No Love
Dinos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Veintinueve)

Plus de life, plus de tass', plus de cash, plus de moula
Moi parfois, toi souvent, vitre teintée, toit ouvrant
Flèche dans le cœur, cœur dans le tieks, tieks dans le feu, feu dans yeux
Pluie dans sky, Sky dans l'verre, sky quand je pleure, Skylander
On rattrape tout à part le temps, à part le vent
On recoud tout à part les fleurs, à part les cœurs
Je me sens comme si j'avais une âme dure à prendre
Je me sens comme si j'avais une arme sur la tempe
À la dérive, à la folie, un peu, beaucoup, à l'agonie

Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu'il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu'il y a devant moi
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu'il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu'il y a devant moi
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah

Ou je prie ou je pêche, ou je vis ou je crève
Bouteille vide bouteille pleine, tout est jdid Wu-Tang clan
Je pars et je traîne tard la night, je parle en degrés Fahrenheit
Regarde, tout ce qui est écrit sur l'miroir
Regarde, tout ce qui est écrit dans le grimoire
On f'ra la guerre devant les panneaux de ma rue
On f'ra l'amour sur les anneaux de Saturne
Je ne trouverai pas la bonne personne tant que
Je ne serai pas la bonne personne
Aucun envoi, aucune réception, aucune attente, aucune déception
Aucune attache, aucune pression, les réponses sont dans les questions
À la dérive, à la folie, un peu, beaucoup, à l'agonie

Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu'il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu'il y a devant moi
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu'il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu'il y a devant moi
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah




No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
No love, no love, yeah, no love, no love, yeah

Overall Meaning

The song "No Love" by Dinos is a reflective piece that delves into the emotions of the artist. The lyrics are sung in French, and the title in English reflects the theme of the song, which revolves around a lack of love. The opening lines of the song appear to suggest that the artist is consumed by materialistic desires for more life, money, and fame. The catchy flow of the song is accompanied by deep emotions and thoughts that reflect the artist's life experiences.


Dinos sings of his past and present, how he rides in tinted vehicles with the rooftop open, and how he feels as though he’s being shot in the heart, and how he’s lost in his own world consumed by memories, regrets, and hopes. The artist talks of how he tries to cover up his sorrows with alcohol, how he seeks to forget the hard times and live in the present but finds it hard to move on. He is in a constant search for something or someone that can fill the void of no love in his life.


The concluding lines of the song show the artist's search for meaning in life. He recognizes the importance of self-love, and how it is essential to become the right person to find the right person. The song ends in a loop, as if there is no end to the artist’s existential search for something he can’t find - a love that will complete him.


Overall, No Love is an honest and emotion-filled song, which showcases the artist's depth of thought and reflective self-awareness.


Line by Line Meaning

Plus de life, plus de tass', plus de cash, plus de moula
I need more money, more fame, more wealth, more everything to feel fulfilled.


Moi parfois, toi souvent, vitre teintée, toit ouvrant
Sometimes I'm in the car with the tinted windows and open roof, and sometimes it's you.


Flèche dans le cœur, cœur dans le tieks, tieks dans le feu, feu dans yeux
I'm heartbroken, feeling lost, but trying to stay strong and focused.


Pluie dans sky, Sky dans l'verre, sky quand je pleure, Skylander
The rain outside matches my mood, and I drink to cope with my emotions.


On rattrape tout à part le temps, à part le vent
We can fix anything except for the passage of time and the uncontrollable forces of nature.


On recoud tout à part les fleurs, à part les cœurs
We can mend anything except for flowers and hearts, which are delicate and easily broken.


Je me sens comme si j'avais une âme dure à prendre
I feel like my soul is tough and hard to reach or connect with.


Je me sens comme si j'avais une arme sur la tempe
I feel like I'm constantly under pressure and facing the threat of danger or harm.


À la dérive, à la folie, un peu, beaucoup, à l'agonie
I'm drifting aimlessly, going a bit crazy, and feeling like I'm dying inside.


Tous les jours je repense à la dernière fois
Every day I dwell on the past and reminisce about the last time I experienced something.


Tous les jours je repense à la première fois
Every day I reminisce about the first time I ever experienced something.


Tous les jours je regarde ce qu'il y a derrière moi
Every day I look back at my past and reflect on my actions and choices.


Tous les jours je regarde ce qu'il y a devant moi
Every day I look to the future and try to plan for what's ahead.


No love, no love, yeah, no love, no love, yeah
I don't have any love in my life, and it's getting to me.


Ou je prie ou je pêche, ou je vis ou je crève
I'm torn between conflicting desires and am struggling just to survive.


Bouteille vide bouteille pleine, tout est jdid Wu-Tang clan
Whether the bottle is empty or full, Wu-Tang Clan is always there to provide comfort.


Je pars et je traîne tard la night, je parle en degrés Fahrenheit
I stay out late at night, living life on my own terms and not conforming to anyone else's expectations.


Regarde, tout ce qui est écrit sur l'miroir
Look at everything that's written on the mirror of life and self-reflection.


Regarde, tout ce qui est écrit dans le grimoire
Look at everything that's written in the spellbook of life, with all its secrets and mysteries.


On f'ra la guerre devant les panneaux de ma rue
We'll fight for what we believe in, even if it means battling in the streets.


On f'ra l'amour sur les anneaux de Saturne
We'll find love and passion in unexpected places, even among the stars.


Je ne trouverai pas la bonne personne tant que
I won't find the right person until I become the right person myself.


Je ne serai pas la bonne personne
I'm still struggling to find my true identity and purpose in life.


Aucun envoi, aucune réception, aucune attente, aucune déception
I have no expectations or disappointments because I'm not even trying anymore.


Aucune attache, aucune pression, les réponses sont dans les questions
I feel free and unburdened by expectations or obligations, and I find answers in simply asking the right questions.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jules Jomby, William Toure

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions