest! Frohes Fest! Frohes Fest! Frohes Fest!

Bald brennen die Gardinen, die Geschenke und der Schreibtisch,
der Teppich und das Bücherregal.
Vati sucht das Löschgerät und wirft mit Wasser um sich,
der Rauch läßt ihm keine große Chance.

Plötzlich steigen Wolken auf - dick und rabenschwarz.
Nichts ist jetzt mehr übrig von der sternenklaren Nacht.
Die Familie ist im Garten, das Feuer längst im Dachstuhl,
Alarm in der ganzen Nachbarschaft.

Das Möbelhaus von nebenan ist auch schon hell erleuchtet,
die Party macht jetzt langsam richtig Spaß.
Von überall Sirenen, ein Licht wie in der Disco.
Alles Gute und frohes neues Jahr!

Laß es brennen!




Laß es brennen!
Laß es brennen!

Overall Meaning

The song "Weihnachten bei den Brandts" by Die Roten Rosen describes a typical Christmas celebration at the Brandt family's home. The lyrics depict a cozy and peaceful atmosphere during the Christmas Eve, with the family gathered around the Christmas tree, singing carols and exchanging gifts. However, things take a sudden turn when a candle sets the tree on fire, causing chaos and destruction in the house. Despite the chaos, the lyrics end on a somewhat ironic note as the neighbors arrive to celebrate and party in the chaos, with the final lines of the song repeating the refrain "let it burn."


The lyrics of the song seemingly reveal the darker side of the Christmas celebration, highlighting the dangers of the holiday season and the tendency of people to overlook these risks in favor of festivities. The song also speaks of the fragility of life and the way in which tragedy can strike in an instant, as seen with the sudden destruction caused by the fire. In this way, the song perhaps offers a reminder to listeners to be more mindful and cautious during the holiday season.


Line by Line Meaning

Ruhe und Frieden überall im Land, ein schöner Heiligabend auch bei Familie Brandt.
There is peace and calm all over the land, and the Brandt family is having a lovely Christmas Eve.


Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang.
After attending church, the family is busy opening their presents.


Sie sitzen alle um den Baum rum und quäken Weihnachtslieder.
The family is gathered around the Christmas tree and singing Christmas carols.


Oma sammelt das Geschenkpapier, Opa nörgelt wieder.
Grandma is collecting the wrapping paper, while Grandpa is complaining as usual.


Der Fisch hat zuviel Gräten, ein Stück Fleisch wär ihm jetzt lieber, die Kinder müßten auch längst schlafen gehn.
Grandpa would prefer meat because the fish has too many bones, and the children should have gone to bed by now.


Niemand achtet drauf, wie eine Kerze niederbrennt.
Nobody is paying attention to how a candle is burning down.


Als Feuer an die Nadeln kommt, geht alles furchtbar schnell, der wunderschöne Weihnachtsbaum geht in Sekunden in Flammen auf.
When the fire reaches the needles of the tree, everything happens quickly and the beautiful Christmas tree is engulfed in flames in seconds.


Frohes Fest! Frohes Fest! Frohes Fest! Frohes Fest!
Merry Christmas! Merry Christmas! Merry Christmas! Merry Christmas!


Bald brennen die Gardinen, die Geschenke und der Schreibtisch, der Teppich und das Bücherregal.
Soon, the curtains, gifts, desk, carpet, and bookshelves are all burning.


Vati sucht das Löschgerät und wirft mit Wasser um sich, der Rauch läßt ihm keine große Chance.
Dad is searching for the fire extinguisher and throwing water around, but the smoke is making it difficult.


Plötzlich steigen Wolken auf - dick und rabenschwarz.
Suddenly, thick and dark clouds are rising.


Nichts ist jetzt mehr übrig von der sternenklaren Nacht.
Nothing remains of the starry night.


Die Familie ist im Garten, das Feuer längst im Dachstuhl, Alarm in der ganzen Nachbarschaft.
The family is in the garden, the fire has spread to the roof, and the entire neighborhood is alarmed.


Das Möbelhaus von nebenan ist auch schon hell erleuchtet, die Party macht jetzt langsam richtig Spaß.
The neighboring furniture store is also brightly lit, and the party is slowly getting more exciting.


Von überall Sirenen, ein Licht wie in der Disco.
Sirens are heard from everywhere, and the lights are flashing like in a disco.


Alles Gute und frohes neues Jahr!
All the best and a happy New Year!


Laß es brennen! Laß es brennen! Laß es brennen!
Let it burn! Let it burn! Let it burn!




Contributed by Olivia R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

ege dan

Das Singen wir mit den Kindern vor der Bescherung 🎶

F1 Contend

Die armen

Jaganath

Zum ersten Mal bei meinem Dealer vor 20 Jahrren gehört. Immer noch Hammer. Viva la Winni!

Tobias T

Kurz vor Weihnachten ein Muss zusammen mit Bier 🍻, Prost und ne schöne Weihnachtszeit

TheKicker1414

Meine Geschichte zu den Lied...

Sitze glaube vor meine Playstation und hör das Lied auf meinen CD Player... schau beim Fenster raus und es raucht bei den Nachbarn aus dem Fenster raus.... die Kerzen am Weihnachtsbaum haben zu brennen begonnen 😅

SANTY PODRY🎙

temazooooo!

Bjoern Nadol

kann man auch im sommer hören

Ribovlarin

einmal im jahr ;)

Klein bremse

Ruhe und frieden Bei Mir nicht so :)

Vampirzaehnchen

Ich weiß der Tipp kommt spät, aber... einfach mal den Baum anzünden, dann ist Ruhe und Frieden :D