The band formed out of the ashes of punk band, ZK, founded 1978. The members of Die Toten Hosen (literally "The Dead Trousers" in English; "tote Hose" is a German expression meaning "lifeless", "boring", or "nothing going on") are Campino (Andreas Frege), Kuddel (Andreas von Holst), Vom (Stephen George Ritchie), Andi (Andreas Meurer) and Breiti (Michael Breitkopf). Vom replaced Wölli as the drummer in 1999 (Wölli's untimely departure from the band was due to injuries caused by a car accident), who himself had replaced Trini in 1985 and is still an honorary member of the band; Trini became the band's manager.
The band has existed for over 20 years, and their songs' focus gradually shifted from funny and nonsensical to serious; the songs from their first LP were mostly about having fun, but by the end of the 1980s they were focusing more on political and social issues such as racism.
Part of the folklore surounding the band is the story that in their early days they played for free on private birthday parties or similar events. However only under the conditions that the host provided for unlimited beer supply and paid for all damages caused by the band.
The debut single "Wir sind bereit" ("We are ready") was released in 1982, and was followed by their first album, "Opel-Gang", the next year. In 1988, Die Toten Hosen released the LP "Ein kleines bisschen Horrorschau". It refers to the movie A Clockwork Orange based on the book by Anthony Burgess. In 1993, Frank Castorf produced a German theater version of the book, in which Die Toten Hosen performed as actors and musicians.
Their 1000th concert was on 28th June 1997, in the Düsseldorfer Rheinstadium, and was attended by more than 60,000 fans. A Dutch girl died in the crowd; after various talks with security and police, the band decided to play soft songs until the end, in order not to panic the crowd. Later the band produced the song "Alles ist Eins" in memoriam for the Dutch girl.
Die Toten Hosen have collaborated with numerous other musicians (like Bad Religion, AC/DC, U2, Rolling Stones); they are also one of the few German punk bands popular outside of Germany (esp. in South America, Australia, eastern Europe) other notable bands being Die Ärzte and Rammstein.
As longtime fans of the their local soccer team Fortuna Düsseldorf they have been sponsoring the club from 2001 to 2003.
After their Unplugged concert in the end of 2005 they've taken a time-out. But they disclaimed rumors, that this is the end of the band.
In 2008 they released the Album "In aller Stille.
In 2012, Die Toten Hosen released their album Ballast der Republik. A special edition includes a bonus CD with cover versions of songs that influenced the band. On 26 April 2016, it was announced that former drummer Wolfgang Rohde had died of cancer.
Freunde
Die Toten Hosen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Die keiner von uns damals so ganz genau verstand
Wir waren mit zwanzig klar dagegen, egal was es grad war
Hauptsache zusammen und mit dem Kopf durch die Wand
Das Leben kam oft anders und selten wie gedacht
Doch wir haben all die Kompromisse nie mit uns gemacht
Wir würden füreinander lügen, notfalls auch vor Gott
Alles, weil wir Freunde sind
Weil wir Freunde sind
Manche sind gestorben, andere gingen weg
Doch wir hier haben einfach immer alles überlebt
Wir sind anders als die Anderen, auch wenn's keine Anderen gibt
Wir schwören uns immer wieder, dass das Beste vor uns liegt
Die Jahre ließen Spuren, man kann sie deutlich sehen
Wir würden uns das so nie sagen, weil wir Freunde sind
Wir streiten und vertragen uns
Weil wir noch Freunde sind
Wir sind immer da, auch ohne Grund
Weil wir noch Freunde sind
„Und wieder ist ein Jahr vorüber
Und wieder ist mein Bierglas leer
Und wieder ein paar Falten
Und auch 'ne Tätowierung mehr
Irgendeine Liebe war's irgendwann mal wert
Werden wir uns jemals ändern?"
