Dann reisst's auf
Die jungen Zillertaler Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Zwoa wie mia, die si a ganzes Leb'n scho kennen
I des Wasser, des unaufhörlich fliesst
Du mei Ufer, des mi sanft umschließt
A starkes G'fühl, endlich wieder z'ruck zu kemmen
Nur a paar Kilometer, die uns trennen
Fahr durch die Nacht, war weit, weit weg von dir
Und i hoff, es geht dir gut - genauso gut wie mir
Dann reisst's auf und der Himmel wird blau
Die Sonnenstrahl'n vertreib'n des letzte grau
Da bin i gebor'n, da bin i dahoam
Kimmst ma vor wia a Fels, dem koa Sturm was anhab'n kann
Dann reisst's auf, i kenn all deine Seiten
Die guten und a all die schlechten Zeiten
Du bist ehrlich und echt, einfach nur genial - Zillertal
I hab di, im Leben schon so oft verlass'n
Du wirst mi, sicher dafür niemals hassen
Fangst mi auf, wenn i den Halt verlier'
Wo i a bin, i trag' di stets in mir
Dann reisst's auf und der Himmel wird blau
Die Sonnenstrahl'n vertreib'n des letzte grau
Da bin i gebor'n, da bin i dahoam
Kimmst ma vor wia a Fels, dem koa Sturm was anhab'n kann
Dann reisst's auf, i kenn all deine Seiten
Die guten und a all die schlechten Zeiten
Du bist ehrlich und echt, einfach nur genial
Seh' schon am Berg hoch drob'n die Lichter
Wie tausend Sterne wundervoll
Und ganz langsam wird's scho' hell, unter'm Himmel von Tirol
Dann reisst's auf und der Himmel wird blau
Die Sonnenstrahl'n vertreib'n des letzte grau
Da bin i gebor'n, da bin i dahoam
Kimmst ma vor wia a Fels, dem koa Sturm was anhab'n kann
Dann reisst's auf, i kenn all deine Seiten
Die guten und a all die schlechten Zeiten
Du bist ehrlich und echt, einfach nur genial - Zillertal
The Die jungen Zillertaler's song, Dann reisst's auf talks about the sense of homecoming and belonging when one returns to their homeland. The lyrics portray a feeling of familiarity and comfort that comes with being around people and places that have known you for your whole life. The song starts with the singers expressing their amazement at having met again after a long while, and how despite the distance, their bond has not wavered. They then describe their love for their homeland, and how coming back to it feels like they have finally found their true home.
The lyrics continue to talk about the different experiences and challenges that come with life, but they emphasize that no matter how tough things get, their homeland remains a constant source of strength and solace. The chorus, 'Dann reisst's auf' translates to 'Then it opens up,' and it refers to how the moments spent in the homeland bring a sense of peace and joy that transcends all other experiences.
The song ends with the singers describing the beauty of their homeland and how it is impossible not to feel a sense of awe and wonderment when they look at the stunning views around them. They assert that being a part of the Zillertal region is like being a solid rock that can withstand any storm.
Line by Line Meaning
Sag ma wie's da geht, wir hab'n uns lang scho nimma g'sehn
Let me know how you've been, it's been a long time since we've seen each other
Zwoa wie mia, die si a ganzes Leb'n scho kennen
Two like us who've known each other for a whole lifetime
I des Wasser, des unaufhörlich fliesst
Me, the water that flows incessantly
Du mei Ufer, des mi sanft umschließt
You, my bank, that gently embraces me
A starkes G'fühl, endlich wieder z'ruck zu kemmen
A strong feeling of finally coming back
Nur a paar Kilometer, die uns trennen
Only a few kilometers that separate us
Fahr durch die Nacht, war weit, weit weg von dir
I drove through the night, I was far, far away from you
Und i hoff, es geht dir gut - genauso gut wie mir
And I hope you're doing well - just as well as I am
Dann reisst's auf und der Himmel wird blau
Then it opens up and the sky turns blue
Die Sonnenstrahl'n vertreib'n des letzte grau
The rays of sun banish the last grayness
Da bin i gebor'n, da bin i dahoam
I was born there, that's where I belong
Kimmst ma vor wia a Fels, dem koa Sturm was anhab'n kann
You come before me like a rock that no storm can harm
Dann reisst's auf, i kenn all deine Seiten
Then it opens up, I know all your sides
Die guten und a all die schlechten Zeiten
The good and all the bad times
Du bist ehrlich und echt, einfach nur genial - Zillertal
You are honest and real, simply brilliant - Zillertal
I hab di, im Leben schon so oft verlass'n
I have left you so many times in life
Du wirst mi, sicher dafür niemals hassen
You will surely never hate me for that
Fangst mi auf, wenn i den Halt verlier'
You catch me if I lose my footing
Wo i a bin, i trag' di stets in mir
Wherever I am, I always carry you with me
Seh' schon am Berg hoch drob'n die Lichter
I already see the lights high up on the mountain
Wie tausend Sterne wundervoll
Like a thousand beautiful stars
Und ganz langsam wird's scho' hell, unter'm Himmel von Tirol
And slowly but surely it's getting brighter, under the sky of Tyrol
Writer(s): Stefan Krug, Harald Maag
Contributed by Bentley H. Suggest a correction in the comments below.