Mademoiselle Clé
Dionysos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu es la clé, celle qui m'ouvre en entier
Tu peux visiter mon corps
De l'intérieur appuyer sur mon cœur pour me faire pleurer
Et parfois même les banderilles qui sont cachées entre tes cils peuvent me découper

C'est pas l'alcool qui va me recoller, mais la colle de tes baisers,
Passe bien partout sans rien oublier,
Non non non non rien oublier
Et parfois même ta langue brille oh banderille j'en banderille tu m'as recollé

Mademoiselle clé
Mademoiselle clé
Oh Mademoiselle clé

Je sais où appuyer pour te faire rire, frire même,
déposer des oiseaux autour de tes os pour t'offrir la sensation de voler
Volets volets claques tes talons m'aiguillent
j'arrêterais bien le temps pour qu'il dure un peu plus longtemps

Quand tu plantes tes lèvres jusqu'aux dents
Ça me fait un effet
Comme la fée bleue celle de Pinocchio mais en plus vrai
Sauf que ce n'est pas le nez qui s'allonge Sauf que ce n'est pas le nez qui s'allonge
Et qu'il n'y a pas d'histoires de mensonges Et qu'il n'y a pas d'histoires de mensonges
Non ce n'est pas mon nez qui s'allonge Non ce n'est pas ton nez qui s'allonge
C'est encore mieux que dans les songes




Mademoiselle clé
Mademoiselle clé

Overall Meaning

The lyrics of Dionysos's Mademoiselle Clé talk about a woman who is the key to open the singer's inner self. She has the power to explore his body from the inside and even make him cry by touching his heart. The woman's eyelashes are compared to hidden bullfighting arrows that can also hurt him. However, the singer finds solace in her kisses, saying that they are more effective than alcohol in calming him down. He praises her tongue as well, which shines like a bullfighting arrow and has the power to glue him back together when he is broken.


The singer illustrates his ability to make the woman laugh and feels like he can even fry her. He offers to make her feel like she is flying by placing birds around her bones. The sound of her heels clapping together in contrast to the bells of a music box thrills the singer to the extent that he wants to stop the time from slipping by. When the woman plants her lips on his teeth, it creates a magical effect that he compares to Pinocchio's blue fairy, but even better than any dream. The song is a beautiful tribute to the power of love, passion, and intimacy.


Line by Line Meaning

Tu es la clé, celle qui m'ouvre en entier
You are the key that unlocks all of me


Tu peux visiter mon corps
You can explore my body


De l'intérieur appuyer sur mon cœur pour me faire pleurer
Press on my heart from the inside to make me cry


Et parfois même les banderilles qui sont cachées entre tes cils peuvent me découper
And sometimes even the hidden torments between your eyelashes can cut me


C'est pas l'alcool qui va me recoller, mais la colle de tes baisers
It's not the alcohol that will fix me, but the glue of your kisses


Passe bien partout sans rien oublier, Non non non non rien oublier
It goes everywhere without forgetting anything, no, no, no, nothing forgotten


Et parfois même ta langue brille oh banderille j'en banderille tu m'as recollé
And sometimes even your tongue shines like a tormented love, you've glued me back together


Je sais où appuyer pour te faire rire, frire même
I know where to press to make you laugh, even fry


Déposer des oiseaux autour de tes os pour t'offrir la sensation de voler
Place birds around your bones to give you the sensation of flying


Volets volets claques tes talons m'aiguillent
Shutters, shutters, your heels guide me


j'arrêterais bien le temps pour qu'il dure un peu plus longtemps
I would like to stop time so that it lasts a little longer


Quand tu plantes tes lèvres jusqu'aux dents
When you press your lips to your teeth


Ça me fait un effet
It has an effect on me


Comme la fée bleue celle de Pinocchio mais en plus vrai
Like the Blue Fairy from Pinocchio, but more real


Sauf que ce n'est pas le nez qui s'allonge Sauf que ce n'est pas le nez qui s'allonge
Except that it's not the nose that grows, no, not the nose that grows


Et qu'il n'y a pas d'histoires de mensonges Et qu'il n'y a pas d'histoires de mensonges
And there are no stories of lies, no stories of lies


Non ce n'est pas mon nez qui s'allonge Non ce n'est pas ton nez qui s'allonge
No, it's not my nose that grows, not your nose that grows


C'est encore mieux que dans les songes
It's even better than in dreams


Mademoiselle clé
Miss Key


Mademoiselle clé
Miss Key


Oh Mademoiselle clé
Oh, Miss Key




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: ERIC SERRA TOSIO, GUILLAUME GARIDEL, MATHIAS MALZIEU, MICHAEL PONTON, OLIVIER DAVIAUD, STEPHAN BERTHOLIO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found