Wenn wir verlieren, bauen wir uns auf
Alles, weil wir Freunde sind
Der Rest der Welt, wir scheißen drauf
Alles, weil wir Freunde sind
Wir bleiben, wir siegen, weil wir noch Freunde sind
Nichts wird uns totkriegen, weil wir Freunde sind
The Die Toten Hosen song, "Freunde" depicts the strong bond between friends, that perseveres through different phases of life. It starts with the band reflecting on their teenage years, where they wrote slogans that they didn't fully understand, but they were united as friends who were willing to do anything for one another. As they approached their twenties and beyond, they discovered that life doesn't always go as planned, but they were never willing to compromise their friendship. They would lie for each other, even before God, and never discussed these things as they kept their promise to one another.
Despite losing some friends along the way, the band members seem to have stuck together through thick and thin, pledging to keep moving forward because the best part of their lives lies ahead of them. Although ageing is taking its toll on them, they never discuss it with each other as they are still friends after all these years. They still have conflicts but manage to work them out to preserve their friendship. The song's chorus emphatically reveals that they keep going and keep winning, as they are still friends, and they plan to stick together through thick and thin.
Overall, "Freunde" is about the power of lifelong friendships that are bound by trust, loyalty, and unspoken agreements. The song exudes an emotional attachment that rarely exists in other relationships. Life is unpredictable, but with friends, anything is possible.
Line by Line Meaning
Mit fünfzehn schrieben wir noch Parolen an die Wand
At fifteen, we used to write slogans on the wall that we didn't fully understand
Die keiner von uns damals so ganz genau verstand
None of us fully understood them back then
Wir waren mit zwanzig klar dagegen, egal was es grad war
At twenty, we were clearly against everything, no matter what it was
Hauptsache zusammen und mit dem Kopf durch die Wand
As long as we were together and charging headfirst into anything
Das Leben kam oft anders und selten wie gedacht
Life rarely happened the way we expected it to
Doch wir haben all die Kompromisse nie mit uns gemacht
But we never compromised ourselves
Wir würden füreinander lügen, notfalls auch vor Gott
We would lie for each other, even in front of God if necessary
Wir haben nie drüber geredet, doch wir halten unser Wort
We never talked about it, but our word is our bond
Alles, weil wir Freunde sind
Everything is because we are friends
Manche sind gestorben, andere gingen weg
Some have died, others have left
Doch wir hier haben einfach immer alles überlebt
But we have survived everything, we are still here
Wir sind anders als die Anderen, auch wenn's keine Anderen gibt
We are different from others, even if there aren't any others
Wir schwören uns immer wieder, dass das Beste vor uns liegt
We swear to each other that the best is still to come
Die Jahre ließen Spuren, man kann sie deutlich sehen
The years have left their mark, which we can clearly see
Wir würden uns das so nie sagen, weil wir Freunde sind
We would never say that to each other, because we are friends
Wir streiten und vertragen uns
We fight and make up
Weil wir noch Freunde sind
Because we are still friends
Wir sind immer da, auch ohne Grund
We are always here, without any reason
„Und wieder ist ein Jahr vorüber
And another year has passed
Und wieder ist mein Bierglas leer
And my beer glass is empty again
Und wieder ein paar Falten
And a few more wrinkles
Und auch 'ne Tätowierung mehr
And one more tattoo
Irgendeine Liebe war's irgendwann mal wert
Love was once worth it, at some point
Werden wir uns jemals ändern?
Will we ever change?
Wenn wir verlieren, bauen wir uns auf
When we lose, we build each other up
Der Rest der Welt, wir scheißen drauf
We don't care about the rest of the world
Wir bleiben, wir siegen, weil wir noch Freunde sind
We stay, we win, because we are still friends
Nichts wird uns totkriegen, weil wir Freunde sind
Nothing can defeat us, because we are friends
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Andreas Frege, Andreas Von Holst
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Paul EMUS
Cuando teníamos quince años todavía escribíamos consignas en la pared
Mit fünfzehn schrieben wir noch Parolen an die Wand
Que ninguno de nosotros entendía en ese momento.
Die keiner von uns damals so ganz genau verstand
Estábamos claramente en contra cuando teníamos veinte años, sin importar lo que fuera.
Wir waren mit zwanzig klar dagegen, egal was es grad war
Lo principal es juntos y con la cabeza a través de la pared.
Hauptsache zusammen und mit dem Kopf durch die Wand
La vida a menudo resultó diferente y rara vez como se esperaba
Das Leben kam oft anders und selten wie gedacht
Pero nunca hicimos todos los compromisos con nosotros mismos
Doch wir haben all die Kompromisse nie mit uns gemacht
Mentiríamos el uno por el otro, si fuera necesario también ante Dios
Wir würden füreinander lügen, notfalls auch vor Gott
Nunca hablamos de eso, pero mantenemos nuestra palabra.
Wir haben nie drüber geredet, doch wir halten unser Wort
Todo porque somos amigos.
Alles, weil wir Freunde sind
Porque somos amigos
Weil wir Freunde sind
Unos murieron, otros se fueron.
Manche sind gestorben, andere gingen weg
Pero siempre hemos sobrevivido a todo aquí.
Doch wir hier haben einfach immer alles überlebt
Somos diferentes a los demás, aunque no haya otros
Wir sind anders als die Anderen, auch wenn's keine Anderen gibt
Juramos una y otra vez que lo mejor está por delante
Wir schwören uns immer wieder, dass das Beste vor uns liegt
Los años han dejado su huella, claramente se los ve
Die Jahre ließen Spuren, man kann sie deutlich sehen
Nunca nos diríamos eso porque somos amigos.
Wir würden uns das so nie sagen, weil wir Freunde sind
Discutimos y nos reconciliamos
Wir streiten und vertragen uns
porque seguimos siendo amigos
Weil wir noch Freunde sind
Siempre estamos ahí, incluso sin una razón.
Wir sind immer da, auch ohne Grund
porque seguimos siendo amigos
Weil wir noch Freunde sind
"Y ha pasado otro año
„Und wieder ist ein Jahr vorüber
Y otra vez mi vaso de cerveza está vacío
Und wieder ist mein Bierglas leer
Y de nuevo algunas arrugas.
Und wieder ein paar Falten
Y también 'ne tatuaje más
Und auch 'ne Tätowierung mehr
Cualquier amor valió la pena en algún momento
Irgendeine Liebe war's irgendwann mal wert
¿Alguna vez cambiaremos?"
Werden wir uns jemals ändern?"
Cuando perdemos, nos construimos
Wenn wir verlieren, bauen wir uns auf
Todo porque somos amigos.
Alles, weil wir Freunde sind
El resto del mundo, nos importa un carajo
Der Rest der Welt, wir scheißen drauf
Todo porque somos amigos.
Alles, weil wir Freunde sind
Nos quedamos, ganamos porque seguimos siendo amigos
Wir bleiben, wir siegen, weil wir noch Freunde sind
Nada nos matará porque somos amigos.
Nichts wird uns totkriegen, weil wir Freunde sind
Michael Rushton
Saw them live in 94, I thought I was going to keep my eye on this band but then life just moved on, I forgot about them for years, then suddenly remembered them for no reason . Now I am buzzing off the re discovere of such a fine band and really enjoying all the stuff I missed out on since ! Woooh ! Thanks !
Untold Stories WW2
enjoy it brother very emotional song
Maria Noel Iscovich
Son increibles!!! hace 21 años que los escucho y los voy a ver a todos sus show de argentina. Larga vida DTH!!!
Rolo Tomassi
seggsschreibne?
Tom Huth
Que no sabes la miseria y pobreza de corazon de esos alemanes hijos de la grand. Es terrible, amiga!!! 😭😭😭😭
Diego Martin Cristoforetti
Increíble banda!!! Los queremos mucho acá en Argentina, y más cuando veo que en las imágenes del vídeo aparece alguien con la remera de Boca Juniors
Anti 8
So ein schöner Song mit starken Worten !
Frederick König
Heute, 23. August 2020, ist mein 60. Geburtstag.
Die Lieder von Die Toten Hosen halfen mir in zahlreichen Situationen. Mein erstes Konzert von DTH war in der Roten Fabrik in Zürich am 8.04.1984.
Ich werde Euch immer im Herzen tragen.
Wir bleiben. Wir siegen. Alles weil wir Freunde sind!
Merci vielmals.
Frederick
Linuslsc
Witzig, dass ich den Kommentar am 23.8.21 sehe 😂. Alles gute!
Frederick König
@Linuslsc - Merci vielmals!